Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 13
Примерно в это же время на втором этаже проснулся Билл. После небольшой дремы ему стало лучше. Он потёр слипшиеся ото сна глаза и, встав с кровати, лениво направился на первый этаж. На его удивление, телевизора не было слышно.
— Дж-жорджи! — позвал он брата. Но ответа не последовало. Денбро быстро спустился на первый этаж. — Джорджи, ты где?! — он забежал в гостиную и чуть не упал от удивления. На диване сидел его брат, жестом показывая, чтобы он не кричал так громко. Рядом неподвижно лежал Пеннивайз в обличии человека.
— Тише, Билли, — приложил левый указательный палец к губам Джорджи. — Ты разбудишь Мистера Грея.
— Ч-что он т-т-тут делает?!
— Он пришёл за Беверли, и я впустил его. Только потом он уснул, — пояснил малыш. Билл схватил брата за руку и оттащил от дивана подальше. В этот момент в дверь постучали.
— Добро пожаловать в клуб неудачников! — послышался голос Ричи. — Билл, это мы! Открывай!
Денбро повернул брата в свою сторону. — Джорджи, иди наверх и н-н-не спускайся, п-пока я не позову.
— Что-то не так? — взволнованно спросил тот.
— П-п-просто иди, — Билл слегка подтолкнул его, и Джорджи быстро ушёл на второй этаж. Денбро немедленно открыл входную дверь. — Идите со мной! — почти проорал он и, схватив Ричи за руку, побежал в гостиную. Остальные побежали следом. Когда все неудачники поняли, кто лежит перед ними, наступила пауза, которую нарушил Эдди.
— Да он гребенной маньяк! Он преследует нас!
— Он что... умер? — осторожно поинтересовался Майк.
— Н-н-н-не знаю. Я проснулся, а он уже был тут. Джорд-д-джи сказал, что он пришёл за Беверли, но думаю, он ему сов-врал, — пояснил Билли.
— Надо проверить, вдруг он жив, — сказала девочка. Она взяла первую попавшуюся под руку вещь, которой оказалась мухобойка, и медленно направилась к дивану.
— Бев, не надо! — хотел остановить её Бен, но та уже вплотную приблизилась к Пеннивайзу.
Потыкав ему в лицо мухобойкой, она не увидела никакой ответной реакции. Следом подошли и остальные. Ричи протянул указательный палец и дотронулся до плеча клоуна.
— Блин, он что, реально сдох?
— Может, вызовем копов? — предложил Ричи.
— Если они приедут, то заберут Беверли, — напомнил Майк.
— Но мы н-н-не можем его так ос-с-ставить. Мои родители приедут вечером, и если он буд-дет тут, то ничего хорошего мне не св-в-ветит.
— Может, вытащим его в гараж? — предложила Беверли. — Вдруг он впал в спячку?
— И ты предлагаешь все двадцать семь лет держать его в гараже Билла? — попытался пошутить Ричи.
— Я предлагаю отнести его туда и попробовать разбудить. А если не получится — то закопаем его где-нибудь. О нем никто и не вспомнит.
Ребят немного шокировали мысли подруги, но делать было нечего. Билл и Майк взяли монстра за руки. Ричи и Беверли за ноги. Эдди же, в силу своих ограниченных возможностей, придерживал им дверь.
— А он тяжелее, чем кажется... — прокряхтел Ричи.
— Сколько я спал? — настойчиво повторил вопрос Пеннивайз.
— Не больше пяти часов, — грубо ответила Беверли. — Что это сейчас было?!
— Я не дал малышу Билли умереть от инфекции, — захихикал клоун.
Его волосы немного приподнялись, что напомнило детям о причёске клоуна, в которого он так любил превращаться. Так же их удивило, насколько быстро изменилось его настроение. Минуту назад он был свирепый, а сейчас снова строит из себя добряка.
— Не прикидывайся! — разозлился Эдди, но поймав на себе взгляд клоуна, быстро притих.
— Т-т-т-ты укусил м-м-меня, — заикался ещё больше Билл. — Я же х-хотел помочь!
— Мне нужно было немного подкрепиться твоим страхом, — голос клоуна стал более ровным и спокойным. Он встал и направился в сторону ребят. — Тебе ещё больно?
