Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серое братство (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 53
Как раз все стали осаживать своих коней, чтобы не напороться на огромную лесину, лежащую поперек тропы, ощетинившись сухими сучьями в нашем направлении. Захлопали тетивы арбалетов. Вокруг меня заорали от боли, страха и злости. Половину охраны выкосило в считанные мгновения. В хаосе мечущихся на небольшой полянке людей и животных я подскочил к Лации и с силой сдернул ее на землю. Пак уже был рядом. Перекинув меч за спину, он прикрыл королеву и поволок ее за лежащее дерево. Туда же рванулись оставшиеся в живых. Я нырнул последним, перекувыркнулся через голову и подполз к лежащим на земле Лации и Паку. С ужасом отметил, что осталось всего шестеро мужчин.
— Что делать? — спросил я, поглядывая сквозь ветки на поляну, где вповалку лежали убитые. — Сейчас нас обойдут и пристрелят!
— Я пока не вижу никого, — проворчал Пак.
— Господа! — негромко заговорил я, обращаясь к лежащим рядом дворянам. — Сколько у нас стрел, чтобы продержаться до прихода барона? Рано или поздно наше отсутствие обнаружат.
— А до тех пор нас уже не будет в живых, — буркнул молодой дворянин со щегольскими усами и бакенбардами. Он сжимал в руках арбалет, а на поясе висел меч. Парень неплохо подготовился к охоте. Он выглядел слегка растерянным, но испуганным его нельзя было назвать.
— Мы должны вывести королеву отсюда. Я могу на вас положиться?
— Вполне, — кивнул дворянин. — Граф Скотур к вашим услугам, энн Вадигор.
— Значит, мне не нужно представляться, — выдохнул я воздух из груди.
— О вас знает половина Одема, — усмехнулся граф и улегся поудобнее, вытаскивая меч из ножен. — Аристократия ломает голову над вашим чудесным возвышением. Есть причины, по которым вы не должны были оставаться в живых…
— Об этом поговорим потом, — оборвал я измышления Скотура. — У вас есть на примете хороший трактир с богатой выпивкой?
— И не один, — заверил меня граф и кивнул мне, после чего внимательно вгляделся в кусты, ожидая нападавших.
Стрелы продолжали втыкаться в дерево, не принося нам особого вреда.
— Я — лейтенант Ласар, королевская охрана! — откликнулся еще один лежащий. Ага, тот самый лейтенант. Его черно-смоляные усы уныло повисли от произошедшего случая. Это был его прокол, и делом чести для него оставалось вывести из-под удара свою королеву живой и невредимой.
— Какие мысли на этот счет? — я ткнул пальцем в стену кустов, откуда шла стрельба.
— Они не будут долго тянуть, — сощурился Скотур. — Слишком мало времени. Задержка королевы вызовет подозрение у министра. А он человек решительный и сообразительный. Поэтому нам придется отбиваться…
— Чем? — лейтенант заскрежетал зубами. — У нас кроме вашего арбалета и наших мечей ничего нет. Перестреляют всех!
— Ну вот, — упавшим голосом произнесла Лация.
И мы увидели выходящих из кустов группу, вооруженную арбалетами и мечами людей в абсолютно черных костюмах, чьи лица были закрыты нелепыми черными масками. Плохо, очень плохо. Они молча охватывали упавшее дерево с трех сторон. Никто не предлагает условий. А это означает лишь одно: нас отсюда живыми не выпустят. Холодок страха пополз по спине вверх, сковывая мысль. Руки предательски задрожали. Очень грамотно нас окружали.
— Господа! У вас есть какие-то претензии к нам? — набравшись нахальства, крикнул я. Нужно же тянуть время! — Может, договоримся?
— Нам не о чем договариваться, — глухо крикнул в ответ один из наступавших, имевший на рукаве желтую полоску ткани, похожую больше на отличительный знак. Он мог быть старшим у нападавших.
— Кто-нибудь узнал этот голос? — с надеждой спросил я.
В ответ все промолчали.
— Пак, — решился я. — У тебя есть ножи?
— Что ты задумал? — заволновалась Лация. Она приподняла голову, и я чуть не рассмеялся, глядя на ее чумазое личико, хотя ситуация для смеха была не совсем идеальной. — Не вздумай даже подниматься! Веди с ними переговоры, тяни время!
— Нас все равно убьют, — вздохнул я. — Не надо надеяться на доброго дядю — он и так уже проявляет нетерпение. Граф, как только я вскочу — бейте из арбалета, отвлекайте от меня!
