Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испепеляющий (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 39
Сев прямо, Харпер пристально на него посмотрела.
— Но ты думаешь, что оно смертельное, так?
Нокс усадил ее на себя.
— Не знаю. Охотник сказал, что его наниматель совершенно точно не хотел тебя убивать. Возможно, тебя просто хотели ослабить, но заклятье было таким сильным, а ты так страдала… я склоняюсь к мысли, что теперь им все равно жива ты или мертва. Может быть, потому что они разозлились, что их предыдущие планы провалились… я могу только предполагать. — Он стиснул зубы. — Тебе следует знать, что, вероятно, ты близко контактировала с наложившим заклятье… или, по крайней мере, с кем-то, кто на него работал.
— Серьезно?
— Им нужно было взять у тебя какую-то вещь и дать немного их крови… ее могли подлить в твой напиток, ты могла не понять.
Харпер скривилась.
— Их кровь? Правда?
— Да.
Она и ее демон вздрогнули. Сущность напряглась сильнее обычного, что вполне объяснимо, по мнению Харпер. Она положила руки на живот и задала вопрос, которого очень боялась, как и ответа.
— С ребенком все хорошо, так?
Услышав легкую дрожь в ее голосе, Нокс обхватил лицо Харпер ладонями.
— Ребенок в порядке, клянусь. — Он провел большую часть ночи с рукой на ее животе, чувствуя шевеление и пинки, позволяя демону успокоиться. — Помимо небольшого похмелья, как ты себя чувствуешь?
— Неплохо, учитывая обстоятельства. Никакой слабости или чего-то такого.
— Хорошо, потому что я хочу отвезти тебя кое-куда.
Она выгнула бровь.
— Да? Куда?
Уголки его рта приподнялись, когда Нокс услышал сомнение в ее тоне.
— Это сюрприз.
Она сдавленно хмыкнула.
— Ты просто хочешь увезти меня подальше отсюда… вот как это называется, — поправила она.
— Не говори, что не нервничаешь. На тебя напали, наложили заклятье, а ты беременна. Небольшой перерыв пойдет на пользу. И, да, я хочу отвезти тебя в безопасное место. Где можно расслабиться.
— Надолго?
— Насколько потребуется, чтобы ты поправилась и эмоционально восстановилась. — И чтобы его демон успокоился. — Буду честным… твоя лихорадка, возможно, спала, и слабость ушла, но после такого ты слабая и уязвимая. Это также немного напугало тебя и потрясло.
Не в силах отрицать эти факты Харпер сделала глубокий вдох и сказала:
— Ладно, можешь отвезти меня куда угодно, но мне бы хотелось увидеться с Джолин до этого. Она будет беспокоиться.
Нокс кивнул.
— Насчет Джолин… тебе следует знать, что она разрушила несколько заброшенных зданий прошлой ночью.
Харпер поморщилась.
— Ты сказал ей про заклинание? Черт, Нокс, я думала, ты умнее.
— Она бы узнала от кого-то другого. Лучше ей было услышать обо всем от меня.
— Хмм.
— Ты знала, что у нее был конфликт с Джонасом?
— С Джонасом? — повторила Харпер удивленно.
Она внимательно слушала, пока Нокс пересказывал слова Ларкин и Джолин.
— Если бы мы говорили о ком-то кроме Джонаса, я бы поняла, почему ты пытаешься связать его с похищением Хайди и нападением на меня. Но ты нравишься Джонасу, — указала она, рассеянно потирая клеймо ее демона на его шее. — Он бы не покусился на твою пару.
Нокс широко улыбнулся.
— Я никому не нравлюсь, детка. Они боятся меня, поэтому учтивы из чувства самосохранения… вот и все.
— Ты ошибаешься. Ты нравишься своим стражам. Моей семье. — Она улыбнулась. — Мне.
Его член дернулся от нотки чувственности в ее голосе.
— Позже, когда мы останемся одни, я возьму тебя.
— Почему позже? А не сейчас?
— Сейчас я иду на встречу с Предводителями. Я созвал экстренное собрание. Ты не можешь пойти, Харпер, — быстро добавил он. — Один из них чувствует беременность, а мы еще не готовы сообщить людям.
Она фыркнула.
— Ты в любом случае ждал, что я останусь.
— Да, — признался Нокс без раскаяния. Она протяжно выдохнула.
— Думаю, я соберу вещи, пока тебя не будет.
— Умничка. — Поцеловал он ее в лоб. — Нас не будет пару недель, так что упакуй больше.
— Ладно. Попытайся не убить Тетчера или Джонаса. Хочу быть уверена, что умрут виновные.
