Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец миэры (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна - Страница 9
— Думаете? А вдруг он мне запретит? Разве смогу я после этого долго прожить? Лунная магия без танца — пустышка.
— В первый раз об этом слышу.
— Конечно. Кто же признается в этом? Ведь это такая возможность заставить миэру выполнять любые приказания, стоит только пригрозить запретом на танец.
— А почему вы мне сейчас об этом так открыто признаётесь?
— Потому, что вы уже попали под мои чары, значит, никому другому мой секрет не расскажете.
Милена провела ладонью возле лица некроманта, а потом тряхнула кистью.
— А вы коварная девушка, — после недолгого молчания ответил Орвуд, внимательно глядя в лицо миэры. Он даже предположить не мог, что так легко его обведут вокруг пальца.
— Что поделать, нужно как-то бороться с обстоятельствами, ведь на меня последняя надежда, пусть я и не просила для себя такой доли.
— Значит, теперь я ваш сообщник?
— Можно и так сказать, но мне бы хотелось, чтобы вы стали моим другом, — ответила Милена.
— Если это не будет задевать чувства повелителя, — своего долга Орвуд не забывал.
— Никоим образом. Я знаю свою роль и готова сыграть её до конца. Пусть даже и весьма близкого, — Милена невесело усмехнулась и перевела взгляд на окно.
— Неужели в вас нет той надежды, что возлагают другие? — участливо спросил Орвуд.
— Во мне даже и на завтрашний день её нет. Составите мне компанию за ужином?
— Как прикажете, госпожа.
Орвуд ушёл, а Милена выдохнула. Возможно, не всё так уж и плохо.
Ей было страшно отправляться за мужем неизвестно куда, неизвестно зачем. Да и вряд ли он обрадуется, обнаружив её рядом с собой, а вот наличие кого-то, кто мог бы хоть немного утихомирить недовольство повелителя, может положительно сказаться на ситуации.
Осталось только решить, что взять с собой в дорогу.
Миэра надолго задумалась, а потом махнула рукой. Разве нужно ей много? Еда у повелителя для неё найдётся, балов в дороге не предвидится, значит, в путешествие можно отправляться налегке.
Милена набрала воды в большую купель, подогрела, использовав толику своей силы. Можно, конечно, было снова вызвать прислугу, но девушке хотелось побыть одной. Поэтому и с платьем она справилась сама, попросту выскользнув из него струйкой лунного света. Распустив длинные белоснежные волосы, девушка посмотрела на своё отражение. Белая кожа, тонкие скулы, губы не слишком пухлые — холодная красота. И сердце должно быть такое же холодное. Иначе не сможет последняя миэра продержаться долго…
Проснулась Милена уже вечером. Накопившаяся усталость и расслабляющая ванна сделали её сон глубоким и беспрерывным. Поэтому отдохнула она неплохо. Найдя среди своих вещей уже знакомый дорожный костюм, девушка вызвала слуг. Пора бы и подкрепиться.
Вместе со служанками в комнату вошёл и её охранник.
— Госпожа, как отдохнули? — некромант почтительно поклонился.
— Спасибо, очень неплохо. А вы так и прокараулили под дверьми?
— Что поделать, работа у меня такая, — Орвуд развёл руками.
Миэра дождалась, пока слуги накрыли на стол, и спросила:
— Вы ведь сможете за мной поухаживать, хотелось бы пообщаться наедине, — она красноречиво указала глазами на слуг.
— Да, конечно, госпожа.
Орвуд небрежно махнул рукой, выпроваживая прислугу и навешивая очередную защиту, и обернулся к миэре.
— Я так понимаю, вы хотите меня чем-то особенным порадовать? — некромант отодвинул для девушки кресло, затем и сам подсел к столу.
— Да, есть очень серьёзный разговор, — Милена внимательно осмотрела то, что предложено к ужину, и вздохнула. Она привыкла к тому, что к ужину подавали много рыбы, а вот у некромантов с этим было негусто.
— Вы меня сильно заинтриговали… — Орвуд затруднений девушки не заметил, поэтому привычно начал раскладывать по тарелкам мясо.
Миэра подумала, что сможет и к такому привыкнуть, ведь пахло-то всё очень аппетитно.