— Понятно, — Скотур оживился. — Что вы задумали, энн Вадигор?
— Еще сам толком не знаю, — поежился я. Отчаянная и дурацкая авантюра — вот что сидело в моей голове. Но это решение было одним из верных, если не единственное. Я могу справиться с убийцами. Их было десять человек, слишком близко подобравшихся к нам справа, и в данный момент они — так уж получилось — выстроились в одну линию. Не больше пятнадцати шагов — прикинул я. У меня есть шанс. Я взял в руку протянутые мне Паком два кинжала, прикинул их вес, вскочил на ноги.
Я метнул ножи. Пока лезвия со свистом рассекали воздух, я тремя огромными прыжками достиг цели. Двое уже с хрипом заваливались на землю. Нырнув вперед, сделал кувырок, вскочил снова на ноги и прыгнул на облюбованного мной черного. Арбалетчики оторопели. Я действовал как во сне: заход за спину, обхват головы руками, резкий рывок — противник падает. Подсечка другому. Удар локтем в горло, и пока тот оседает вниз, я подхватил из рук умирающего врага арбалет, всадил стрелу в слишком прыткого соседа. Панику я навел основательную. Оставшиеся в живых сбились в кучу, а на других флангах уже бежали к нам. Напрасно что-то кричал человек с желтой нашивкой — уже мы брали в руки ситуацию. Умница Пак, пользуясь суматохой, резал нападавших как курей. Скотур с рычанием махал двумя мечами, и настолько виртуозно, что положил возле себя приличную горку из окровавленных тушек. Лейтенант Ласар благоразумно прикрывал королеву, а двое трясущихся загонщиков подавали ему арбалеты, поочередно перезаряжая их, не забывая прикрывать королеву своими телами. Когда они успели их вырвать из рук убитых?
Свалка постепенно перемещалась к главному зачинщику всей неприятной истории. Он прекрасно понял мои намерения и рывком выдернул меч из ножен.
— Шутишь, господин хороший? — я очутился возле него, махнул мечом. Сталь зазвенела на полпути к его голове. Бандит ставил защиту умело, не суетясь и не отступая. Мне не удалось с налета сбить его с позиции, так что вскоре я сам стал пятиться, больше всего на свете боясь запнуться о какую-нибудь некстати возникшую корягу.
— Тебе повезло, щенок, — прохрипел сквозь повязку соперник, и неожиданно для меня нырнул в кусты.
На поляну, бешено вращая мечами, влетели три десятка гвардейцев и дворян с Балтом во главе. Последовали короткие команды — всадники раскинулись крыльями, насколько позволяло место, и вломились в кусты, куда успели сигануть другие участники паршивого спектакля.
— Взять живьем двух-трех! — рявкнул Балт и спрыгнул с коня. Запинаясь о тела убитых, он бросился к королеве, успевшей привести себя в относительный порядок. Только лицо было бледным на фоне жирных полосок грязи.
— Всеединый! Вы в порядке, моя королева?!
— Кажется, да, — голос Лации дрожал. — Поймали кого-нибудь? Допросить с пристрастием. Я хочу знать, кто стоит за покушением.
— Не беспокойтесь, энни королева, — к нам пробился Тронг. — Я даже с мертвых выжму сведения.
Уже двое пойманных, которых подвели к королеве, вздрогнули от тона Хранителя. Чует мое сердце — имя Тронга хорошо известно среди этой загадочной шайки.
— Вадигор! — Барон схватил меня за руку. — Благодаря вам мы избежали страшной участи!
— Пустяки, энн барон, — я обтер меч пучком травы, воткнул в землю и навалился на рукоять. — Надо же как-то отрабатывать все земные блага, которыми меня здесь одарили. Да и руки соскучились по настоящему делу.
Я рисовался, мысленно ругая себя за мальчишество. Наше положение было абсолютно проигрышным. Но кто же знал, что бандиты поведут себя самым банальным образом: собьются в кучу, мешая друг другу, запаникуют и потерпят поражение.
— Ты в порядке? — Лация преодолела плотное кольцо встревоженных дворян и приблизилась ко мне.
— В полном, — что было сущей правдой.
— Я потрясена, — взгляд королевы таил в себе что-то новое, особенное, даже загадочное и завораживающее. — Ты — редкий боец, Вадигор. И свое искусство ты хранил в тайне?
- Предыдущая
- 53/148
- Следующая