— Не могу ничего обещать, но постараюсь. Ради тебя. — Пропустив ее волосы сквозь пальцы, он поцеловал ее… нежно и медленно, отчего у нее перехватило дыхание.
— Пошли в душ. Чувствуя его потребность в проявлении заботы, Харпер не протестовала, пока Нокс ее мыл, вытирал и одевал. Она даже позволила себя причесать, зная, что это его успокаивает. Тем не менее, когда он опустил расческу, Харпер повернулась к нему и заметила тревогу в глазах.
— Я в порядке.
Обхватив ее бедра, Нокс притянул ее ближе.
— Конечно. Только по этой причине мой демон не разрушает окрестности. — Он подарил ей быстрый поцелуй. — Сейчас мне нужно уйти, поэтому я не смогу с тобой позавтракать, но собрание быстро пройдет. Хорошо веди себя с Танером и Кинаном. Ох, предупреждаю, что Мег будет суетиться. Она испугалась, увидев тебя, страдающей от боли. Будь терпелива.
— Хорошо, если не буду, она перестанет делать мои любимые кексы. — Харпер прижалась к нему, когда он коснулся ее носа своим, прежде чем снова поцеловать. — Люблю тебя.
— И я люблю тебя, детка.
Он никогда не думал, что когда-то скажет кому-то эти слова. Слова, которые не думал, что способен вообще сказать, поскольку нельзя отрицать его эмоциональную неразвитость. Но так случилось. Харпер стала для него всем. И теперь она вынашивала его ребенка. Ребенка, который, вероятно, всегда будет в опасности по одной простой причине, что Нокс его отец, так же, как и Харпер всегда будет в опасности, потому что она его пара. Возможно, Нокс должен чувствовать сожаление, вину за то, что взял ее в пару и подверг жизнь риску. Но не мог. Он никогда не пожалеет о Харпер, даже если из-за этого над их головами всегда будет висеть угроза. Без сомнения, это эгоистично и несправедливо с его стороны, но он никогда не претендовал на звание «хороший». И никогда не станет таким. Точно также и его демон не сожалел. Опять же он не способен на раскаяние.
У сущности не было ни совести, ни жалости, ни чувства справедливости. Демоны были достаточно умны и потребовали, чтобы архидемоны остались в аду. Этому месту они принадлежали, только там существам столь разрушительным и жестоким позволялось жить. Нокс не знал точно, осознает ли Харпер, что здравомыслие его демона зависит от факта сердцебиения в ее груди. Она удерживала его всевозможными способами, и демон буквально потеряется без нее. То же самое и с Ноксом. Неизвестные, которые нацелились на нее, действительно понятия не имели о своей судьбе. Ох, они без сомнения ожидали, что Нокс сломается и начнет массовые разрушения в случае ее смерти, но они также могут верить, что все демоническое сообщество встанет против него и сплотится, чтобы обуздать. Они не понимали, что ни у кого нет даже шанса уничтожить его, не говоря уже о возможности. Им лучше надеяться на гребаного Бога, что их план провалится, или планета станет пустошью, когда Нокс и его демон закончат с ними. Благодаря останкам, ад станет похож на чертов рай.
Стоя у входа в зал заседаний, Нокс наблюдал, как приближаются Тетчер со стражем. Сущность все еще ощущала гнев и хотела быть рядом со своей парой… но только после акта мести. И поскольку мужчина, идущий к ним, вполне мог быть ответственен за ее боль… да, демон хотел пырнуть его разделочным ножом. В отличие от Нокса сущность не волновало, что он может наказать не того, пока ищет виновного… его не беспокоил побочный ущерб. Тетчер кивнул.
— Рад тебя видеть, Нокс. — Казалось, он нисколько не нервничал и не волновался по поводу неожиданного собрания. — Думаю, ты не станешь намекать, о чем пойдет речь.
— Вскоре ты узнаешь, — сказал Нокс.
Так он отвечал и остальным. Уголки губ Тетчера приподнялись.
— Стоило попытаться.
Нокс жестом указал ему и его стражам войти, и они присоединились к другим Предводителям, которые собрались за длинным столом. Многие склонились друг к другу и переговаривались… без сомнения размышляя о том, что Нокс хочет сказать. Приходило все больше и больше людей, заставляя его демона нервничать сильнее. Когда он увидел Джонаса и Алетею с двумя стражами, то неожиданно успокоился. Но быстро понял, что не успокоился, а просто абстрагировался от гнева, чтобы внимательно их изучить. Очень, очень внимательно. Очевидно, сущность подозревала больше Тетчера. Нокс кивнул им в знак приветствия.
- Предыдущая
- 39/70
- Следующая