Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Флэшбэк (ЛП) - Мессенджер Шеннон - Страница 120


120
Изменить размер шрифта:

— Может, да, а может, и нет, — ответила Биана, встряхивая волосами.

— Очевидно, нужно многое выяснить, — вмешалась Софи, прежде чем Сандор успел перейти в режим чрезмерной защиты. — И ты не торопись с решением, — сказала она Марелле. — Мы просто хотели как можно скорее рассказать тебе, что сказал Финтан, чтобы ты не подумала, что мы скрываем это от тебя. Но ты можешь думать об этом столько, сколько захочешь…

— Я должна это сделать, — перебила Марелла, позволяя пламени на ее руках разрастаться все больше и больше, пока не стало казаться, что она вот-вот потеряет контроль. Затем она сжала пальцы и потушила огонь тонкой струйкой дыма. — Я должна тренироваться с Финтаном. Знаю, что будет риск, но… он прав насчет этой силы. Не только пламя зовет меня. Будто оно во мне. Этот постоянный ад в моей голове, умоляющий меня позволить ему взять все под контроль.

Софи попыталась скрыть дрожь, но Марелла это заметила. И вместо того, чтобы выглядеть обиженной или злой, хотя она имела полное право, она выглядела… напуганной.

— Я в порядке, — сказала она, накручивая одну из своих косичек на палец. — Это просто… понимаю, что через несколько лет я могу быть не в порядке, если это имеет смысл. Вот почему я должна тренироваться. Я не хочу превращаться в жуткого пироманьяка, понимаете?

Софи и Биана попытались улыбнуться шутке.

— Итак… да, — ответила Марелла, сильнее заплетая косу. — Как думаете, когда я смогу приступить к тренировкам?

— Я поговорю с мистером Форклом, как только смогу увести его от Совета, — пообещала Софи. — Но думаю, что сначала нам нужно пройти через Небесный Фестиваль.

Она рассказала Марелле о других предостережениях Финтана.

— Прекрасно, — сказала Марелла. — Всего шесть дней.

И тут Софи осенило.

Они были всего в шести днях от очередного противостояния с Невидимками.

Шесть.

Дней.

Монстру это понравилось. Он вытянул ноги и заострил когти, стремясь выудить все воспоминания о тех временах, когда она сражалась с врагами… и проигрывала.

Но у нас шесть дней на подготовку! она попыталась напомнить себе. Все будет не так, как раньше.

Впрочем, шесть дней — это немного.

Невидимки готовились гораздо дольше.

— Эй, — сказала Марелла, щелкнув пальцами перед лицом Софи, чтобы вывести ее из паники. — Ты все еще с нами?

— Да, — сказала Софи, медленно втягивая воздух и тряся головой, чтобы прояснить ее. — Я просто… думала о том, как много нужно сделать.

— На этот раз у нас много помощников, — напомнила ей Биана.

— Понимаю. Но с Невидимками… мы всегда что-то упускаем. Всегда есть какой-то трюк, который мы не замечаем, пока не становится слишком поздно…

— Примерно так, — вмешалась Марелла. — Знаю, что ты, вероятно, скажешь мне, что я должна отсидеться, потому что фестиваль публичный. Но… я могу тебе понадобиться. Я не буду использовать свои способности без необходимости, но, вероятно, разумно иметь возможность.

Софи хотелось возразить.

Но остановила себя.

Потому что правда была такой…

Ей понадобиться вся помощь, которую они могли бы получить.

***

Шесть дней превратились в пять.

Потом в четыре.

И к тому времени, когда осталось три дня, казалось, что монстр выслеживает каждую мысль Софи. Даже успокоительное не могло полностью угомонить зверя, и тени скрывались среди блесток и искр в ее снах… вместе с преследующим голосом, на этот раз полностью ее собственным, шепчущим снова и снова: «Что мы упускаем? Что мы упускаем? Что мы упускаем?».

Она ненавидела позволять взрослым заниматься всеми приготовлениями, но у нее не было такой силы и ресурсов, как у них. Поэтому девушка проводила дни, тренируясь с друзьями и телохранителями, заставляя свое все еще исцеляющееся тело так сильно, как только могла, не повреждая ничего. И каждый вечер она заставляла мистера Форкла рассказывать ей, как складывается план.

