Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Кунцев Юрий - Слабое звено (СИ) Слабое звено (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Слабое звено (СИ) - Кунцев Юрий - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

— Ах ты бессовестный, мелочный, обнаглевший… — она проталкивала слова сквозь зубы, перейдя в стадию гнева, — Да ты хоть понимаешь, что ты сейчас угрожаешь нам обоим?!

— А, — довольно протянул Ленар, — Так теперь мы вспомнили об общих интересах?

— Их у нас меньше, чем тебе кажется! Ты слишком много на себя берешь! Гораздо больше, чем в состоянии вынести, и последние четыре месяца это показали очень наглядно!

— Возможно, ты права, но я сейчас настроен очень решительно, так что не стоит придавать большого значения событиям четырехмесячной давности.

Октавия опустила плечи и ненадолго замолчала, шевеля сконфуженными извилинами в голове.

— Если я отдам тебе весь свой герметик, твой рот заткнется навеки о том, что было на Нерве? — прозвучала долгожданная стадия торга.

— В этом и кроется вся суть шантажа, — развел Ленар руками.

— Ладно, забирай все, что найдешь, — выплюнула она и поднялась из-за стола, так и не допив свой кофе.

Ленар не знал, чему радоваться сильнее: достигнутой цели или возможности так же не допивать свой кофе. Он шел за Октавией, и от склада их отделяло два лестничных пролета, но ему казалось, что до герметика можно дотянуться рукой, и его нос в предвкушении начал чувствовать едкий химический запах блаженства.

— Я вообще-то не шутил, — бросил он ей в спину, когда они спустились на третью палубу, — Я действительно буду тебе по гроб жизни обязан.

— Я очень на это надеюсь, — ответила она, и в ее голосе прозвучал какой-то подвох.

Ленар быстро отмахнулся от взявшейся неизвестно откуда легкой дымки паранойи, вошел на склад следом за ней, и ему в нос ударил приятный запах смазки. От царящего там идеального порядка у него зарябило в глазах. Казалось, что каждый стеллаж устанавливали с линейкой и лазерным нивелиром, все детали и инструменты были аккуратно уложены по своим местам, словно розовощекие карапузы по кроваткам в отделении для новорожденных, а ярлыки и указатели были промаркированы с такой любовью, будто это были отпечатки женских губ, обратившиеся в печатный текст. Весь складской отсек был похож на какую-то дорогостоящую экспозицию на межпланетной выставке металлических изделий.

Звук хлопка вернул Ленара в реальность, и он очнулся посреди стальных лабиринтов рядом с двумя рядами вожделенных бочек, намертво прижатых к переборке оранжевыми стяжными ремнями.

— Спасибо, Октавия, — начал он выпускать изо рта слова благодарности, ощупывая и осматривая бочки, словно пытаясь убедиться, что это не сон, — Я знал, что на тебя можно положиться. Если тебе что-то от меня понадобится, ты только попроси, не стесняйся, и я сразу же… это что за черт?

— Это весь герметик, какой у меня есть, — смущенно ответила Октавия.

— Но… — протянул Ленар, перебирая взглядом этикетки, — Он уже полтора года как просрочен!

— Я в курсе.

— Как? — только и смог выдавить он из себя, продолжая читать сроки годности с последними крупицами надежды.

— Я хотела заказать новый герметик на Нерве, — стыдливо опустила она голову, — Но герметика не оказалось в наличии. Кто-то забрал последние восемнадцать бочек буквально за полчаса до того, как я отправила заявку.

— Тогда зачем ты мне пудрила мозги? Почему нельзя было сразу сказать, что у тебя нет герметика?

— Может, у меня и нет герметика, но чувство стыда у меня все еще есть, и мне крайне не хотелось, чтобы кто-то был в курсе того, что я такая раздолбайка и не доукомплектовала свой корабль вовремя.

Ленар со стоном схватил себя за волосы, и ему послышался скрип, с которым в филиале на Нерве для него аккуратно выводят каллиграфическим пером заявление об увольнении.

Срок годности фотополимерного герметика составлял десять лет, и в условиях межзвездных перелетов этот срок истекал достаточно быстро и зачастую незаметно. К счастью для экспедиторов, совокупность доступности сырья и оптимизации производства сделали его достаточно дешевым, чтобы через каждые несколько рейсов просто отдавать просроченный герметик в утиль и закупать новый за счет компании. Теперь же ребром встал вопрос: сколько еще на мультисоставе таких же неудачников, не сумевших вовремя пополнить запасы герметика?

