Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мать-и-Мачеха (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 80
— Старший или младший?
— Старший или младший? Ох, да… Наверное, младший.
— Тогда деверь.
— Как мило, мило, — закивал как китайский болванчик Фадж, и Алиса испугалась, что шляпа с него слетит. — Я могу посмотреть на ваш магический аттестат? У профессора по профильному предмету должна быть оценка «Превосходно» по ЖАБА.
— Извините, в моём институте маггловедения не было, — усмехнулась Алиса, которая была в курсе, что по истечению семи лет в Хогвартсе специальной комиссии сдают «Академическую Аттестацию» по волшебству.
— Как же так?! — театрально всплеснул руками инспектор.
— Там просто не знали, что они магглы.
Фадж округлил глаза и рот, задумавшись над её ответом, но продолжить «собеседование» помешал посетитель, оказавшийся Абраксасом Малфоем, при виде которого инспектор подскочил со стула.
— Мистер Малфой, какая ч-честь…
— Добрый день, Фадж, — царственно кивнул ему Абраксас и очаровательно улыбнулся Алисе, приложившись к ручке: — Элис, душенька, я уже наслышан! Так похвально твоё стремление дать детям чуть больше знаний о внешнем мире. Люциус так жалеет, что уже окончил школу и не сможет взять твой предмет для изучения. Но он уже отписался всем знакомым и порекомендовал посещение занятий. У тебя будет полный аншлаг.
— Возможно, — ухмыльнулась Алиса. Ей слово «Аншлаг» напомнило о юмористической передаче, и она ярко представила своё «выступление» в Хогвартсе с каким-нибудь монологом Клары Новиковой про сыр. Волшебники бы явно оценили.
— «Возможно»? Я слышу сомнения? — Малфой скосился на Фаджа и вопросительно выгнул бровь. — Какие-то проблемы, Фадж?
— Ч-что? Нет-нет, мистер Малфой, никаких проблем, то есть нет, то есть да… — побагровел инспектор. — Просто окончательное решение по поводу профессоров принимает директор Дамблдор… Министерство… Наш отдел только проводит собеседования и предлагает список кандидатов…
— Дамблдор не единолично владеет Хогвартсом, — с миной оскорблённой невинности процедил Абраксас. — Я вообще-то Председатель Попечительского Совета и как Председатель одобряю кандидатуру миссис Сейр-Фоули для такого важного предмета, как просвещение волшебников о магглах.
— Я предпочитаю слово «немаг», — вставила Алиса, понимая, что Малфой нарисовался не просто так, а пронюхал про финт Лестрейнджей и решил поделить пирог имени неё, чтобы и себе заработать бонусов в политике. Главное, чем козыряют его оппоненты, это непримиримость к магглорождённым, а тут с подачи Малфоя весь цвет аристократии будет слушать про магглов в её исполнении.
— О немагах, — послушно повторил Абраксас, показывая какой он душка и лапочка, — Элис точно знает о них почти всё и не понаслышке, как большинство профессоров по этому предмету.
— Ещё миссис Сейр-Фоули сказала, что у неё нет ЖАБА… — проблеял Фадж.
— Какая ерунда, право, — отмахнулся от него Малфой. — В данном случае жизненный опыт куда важней каких-то оценок. Тем более Элис училась не в Хогвартсе, а в другой стране, и у них может быть совершенно иная система образования. Выдайте рекомендованные учебные планы по курсам, или что там у вас, и дело с концом. А с Дамблдором я сам решу вопрос на собрании Попечительского Совета, оно будет как раз через две с половиной недели.
— Как раз тридцатого августа? — хмыкнула Алиса.
— Ну да, — усмехнулся Абраксас. — Как раз. Ты, кстати, как член Родительского Комитета, приглашена.
— Тогда сделаю вид, что очень удивлена.
— Ты читаешь мои мысли, Элис. На этом я откланиваюсь. Фадж, надеюсь, об этом разговоре никто не узнает, — с улыбкой белой акулы попрощался Абраксас и вышел из отдела образования.
— На чём мы остановились?.. — снова промокнул платком лоб инспектор.
— На… — задумалась Алиса.
— Ах да, я вспомнил! Я вспомнил, что у меня ещё очень много работы, — замахал своим платком Фадж. — Считайте, что собеседование закончилось, и ваша кандидатура полностью удовлетворяет Министерство Магии. Раз такие люди за вас ручаются… Идите, милочка, идите. Это была лишь формальность.