— Как вы смотрите на то, что ночью я снова выйду на улицу? Вчера погода была плохая, да и обстоятельства не позволили мне получить всю гамму впечатлений от общения со стихией, а сегодня есть для этого все возможности, — сказала она, нанизывая на вилку небольшой кусочек для пробы.
— Вы спрашиваете у меня разрешения? — удивился некромант.
— Да. И разве вам самому не хочется ещё раз посмотреть? — мясо было очень вкусным, поэтому Милена подвинула тарелку ближе и принялась за жаркое.
— Признаюсь, что это очень заманчиво. Но что скажет повелитель?
— Думаю, Нерис вполне разумен, чтобы понимать мои потребности. Да и не до этого ему, сами же сказали, что у вас проблемы поважнее. Кстати, а что произошло?
— На нас движется армия зомби, — аппетит Орвуда сразу же испортился.
— Восставшие мертвецы? — Милена тоже отодвинула тарелку и в ужасе округлила глаза.
— Да.
— Это ведь у вас частенько случается, насколько я знаю, именно тёмная энергия составляет больший запас вашей магии? — миэра постаралась успокоиться и даже снова положила в рот кусочек мяса.
— Да. Только нынешняя ситуация несколько необычная. Этими костяшками кто-то управляет.
— Любопытно, чем можно заинтересовать уже умерших? — с тонкостями будней некромантов миэра была знакома плохо, ведь её народ жил обособленно и вполне благополучно обходился без тёмной магии.
— Свежей кровью. Только это и гонит безумную армию вперёд.
— Орвуд, вы ведь не пытаетесь мне сказать, что всё настолько плохо?
— Думаю, повелителю по силам справиться с этой угрозой, ведь в его распоряжении лучшие некроманты, да и сам он обладает мощной аурой, — демонстрируя полную уверенность, ответил некромант, но в его душе сомнения всё-таки были.
Глава 10
— Госпожа, вы готовы? — Орвуд постучался в двери миэры, как и договаривались, около полуночи.
— Да, только вас и жду, — Милена засуетилась, и сама не желая задерживаться дольше.
Некромант недоуменно осмотрел наряд девушки. Он был уверен, что та снова облачится в одно из струящихся платьев, а миэра была всё в том же дорожном костюме. Только волосы и распустила.
— Прошу, — тем не менее задавать вопросы Орвуд не стал, а вежливо предложил девушке свою руку.
— Вы оружие с собой прихватили? — поинтересовалась Милена.
— А зачем оно мне? Во дворце охраны достаточно, да и моих магических умений вполне хватит для того, чтобы отбиться от злоумышленника, — хмыкнул Орвуд.
— Ну да, — буркнула миэра.
Она-то была не вполне уверена, что с первого раза сможет перенестись к повелителю, поэтому слегка нервничала.
Пробравшись к печально знакомому месту, парочка заговорщиков начала осматриваться в поисках непредвиденных свидетелей.
— Госпожа, вы не будете против, если я магией проверю? — Орвуд, памятуя, как он сам попался, решил подстраховаться.
— Это будет весьма кстати, — согласно кивнула Милена.
Орвуд выпустил небольшую струйку тёмной магии, от которой по спине Милены пробежал холодок. Вот как она реагирует на тёмную энергию, а ведь это совсем не магия повелителя. Там-то тьмы будет больше.
Миэра поёжилась. Она с каждой минутой всё лучше понимала, какие трудности и испытания заготовила ей судьба. Но ведь она тоже имеет в своём резерве немаленькие возможности, поэтому прежде времени отчаиваться не стоит.
Тряхнув копной серебристо-голубых волос, Милена подняла лицо к небу. Луна мягко манила к себе, хотелось навсегда раствориться в этом неверном сиянии, стать его частичкой и забыться в призрачном свете.
Миэра вздохнула. Это потом, когда её земной путь будет пройден до конца, а сейчас только танец, приветствующий и этот мир, и саму жизнь.
— Подойдите ближе, — попросила девушка некроманта, доставая свой венец, — мне так будет спокойнее.
— А моей магии от этого не будет проблем? — Орвуд не спешил выполнять просьбу, наученный первым опытом.
— Нет, я не желаю причинить вам вреда. К тому же, вы и так отмечены моей силой, поэтому можете не беспокоиться, — улыбнулась миэра.
- Предыдущая
- 9/59
- Следующая