Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тропою испытаний. Чужой мир (СИ) - Прикоп Сергей Геннадьевич - Страница 55
- Хватит.
- Что хватит? - захлопала длинными чернеными ресницами графиня.
- Хватит пытаться залезть в мои штаны.
- Да мне нет дела до ваших штанов...
- Только дело, - вставая, молодой герцог строго глянул на собеседницу.
- Как скажете, ваша светлость. Дело так дело, - вздохнула дерри Ольвер. Подойдя к большому стеллажу, забитому большими рулонами различных тканей, она опустилась на коленки и прогнулась как кошка, копаясь среди разноцветных стопок материи.
- Маркиз, - протянула она, задирая юбки до самых коленок, - есть ли у вас особые пожелания на счет фактуры и цвета?
В ответ Лостер грубо ругнулся и грохнул дверью, вылетая из будуара быстрее стрелы. Его провожал обидный смех графини.
***
Зал Высшего торгового совета Арра поразил бы любой неискушенный взгляд своими высокими белыми потолками, украшенными лепниной и позолоченным орнаментом. Освещался он исключительно магическими светильниками в хрустальных абажурах, своими гранями причудливо дробящих мягкий, приятный глазу свет. Стены, украшенные изящными пилястрами, премежались цветными гобеленами, на которых были увековечены изречения древних философов, поэтов и правителей. Но для присутствующих сегодня в зале эта обстановка была привычным местом сражений. Обычно хитрость и изворотливость сходилась здесь в битве с угрозами и давлением авторитетом.
Уже который день маркиз лостерский наблюдал эту мистерию. Хоть и было невыразимо скучно выслушивать визги новоиспеченного регента-хранителя и возмущенный ропот торговых магнатов, но он был просто обязан знать, что происходит во внутренней торговой политике Арра. Потому как именно ему потом "придется" все это восстанавливать. Сделав соответствующее обстановке лицо-маску, Лостер внимательно следил за каждым жестом и словом возмущенных требованиями принца торгашами. В отличие от Рингарра, Ральгас понимал важность торговли. Торговые пути, как артерии и вены живого существа, распостраняли блага цивилизации готовым их приобретать людям, получая взамен универсальный ресурс всех времен и народов - золото. Вот за него сейчас и сражался бравый принц-регент. Отважно, но глупо.
- Напомните мне, уважаемый рисс* Турлот, не вы ли случайно являетесь одним из самых богатых людей торгового сословия, водящим караваны как раз по Восточному тракту? Не вы ли торгуете с подлыми багнорцами лучшими аррским товарами?
- Так и есть, ваше Высочество, - ответил набычившийся тучный торговец. Его унизанные многочисленными золотыми перстнями пальцы то и дело оглаживали напомаженную бороду.
- Тогда как мне расценивать ваш отказ снабжать вместо багнорцев нашу армию?
- Ваше Высочество! Я, как и все присутствующие в этом зале риссы, являюсь верным подданным нашего благословенного королевства! Вы не можете назвать меня изменником лишь потому, что я отказываюсь брать на себя такие непомерные траты!..
- Здесь я решаю, что я могу! - вскричал принц, гулко ударив кулаком по столешнице Кругового стола. - Вы что, не понимаете, что королевство нуждается в поддержке торговых гильдий?!
- Поддержке? А сто тысяч золотых грифонов, которые я безвозмездно передал на военные нужды вашей канцелярии?! - вскричал потерявший терпение купец. - Я потерял почти весь рынок сбыта из-за войны! Но я сам принес и передал казне громадную сумму денег, именно потому, что понимаю нужды королевства!..
- Да как ты смеешь поднимать на меня голос, купчишка?! - вскочив на ноги и брызгая слюной, завизжал принц.
"Замечательно. Все идет по плану. Чем быстрее они захотят смены правителя, тем быстрее я окажусь на троне!" - подумалось Лостеру.
- Щенок! Был бы жив твой отец, мы бы не оказались в этой жопе! - не остался в долгу обычно флегматичный Турлот.
- Стража! Стража! - возопил Рингарр, чуть ли не роняя пену изо рта.
"Вот это он разошелся! Но одного Турлота мало. Надо довести всех, а не только восточника" - маркиз, нацепив маску растерянного беспокойства и картинно уронив свой стул, подбежал к рвущемуся в бой принцу.
- Ваше Высочество, опомнитесь! - удерживая принца, маркиз с удовольствием рассматривал прекошенное от гнева лицо Турлота и бледные физиономии его коллег.
- Ральгас! - наконец заметив своего друга, принц перестал вырываться. - Нет, ну ты видел!? Этот кнафф навозный посмел мне перечить!
- Рингарр, прошу тебя, успокойся! Ты ведешь себя неподобающе! - вполголоса, но так, чтобы слышно было всем, запричитал лучший друг сына короля. - Образумься! Вы обое погорячились, а ведь нам и так есть о чем поволноваться!
- Но он меня обозвал! Ты ведь слышал! Какой-то мерзкий...
- Рингарр! - силой отведя принца прочь от стола, юный герцог ухватил его за плечи и заставил посмотреть на себя. - Ты должен управлять королевством, а не подрывать славу его правителей! Слышишь?
- Но...
- Слышишь меня или нет? Он всего лишь купец, а ты - будущий король! С кого спрос больше? Про тебя будут петь песни тысячу лет, а про него? Ну?
Принц, все еще хмурясь, тем не менее кивнул, соглашаясь.
- Ты прав, Ральгас. Он - ничтожество. Мне стоит быть снисходительным. Как истинному потомку Аррекон!
- Ты уже остыл? Вернемся к столу?
- Да... Да, мой друг. Спасибо тебе!
Именно этот момент стражники выбрали для того, чтобы появиться. С треском распахнув двери и найдя взглядом абсолютно невредимого прица, они все же быстро построились в карэ вокруг него.
"Идиоты. Готовы оборонять глупца от нескольких кусков сала."
- Ваше Высочество! Ожидаю ваших распоряжений, - грянув в золоченую кирасу кулаком, молодой сержант гвардейцев вытянулся перед принцем.
- Пока что ничего, сержант...
- Риттал, Ваше Высочество, - подсказал, моргнув, молодой гвардеец.
- Риттал. В следующий раз будьте готовы явиться на мой зов чуточку быстрее, - едко улыбнувшись, Рингар протиснулся мимо выстроившихся стражей, возвращаясь к столу.
- Слушаюсь!
Лейтенант махнул рукой, и гвардейцы организованно двинулись на выход.
- Лейтенант! Пусть принесут вина! - бросил вдогонку стражу принц.
- Да, Ваше Высочество! - Риттал, еще раз отдав честь, скрылся за дверью. От бдительного маркиза не укрылось, каким взглядом проводил принца гвардеец. "Просто удивительно, как его до сих пор никто не удавил". Подтверждая ожидания Лостера, принц заговорил снова:
- Вы, Турлот, простого рода. Пожалуй, я могу простить вас, просто понимая это.
С удовольствием наблюдая за багровеющим лицом купца, Рингарр холодно улыбнулся.
- Предыдущая
- 55/180
- Следующая