— А учебные планы?
— Отправлю вам совой.
Алиса кивнула и вышла, оставив впечатлительного инспектора. Впрочем, Малфой бы не был Малфоем, если бы не подождал её за дверью.
— Наш общий друг хотел бы с вами встретиться, — заявил он.
— Который из?.. — уточнила Алиса. Если так подсчитать, у них образовалась уже уйма «общих друзей».
— Марволо узнал о вашем желании преподавать в Хогвартсе, — снова перешёл на вежливую отчуждённость Малфой, как будто не он прыгал в кабинете, показывая инспектору, что они чуть ли не слившиеся в экстазе любовники.
— О моём? — усмехнулась Алиса. — Не-е-ет, всё было совсем не так. Так что счета можете предъявлять Блэкам, Лестрейнджам, но никак не мне.
— О, простите, Элис, — как будто бы даже искренне повинился Абраксас, — привычка вторая натура. Хотя Хогвартс нас тоже очень интересует. Свой человек бы не помешал.
— Как я уже вам как-то говорила, меня волнуют только дети, а до копошения политиков с перетягиванием министерского одеяла мне нет дела.
— Но если вам понадобится поддержка, чтобы помочь детям… — проникновенно посмотрел ей в глаза Малфой. — Вы всегда можете рассчитывать на нас.
— Я это непременно учту, — кивнула Алиса.
— Может быть, я всё же могу пригласить вас на чашечку чая в кафе? Мы не будем обсуждать Хогвартс, я всё понял. Кое-что другое, — Алиса даже залюбовалась этой игрой, ведь внешне Абраксас лучился доброжелательностью и интересом, а внутри был словно давно остывший очаг. Нет, всё же магический брак — это зло.
— Тогда я выберу немагическую кофейню здесь недалеко. И, Абраксас, вы вызываете у меня серьёзный когнитивный диссонанс внешним и внутренним содержанием. Не надо, или я подумаю, что вы меня пытаетесь обмануть.
— Немагическая кофейня даже лучше, — серьёзно кивнул Абраксас, словно сбрасывая маску, и немного устало улыбнулся. — Привычка. Я так плох?
— Нет, вы хороши… — Алиса тактично не продолжила фразу чем-то вроде «но я лучше», но она повисла в воздухе.
В кафе они неожиданно стали обсуждать оборотней.
— Марволо и Фенрир рассказали мне о вашем воспитаннике Римусе, — почти сразу перешёл к делу Абраксас. — Меня попросили передать вам это, — он протянул медальон, который показывал Грейбек. — Там есть всё необходимое. Фенрир не слишком доверяет совам, а вы недвусмысленно дали понять, что…
— Мы с этим разберёмся, — забрала медальон Алиса. — Мальчик должен всё осознать. Как и ваш друг, в общем-то. Совершенно неясно, что с этим делать и возможно ли вообще наладить какие-то отношения между ними. Может, и нет.
— Хорошо, — Абраксас потёр переносицу, — оставим личное им двоим. Меня интересует вопрос, зарегистрировали ли вы своего оборотня в Министерстве Магии? Согласно семьдесят третьей статье?
— Хм… Нет, но я подумала, что его отец, как сотрудник Министерства, что-то сделает. Я о таком не подумала, по правде говоря. Но про статью это он сказал.
— То есть прецедента пока нет? Или всё же есть?
— Не знаю, — пригубила кофе Алиса. — Я думала, что Лайел Люпин этим озаботится.
— Значит, это надо проверить? — кивнул как будто своим мыслям Абраксас. — Хорошо, так и сделаю.
— Что нам грозит, если Римус не зарегистрирован? И как зарегистрировать?
— Я всё узнаю и напишу вам, — пообещал Абраксас. — Помочь вам в этом деле мне самому необходимо, так что никаких… вы не будете мне ничем обязаны, Элис.
— Хорошо бы, если так.
— Но, что касается Хогвартса… — внезапно сменил тему Малфой, — Фадж не зря упомянул Дамблдора. Он принимает окончательное решение и обязательно упрётся, если подумает, что вы… что мы с вами…
— Сговорились?
— Да. Так что… Ваше предложение сделать вид, что вы удивились, на самом деле может сработать. Я всё сделаю, только будьте готовы.
*
Дамблдор состроил очень сложное лицо, когда «как раз через две с половиной недели» на предучебном заседании был поднят вопрос о преподавателях…
- Предыдущая
- 80/83
- Следующая