— Не приближайся! — Майк выставил перед собой пистолет для убоя скота. Монстр остановился.
— Не делай этого, — предупредил он.
— И что меня остановит?
— Это, — по плечу Майка поползла толстая жужелица. Неудачники закричали и быстро отползли от насекомого. Майк выронил свой пистолет, и насекомое просто проглотило его, а затем уползло в трубу.
— Надеюсь, у тебя есть ещё? — засмеялся Пеннивайз.
— И что теперь? — спросила Беверли. — Будешь нас калечить, а потом спасать, питаясь нашими страхами?
— Ну... план не без изъянов, — протянул клоун.
— Ну уж нет! — отрезал Ричи. — Думаешь, мы сдадимся?! Думаешь, мы дадим тебе победить, ты, засранец?! Мы...
— Хватит Ричи! — остановил его Эдди. — Не провоцируй его!
Но монстр и не думал нападать на них. Его весьма радовал факт того, что теперь он может спать небольшими промежутками, но это же и настораживало. Вдруг он так и не сможет больше уснуть вовсе?
— Я тут поболтал с Джорджи, — вспомнил Пеннивайз. — Беверли, он сказал, что тебе тут не нравится. Хочешь, пойдем со мной?
— Да не пойду я! Сколько можно повторять? Ты знаешь, что пока мы вместе, ты бессилен. Оставь нас уже в покое! Ты не помогаешь!
— А должен? — засмеялся вновь клоун. — Что такое, Беверли? Самостоятельная жизнь тебе не нравится? Может, хочешь, чтобы я позаботился о тебе?
— Прекрати издеваться! — заступился за подругу Бен. У девочки ком встал в горле.
— П-почему? — вдруг спросил Билл. — П-почему ты это делаешь? Зачем ешь детей? Зачем п-п-пугаешь их?
— Потому что я хочу есть, — изо рта монстра потекла слюна, — а страх — это отличная приправа. Самая сильная эмоция. Взрослых напугать сложнее, а вот детей... Вы же боитесь практически всего.
— Но почему т-ты не можешь питаться чем-то д-д-другим?
— Я не могу. Так уж вышло. Ничего личного.
Он зашагал навстречу неудачникам. Те зашугались по углам, освобождая проход. Монстр взял Билла за перевязанную руку. Мальчик попытался вырваться, но не сумел. Клоун смотрел на красные разводы на белом бинте. Глубоко вдохнув, он издал звук, словно испытал самые приятные ощущения.
— Страх... прекрасен, — он аккуратно отпустил больную руку парня и, открыв гараж, вышел наружу. Дождь давно прошёл. На улице включили фонари. Солнце зашло за горизонт. Монстр сделал ещё шаг, но остановился и обернулся к неудачникам.
— Один... три... пять... шесть... — считал он вслух. — А где седьмой?
— О чем ты? — неуверенно спросил Майк.
— Вас семеро было. Где тот, кучерявый? Стен.
— Не т-т-твоё дело, Пен-н-н...
— Пеннивайз, — закончил предложение за мальчика клоун. — Я понял, можешь не продолжать. Так значит... он один? — монстр задумался. Детям это не понравилось. — Что же, ещё увидимся! Смотрите, не умрите до моего возвращения, — с этими словами он направился дальше по улице. Его тень в свете фонарей всё отдалялась и отдалялась.
— Он что, пошёл к Стену?! — испугался Эдди.
— Не дойдёт! — Беверли выскочила из гаража, чтобы окликнуть монстра, но улица была пуста. ***
Урис сидел на церковной лавке, держа в руках Талмуд. Он тщательно проговаривал каждое слово. Тусклое освещение заставляло его глаза сильно напрягаться. Вокруг царила атмосфера полного спокойствия. Огоньки свечей колыхались, создавая извивающиеся тени. Стен перевернул страницу и не увидел там ничего нового. Те же самые буквы. Мальчик вздохнул. Ему уже надоело это занятие, но отец сказал, чтобы он прочёл до конца главы. Вдруг из другого конца зала, раздался звук падения чего-то массивного. Урис вздрогнул и, отложив книгу, поднял голову. На другой стороне на полу валялся стенд для молитв.
— Пап? Это ты? — тихо спросил парень. Но ответа не последовало.
- Предыдущая
- 13/354
- Следующая