Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пламенная для дракона (СИ) - Белая Лилия - Страница 32
— Я обязательно введу Вас в курс дел, когда Вы станете частью семьи Шадар. А сейчас поговорим о чем-нибудь более приятном, мы ведь все-таки на балу.
Эстель слегка нахмурилась, прокручивая в тонких пальцах точеную ножку фужера. Она легко скользила в белых перчатках.
— Не знаю даже… — проронила она наконец. — Почему-то вопросы к Вам сплошь не праздничные.
— Зато теперь Вы в полной мере понимаете, почему я с некоторых пор не люблю балы. Все хотят обсудить со мной работу. Или дела. А я уж надеялся, Вы станете моим прикрытием от этого.
— Извините, что не оправдала ожиданий.
— Смотря, какие, — мягко прищурился Диаль. И со вздохом отвернулся в сторону трона. — Некоторые Вы превзошли.
Там вдруг началось оживление, гости направились ближе. Шадар не сдвинулся с места.
— Кажется, сейчас принц откроет бал. И необходимость танцевать освободит нас от необходимости поддерживать светские разговоры. Правда же, чудесно?
Девушка тихо рассмеялась:
— А Вы с братом похожи. Или все драконы склонны к иронии?
— Вы мне скажите.
Эстель пожала плечиками, заставляя Диаля проследить за движением. К счастью, все слушали вступительную речь Виллема, который провоцировал уже всех аристократическими двусмысленностями.
— Я не дракон, откуда мне знать?
— О нет, Эстел-ла, Вы дракон. И весьма редкий, — загадочно возразил Диаль. Ему определенно нравилось говорить загадками. — в Нирране таких уже не встретишь.
Тем временем Виллем сказал последнее слово в своей речи, и зал огласила музыка, отражаясь от стен. Пары драконов разошлись по залу, бал начался.
Пропустив несколько традиционных нирранских танцев, Диаль отдал слуге их фужеры и пригласил Эстель. Она неуверенно приняла его ладонь, сложно было прикасаться к нему на глазах у всех, пусть лишь за руку. Ведь кожа еще помнила личные, волнующие прикосновения в карете. Она опустила взгляд, позволяя вывести себя в толпу веселящихся в ожидании музыки пар. Он приобнял девушку, притянул чуть ближе, оставляя между ними расстояние на грани приличий. По меркам Роша, конечно.
— По правилам хорошего тона, Вы должны смотреть на меня, — насмешливо напомнил Диаль, зная причину, по которой ее взгляд цепляется за стены, гостей, но только не за него. — Вы ведь так рьяно радели за мои манеры. И куда же подевались Ваши?
— Возможно, на меня дурно влияет местное общество, — кольнула в ответ Эстель. Но все-таки нашла в себе силы заглянуть ему в глаза. И не сдержала тихого вздоха.
Шадар и сам преувеличил свое самообладание, и приблизил ее теснее. Девушка непроизвольно прикусила губу, чувствуя, как тело становится слабым и неподатливым ее воле. Все-таки сдержаться и не поцеловать его помогала только веселящаяся и внимательная толпа вокруг. Но и добавляли смущения и жара ее щекам. Взгляды присутствующих нет-нет, но и притягивались к ним, и девушка трепетала от мысли, что они чувствуют напряжение, связавшее их. Эстель не выдержала этой пытки и снова отвела взгляд.
Диаль рассмеялся, музыка наконец заиграла, и начался танец. Машинально, как будто немея, Эстель повторяла движения, кружилась в веренице ярких придворных. Быстрее, быстрее, до полного головокружения. Отсчитывая шаги под удары торопливого сердца. Мир вокруг смазался светом и цветом, шорохом платьев, чарующей музыкой. Ни одной фальшивой ноты, ни одного лишнего движения. Уже не было возможности отводить глаза, да и не хотелось. В синих радужках дракона кружили искры, манившие не меньше неверных болотных огней, и она утопала в сапфировой синеве, держась за его плечи, чтобы не соскользнуть в нее окончательно.
Внезапно музыка оборвалась на высокой ноте, и пары застыли. Этель сморгнула гипнотическое очарование, тяжело дыша, будто после поцелуя. Диаль посмотрел на ее приоткрытые алые губы и смиренно вздохнул. Стоило проводить девушку отдохнуть.
— Я хотела бы выпить воды, — сказала она, и дракон осторожно повел ее через толпу к накрытым столам.