Хорошей новостью было то, что охрана фестиваля казалась надежной. Всех охранников, которых они могли выделить, уже тайно перевозили на фестивальные площадки у подножия Призматических Пиков и прятали за различными иллюзиями, которые Лузия, Орем, Там, Уайли и любые другие Вспышки и Тени, которым доверял Совет, тщательно готовили. Таким образом, количество солдат будет выглядеть так же, как и в предыдущие годы, но у них будет секретная армия, готовая и ожидающая. Карлики тоже прятались под землей, и несколько гномов вызвались занять позиции на ближайших деревьях. Король Димитар также послал дюжину солдат служить под командованием Бо, и тот взял временный отпуск от охраны Софи, чтобы спрятаться на месте проведения фестиваля, на случай, если Кэдфаэль и другие дезертиры появятся, как предполагал Финтан.

Но истинным гением этой стратегии были другие иллюзии, которые Лузия создала, чтобы замаскировать все самые большие цели Невидимок. Члены Совета, на которых будут смотреть зрители, на самом деле будут проекцией настоящего Совета, который будет скрыт за одной из больших групп солдат и транслировать все, что они говорят. Орем сделает то же самое для своей презентации. И любой, кто увидит Софи или ее друзей, семью и телохранителей, слоняющихся по залу, на самом деле увидит проецируемых двойников, установленных специально рядом со скрытыми охранниками, как приманка в ловушке. На самом деле они будут патрулировать толпу в поисках Невидимок.

Это был совершенно новый уровень искусной двуличности, и все невероятно гордились тем, как гладко все складывалось.

Но это не заставило замолчать навязчивый шепот в голове у Софи.

Что мы упускаем? Что мы упускаем? Что мы упускаем?

И когда осталось два дня, она поняла, что это было.

— А если мы ошибаемся? — спросила она, стараясь не ерзать, стоя перед Фитцем, Кифом, Бианой, Дексом, Линн и Мареллой, которые собрались под деревом Каллы после того, как она позвала их на срочную встречу. Уайли и Там были с Оремом и Лузией, усиливая иллюзии на вершинах пиков. И взрослые все еще использовали главную комнату Хевенфилда для своих дальнейших планов.

— Что, если мы ошибаемся в чем? — спросил Фитц.

Софи сделала глубокий вдох, чтобы успокоить монстра.

— Я имею в виду, что, если Финтан солгал? Не то, чтобы другое, что он рассказывал нам, было потрясающим. Предупреждение о Фестивале — единственное, что было конкретным. А что, если это и был его план?

— Я думал, мы уже решили, что не можем игнорировать предупреждение, на всякий случай, — напомнил ей Декс. — Разве не поэтому мы должны были слушать, как все спорят всю ночь?

— Верно, — согласилась Софи. — Но как только мы решили отнестись к этому серьезно, мы будто забыли, что если Финтан лгал об этом, то, вероятно, чтобы отвлечь нас, чтобы мы были полностью застигнуты врасплох чем-то еще. Вопрос в том, где еще мы уязвимы?

— Эверглен, — немедленно ответил Фитц. — Альвар все еще там. И мой отец послал половину охранников на фестиваль.

— Осталась вторая половина, — напомнила ему Биана. — И ворота. И надзиратель на его лодыжке. И то, что у него нет воспоминаний. Думаю, мы под прикрытием.

Софи медленно кивнула.

— У вас ведь все еще есть охрана у выхода, верно?

— Да, — сказал Фитц, проводя рукой по лицу. — Но мне не нравится, что Альвар будет там один без нас. Может, мне остаться дома и присмотреть за ним?

— Или ты можешь взять это, — сказал Декс, снимая браслет надзирателя со своего запястья и передавая его Фитцу. — Так ты сможешь помогать на фестивале и следить за передвижениями Альвара. Ты знаешь это место лучше, чем я, так что, возможно, в этом больше смысла. Ты сразу поймешь, если он куда-то пойдет или сделает что-то странное. И если так и будет, просто нажми эту кнопку и отпусти ее.

— Или я мог бы нажать сейчас и оставить без сознания, — предложил Фитц.

— Мог бы, — сказал позади них мистер Форкл. — Но тогда ты будешь таким же плохим, как наши враги.

Фитц выглядел так, будто мог жить с этим.