— Обратись к Ковальски, — озвучила Октавия страшную, но неизбежную мысль, — Уверена, он поможет.

— Он меня заживо сожрет. Пережует и проглотит, сделает из меня антипример на потеху публике и лишь затем поможет из жалости.

— А какой у тебя сейчас выбор?

— Получается, что никакого, в этом-то и вся проблема.

— Ты сейчас сильно утрируешь. Иди к Ковальски, — настояла она, символично толкнув его к выходу со склада, — Он профессионал. Он лучше всех понимает серьезность ситуации и поможет тебе без лишних разговоров.

— Сначала у вас пропала вся вода, а теперь еще и герметик?! — осуждающе воскликнул Ковальски, опершись обеими руками на столешницу, — Что будет дальше? У вас воздух на корабле закончится?

Ленар почувствовал, как из его головной боли пропадают мысли, а сам он тонет в неудачно складывающихся обстоятельствах и чувствует нарастающее давление утекающего времени и изломанного голоса капитана Ноль-Семь. Он нервно огляделся в поисках спасательного круга, но наткнулся лишь на свое перекошенное от досады отражение в черном зеркале встроенного в переборку сенсорного дисплея.

— Да, — ответил Ленар, лишь бы как можно скорее довести этот разговор до логического завершения.

— Что «да»?

— Да, я разгильдяй. Довольны? А теперь проявите хоть каплю профессиональной солидарности и помогите мне исполнить мои обязанности.

Еще несколько секунд Ковальски молча сверлил Ленара недовольным злым взглядом, после чего расслабил половину мышц в своем теле и озабоченно вздохнул.

— Как же вы мне надоели… — протянул он, потерев переносицу, — Я все никак понять не могу, вы предвещаете неудачу или же сами ее приносите?

— Герметик, Михал, соберитесь, — взгляд Ленара нетерпеливо указал на часы.

— У меня на складе осталось лишь шесть бочек.

— Это тонна и двести килограмм, почему так мало?

— Обстоятельства так сложились.

— Позвольте мне угадать, — Ленар сложил руки на груди и расслабленно откинулся на спинку стула, — Хотели доукомплектоваться в космопорту Нервы, но не успели?

— Да, все было именно так.

— Но почему?! — всплеснул он руками.

— Откуда я знаю? Спросите кладовщиков!

— Нет, почему половина проклятого мультисостава вылетела с Нервы не доукомплектованной, но все орут именно на меня?! — в отчаянии проорал Ленар на Ковальски.

— Потому что в нашем случае виновата плохая организация космопорта Нервы, а в вашем случае уже ни в чем нельзя быть уверенным! — проорал Ковальски в ответ и перевел дыхание, — А теперь давайте сделаем вид, что мы культурные люди, и успокоимся. У вас, насколько я знаю, вылет через несколько часов, а вы еще даже не готовы.

— Да, я не готов, — опустил Ленар голову и почувствовал себя опустошенным, — Я не могу отстыковаться, пока не получу герметик, а не отстыкованные фитинги отремонтировать невозможно. Сейчас у нас попросту не хватит на это времени, так что мы займемся этим по возвращении.

— Не стоит. Мы из-за вас и так уже потеряли много времени впустую. Как только вы отстыкуетесь, мои люди сами исправят вашу консоль.

— Серьезно? — голова Ленара одухотворенно поднялась обратно, уловив в воздухе запах первых хороших новостей в этом году, — Если так, то спасибо вам большое, Михал. Оказывается, вы совсем не такой козел, каким казались.

Лицо Михала Ковальски трижды изменило свое выражение и чуть-чуть приблизилось по цвету к слегка недозревшему помидору.

— Вероятно, в вашей голове эти слова звучали как комплимент.

— Да, простите, — Ленар дернулся в извиняющемся жесте, — Но первоочередная проблема упирается в герметик. Мне не хватит шести бочек.

— Спросите на Два-Пять. Насколько я знаю, у них есть.

— Вы издеваетесь? — Ленар почувствовал, как в его голове снова начало что-то кипеть, — Это на другом конце астероида. Мне придется перетаскивать три тонны герметика через три рукава!