Приблизившись, дракон взял бокал с холодной водой, в которой плавали кубики льда, и протянул девушке. Она с улыбкой приняла его и вдруг перевела взгляд за его спину. Диаль чуть повернул голову, ожидая. Виллема он давно почувствовал рядом.
— Советник Шадар, вижу, Вы наслаждаетесь… балом? — принц, заложив руки за спину, оказался слева. Он перевел взгляд с Эстель на советника, в глазах блестел лед. — Надеюсь, Вы все же сможете уделить мне минутку?
— Конечно, Ваше Высочество. Леди Эстель, — он с предостережением посмотрел на нее.
Диаль осторожно взял ее под локоток и подвел к диванчику рядом со столом. Все готовились к новому танцу, и тот пустовал. Встав стражем возле вычурного подлокотника, Диаль оперся спиной на колонну. Виллем накинул на них полог тишины и куда искреннее улыбнулся, почти не тая злорадства. Эстель внутренне поежилась, глядя на этих драконов. Они были смутно похожи, одного роста, примерно одинакового телосложения, с красивыми холодными чертами. Их можно было принять за братьев, если бы не разный цвет глаз и волос. И корона.
— Это была прекрасная партия, Диаль! — удовлетворенно прищурился Виллем. — Я, право, восхищен, как ты продумал всю эту авантюру с Керрисом. Мне повезло в последний момент купить второго магистра и сыграть на его стороне. Честно говоря, он мне вообще не был нужен вместе со всем Роша, — Виллем с нескрываемым весельем повернулся к столу и взял с хрустального блюда наколотую на шпажку засахаренную вишню, — но ради тебя… Боги темнейшие! Жаль, я не видел твоего лица, когда ты узнал, что Керрис мертв.
Принц рассмеялся, качая головой, и стянул вишню зубами со шпажки. На лице Диаля не дрогнул ни один мускул, но синие глаза потемнели.
— Роша — важный экономический союзник. Давление с их стороны заставило бы Альмиса сохранить статус-кво.
— Ты правда в это веришь? — изумился бастард и обернулся к невидимому оттуда трону. — Да, посмотри же на него! Старик забывает штаны застегнуть. Думаешь, ему уже есть дело до экономически важных союзников? Когда он последний раз что-то сам предлагал на Совете?
— Ты травишь его, не знаю, как, но травишь, — Диаль сложил на груди руки.
— Я? Поверь, мне даже не нужно что-то делать, он сам себя травит. Истратив гору золота на врачей, которые должны были продлить его молодость. Чем они его только не кормили. Выжил он только вопреки их стараниям. Хватит сопротивляться, ты ничего не изменишь.
Диаль отвернулся. Виллем поднял с блюда вторую вишенку и шутливо покрутил перед носом советника. Шадар ответил убийственным взглядом, снова развеселив принца, тот даже голову склонил.
— Не хочешь есть с моих рук? Ах, Диаль, не пора ли забыть старые разногласия? Козыри-то сменились, мое положение теперь выше, не пора ли сыграть за моим столом? Посмотри на этот зал, — Виллем с легким презрением обернулся к залу, где увлеченно и слаженно танцевала вереница драконов, отражаясь в огромном потолке. Как стеклышки в калейдоскопе. Хрупкие цветные стеклышки. — Они танцуют под мою музыку, пьют то, что я щедро наливаю, едят то, что я им предложу. У нас с тобой много общего, Диаль. Мы любим отщепенцев, потому что презираем это общество, и всегда спокойно идем к своей цели.
— Ошибаешься. Я чту традиции и свою честь. Что до общества, мне нет до него дела.
— Потому что ты всегда стоял на вершине, откуда можно было на него плюнуть, — хмыкнул бастард. — А мне всегда указывали на мое место.
— Пытаешься надавить на мою жалость, намекнув, что ты тоже отщепенец? И при этом предлагаешь забыть разногласия? Ты же сам за них цепляешься.
— Как бы там ни было, ты мне нужен. Я хочу тебя своим первым советником. Мечта всего моего юношества.
Шадар пораженно покачал головой:
— И я должен верить в эту чушь? Думаешь, я не знаю, что ты собираешься отстранить Советников и отобрать у их семей нажитое состояние, раздать и продать их дома? А на их место усадить своих драконов.
— Да, так сделает любой на моем месте. У меня есть обязательства и договоренности перед союзниками. Тем более, нужно же чем-то наполнить казну, Альмис и Иррис ее изрядно потрепали.
- Предыдущая
- 32/69
- Следующая