Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уловка (ЛП) - Пон Синди - Страница 2
— Арун, нужно уходить. Я не знаю, где Чжоу.
Он выдал тираду ругательств.
— Я не брошу его!
Линь И игнорировала жжение в глазах. Чжоу. Она искала среди камер, ничего не видела. Она тоже любила его как брата. Теперь она бросала его, решала его судьбу.
— Арун. Меньше шести минут, и бомбы взорвутся, — ее голос дрогнул. — Покинь здание. Сейчас!
— Вторая бомба на месте, — сказала Айрис в их наушниках.
Арун смотрел на пол, сжав кулаки.
— Черт! — закричал он и побежал к лестнице. Она следила за ним, пока он не выбрался в переулок за корпорацией.
Линь И выдохнула, вытерла уголок глаза, сбив очки. Поправив их, она проверила прогресс Айрис и Виктора. Айрис была на другой лестнице, спускалась на первый этаж. Вик возился со второй бомбой. Счетчик уже показывал обратный отсчет, но один из трех огоньков горел красным, а два других — зеленым.
Что-то шло не так.
— Виктор, — сказала она, стараясь звучать ровно. — Уходи. Сейчас.
Он не сдвинулся. Она в ужасе смотрела, как он работал с проводами своими длинными пальцами. Виктор носил прямоугольное кольцо из титана на правой руке. Линь И словно парила в воздухе. Оставалось меньше трех минут до взрыва.
Она пришла в себя и закричала:
— Виктор!
— Я слышал, босс, — спокойно ответил Виктор, оставаясь собранным. — Но у нас на две бомбы меньше без помощи Чжоу. Им нужно взорваться как можно мощнее. Я почти справился, — ладонь потянулась, пропала из виду, и Линь И увидела «БЕЗ ЗВУКА» зеленым на его экране.
— Нет! — закричала Линь И.
— Босс, — послышался голос Айрис. — Что такое? Где Вик? — она замерла на лестнице.
— Беги, Айрис, — приказала Линь И. — Уходи из здания! — она пыталась вдохнуть. — Сейчас!
Оставалась минута. Вик терпеливо работал с проводами. Айрис застыла на лестнице, а потом сработала первая из ее бомб, так громко, что Линь И сняла наушник. Камера Айрис тряслась от взрыва, она побежала и выбралась через аварийный ход на первый этаж.
Голова Линь И кружилась. Ужас сковал ее, сел на ее грудь, как жуткое чудище.
Пол дрожал под Виктором. Он включил бомбу, и лампочка, что была красной, стала зеленой. Отсчет уже показывался красным, добрался до десяти. Вик выпрямился возле бомбы. Он поправил рукава пиджака, показал ей «окей» рукой. И через две секунды все вспыхнуло белым на его камере.
— Вик! — завизжала она.
Вместо данных с его камеры был серый шум.
Она безумно сменяла экраны, искала его, зная, что в этом нет смысла. Камеры корпорации показывали только хаос, дрожащие стены, рушащиеся полы, падающую технику. Экран Айрис был затуманен дымом и пылью. Слезы заполнили глаза Линь И. Она вернула наушники. Линь И нужно было вытащить Айрис оттуда.
— Иди к главному входу, — направляла Линь И, ее голос дрожал, был сдавленным. Она кашлянула.
— Мне дождаться Вика? — спросила Айрис, замерев у раздвижных дверей, ведущих к фойе.
— Нет, — прохрипела Линь И. — Я потеряла связь с ним, — она не могла сказать что-нибудь еще.
Айрис молчала, нажала на кнопку, что открыла золотые двери в большое фойе. Она побежала к входу, но двери не открылись для нее. Она ударила ладонью по квадратной кнопке, стала колотить кулаками по стальным дверям, но ничего не работало.
Линь И проверила систему безопасности корпорации Цзинь.
— Здание заперто, — она пыталась подавить этот приказ, чтобы открыть главные двери лично. Не работало. Линь И проверила, кто устроил блокировку. Цзинь. Через две минуты после взрыва первой бомбы. — Теперь ничего не открыть без особого доступа.
— Как мне получить особый доступ? — кричала Айрис поверх гула.
— На первом этаже есть аварийные выходы. Поверни направо. Мы сможем открыть их кодом доступа Дайю, — но Линь И лишь догадывалась. Она не могла потерять Айрис.
Айрис пыталась идти в дыму, найти путь по коридору, когда воскликнула:
— Чжоу! Слава богам, Арун не мог тебя найти…
— Дайю меня нашла, — Линь И услышала знакомый голос Чжоу в наушнике. — Она знает выход.
Линь И напряглась, потому что иначе рухнула бы на стол от облегчения. Чжоу был живым, и Дайю приведет их к безопасному месту. Айрис говорила с ней, но слова не удавалось разобрать. Линь И вглядывалась в еще работающие камеры, искала знакомый силуэт Виктора. Он всегда был собранным, был на шаг впереди. Если кто и мог перехитрить смерть, то это Вик. Она смотрела на коридоры в дыму, искала в комнатах, в которых искрились провода, извиваясь как электрические змеи.
Она проверила камеру Айрис, но видела только густой дым, и кто-то словно двигался перед ней. Вдруг она услышала крик Чжоу, что им нужно вернуться. Найти Вика. Линь И хотела что-нибудь сказать, но не могла подобрать слова. Она слышала Айрис, ее любовь, ее сердце, уговаривающую его идти к выходу, говорящую Чжоу, что Виктора нет.
«Нет».
Линь И не могла смотреть. Она вытерла нос рукавом, заморгала, глядя на камеры наблюдения. Их работало все меньше, и все они показывали хаос — дыры, огонь и дым. Она слышала голоса с камеры Айрис, но Айрис молчала. Они выбрались наружу, отошли от рушащегося здания.
Линь И вдохнула, а потом судорожно всхлипнула.
Они выбрались.
Айрис и Чжоу были в безопасности.
Камера Айрис тряслась, они бежали прочь от корпорации. Линь И казалось, что она снова парит вне тела, без связи с ним. А потом Айрис заговорила в ее ухе, возвращая Линь И в себя.
— Он не идет.
Линь И пыталась понять слова Айрис. Нет, Вик не шел. Вик был мертв. А потом она увидела Чжоу рядом с девушкой, которая выглядела смутно знакомо.
— Дай мне поговорить с ним, — сказала Линь И с дрожью в голосе.
Айрис прошла к Чжоу, сунула наушник в его ухо.
— Возвращайся домой, Чжоу, — выдавила Линь И.
— Арун в порядке? — спросил он.
— Я тут, бро. Где ты был? — вмешался Арун. — Я обыскал весь подвал.
— Там два уровня, — услышала Линь И тихий голос девушки рядом с Чжоу. Дайю.
Арун был не на том этаже, потому что Линь И плохо изучила планы.
— Мне нужно время, — хрипло ответил Чжоу. — Виктор мертв.
— О, Чжоу, — всхлипнула Линь И. — Знаю. Иди с Айрис. Прошу.
Долгая пауза.
— Я не могу, — сказал он.
Айрис и Чжоу спорили, но Линь И их едва слышала.
Линь И не могла винить их. Она приказала Аруну бросить его, почти убила.
— Ты злишься, — сказала она. — Потому мы не смогли тебя найти. Бросили тебя там…
— Нет, — он перебил ее. — Я не злюсь. Миссия всегда была важнее. Мы все это знали.
Она это знала. Но Линь И приходилось принимать тяжелые решения, она заставляла друзей слушаться. А теперь Вик был мертв, и его кровь была на ее руках. Она их подвела. Она сказала Чжоу еще несколько фраз, но ее словно использовал кто-то другой — кто-то лепетал бессмысленные слова.
Голоса затихли в ее наушниках.
Линь И скрестила руки на холодном стекле стола, опустила голову на них. Почти все камеры корпорации перестали работать, вместо них остался лишь шум. Она закрыла глаза, горячие слезы катились по ее лицу.
Она вспомнила, как Виктор показывал ей «окей» перед вспышкой, перед шумом на его экране.
Линь И потеряла счет времени.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Джени
Когда воздушный лимузин Цзиня Фэйминя прибыл к общежитию университета Шанхая, чтобы забрать Джени Цай, она застыла на входе в старое здание. Приглашение мультимиллиардера с красивыми иероглифами уже поражало, а теперь она ощущала, будто ее забирали в загадочный и неизвестный мир. Джени была так поглощена попытками понять, почему Цзинь вызвал ее, что даже не смотрела по сторонам во время короткого пути. Воздушный лимузин добрался до личной стоянки, где ждал самолет Цзиня, к которому вела красная ковровая дорожка. Она до этого путешествовала только на поезде. Гладкий самолет был покрашен в нефритовый цвет, на боку был личный символ Цзиня: иероглиф «Цзинь», изображенный золотом.
- Предыдущая
- 2/44
- Следующая