Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор Шанур - Черри Кэролайн Дженис - Страница 44
— Поехали.
Машина взревела и понеслась по причалу, подпрыгивая на его неровных плитах в такт сердцебиению Пианфар.
Джик молча наблюдал за происходящим, а Пианфар смотрела на него и с удивлением думала о том, что теперь Риф Эхран была для неё таким же напарником, как и он.
Автомобиль мчался к месту назначения, распугивая зазевавшихся прохожих. Джик вытащил пистолет, положил его рядом с собой, и Пианфар невольно поёжилась, ибо этот длинный, зловеще поблескивавший чёрный ствол не имел ровным счётом ничего общего с её маленьким карманным оружием. Махены, сидевшие впереди, проделали то же самое, при этом продолжая внимательно следить за пусковыми башнями, станционными модулями и нагромождениями канистр — то есть за всем, что могло быть использовано для засады.
Они миновали секцию номер пять, и Джик о чём-то справился у водителя, а потом повернулся к Пианфар:
— Мы уже близко от вашего корабля, и я убедительно прошу вас взойти на его борт быстрее обычного.
— А что там за толпа?
— О, это ваша охрана…
Ещё минута, и машина, громко взвизгнув тормозами, остановилась прямо напротив трапа «Гордости». Двери распахнулись, Пианфар с Джиком вылезли на причал, и махены тотчас же окружили их плотным кольцом.
Добравшись до желтой трубы переходного шлюза, Пианфар вопросительно посмотрела на Джика.
— Ну, вот вы и в безопасности, — улыбнулся тот.
— Это ваша так называемая помощница…
— Пианфар, вам действительно ничего не угрожает.
— Надеюсь… О чём говорится в ваших документах, Джик? Кто вы? На кого работаете?
Он обнял её за плечи и пристально посмотрел в глаза:
— Вас защитят, Пианфар.
— От кого? Джик поджал губы:
— Мне пора… А звездолет у вас теперь первоклассный!
— Скажите ещё, что он надежен, как помощница Консула…
— Оставьте это мне. — Он многозначительно поднял вверх указательный палец. — А пока желаю вам спокойного сна.
— Айхар покинули станцию, — доложил Ким, не отрывая глаз от монитора.
Хэрел проверила данные, нацарапанные Кимом и выведенные им на третий экран (для него самого они были всего лишь пустыми цифрами, но он записывал их с поистине похвальным усердием: направление, скорость, сила поля…).
— Все в порядке, — пробормотала Тирен, а Пианфар, пробежав глазами по дисплею собственного компьютера, с облегчением откинулась на спинку кресла: никто не гнался за улетевшим хейнийским кораблем.
Зато на «Тититми» явно что-то происходило — с их стороны непрерывно неслось:
тка тка тка тка тка тка тка
Тка никогда не интересовались чужими проблемами. Кроме того, они совершено не умели лгать, поскольку малейшее колебание в их матричных умах приводило к полной потере смысла передаваемой ими информации. Во всяком случае так принято было считать…
Пианфар вернулась к работе: ей не терпелось испробовать новое корабельное оборудование, чтобы оценить его способность к самовосстановлению, поэтому она снова и снова вводила в программу сообщение о поломке, а потом ревностно следила за тем, как ма-хеновское чудо техники справлялось с поставленной перед ним задачей.
— «Гордость» слушает, — нарушил вдруг затянувшееся молчание низкий бас Кима. — Первый офицер занят. Может… Кер Тирен, — насупился он, — это «Бдительность». Им нужен кто-нибудь из членов экипажа.
Тирен выругалась и надела наушники.
— Проклятие, Эхран! Неужели для вас так важна иерархия? Это ведь тоже был член экипажа!
Пианфар покачала головой.
— Отлично, — отчеканила Тирен и отключила контакт. — Они подтвердили то, что Айхар благополучно прыгнули.
Пианфар ничего не сказала — ей просто нечего было говорить. Разрешить Киму плевать на подобные запросы? Но в другой раз ситуация и вправду могла потребовать присутствия опытного астронавта. К тому же Эхран не преминули бы наябедничать своим хозяевам на грубость Шанур в отношении представителей хена…
Ким, казалось, уже забыл о нанесенной ему обиде и с головой ушёл в сканирование станционной болтовни — ему было поручено выбирать из неё всё, что поступало от тка, кненнов, кифов или махендосет. И сидел он теперь на месте Хилфи…
Пианфар опять придвинулась к панели управления, но в этот момент до неё донесся шум заработавшего внизу лифта.
— Капитан! — Тирен вскочила на ноги и выхватила из кармана оружие. Ким последовал её примеру.
Хэрел метнулась к пульту управления лифтовой кабиной, надеясь заблокировать её, но не успела: дверь уже открылась на верхнем этаже и вскоре в центральный отсек вошла хейни. Маленькая хейни. Их хейни.
— Герен… — пробормотала Пианфар, не чувствуя особой радости (многолетний опыт приучил её к тому, что неожиданные возвращения не сулили ничего хорошего!). — С Шур всё в порядке?
— Да, я устроила её внизу.
— Громы и молнии!
Герен передернула плечами, подошла к своему креслу, погладила его и обернулась. Уши её были прижаты, а в глазах застьиа твёрдая решимость.
— Мне ужасно не понравилось ехать по причалу, капитан! Я чуть не умерла со страху.
Пианфар глубоко вздохнула.
— Герен, — сказала она спокойным, ровным тоном. — У нас практически не осталось времени, так что сгребай Шур в охапку и…
— Капитан, пожалуйста… — Голос Герен дрогнул, а сама она вдруг задрожала мелкой дрожью. — Шур убила бы меня, если бы я попыталась уйти без неё. Она панически боится оказаться брошенной на станции… Ну какая вам польза с того, что мы зависнем на Кейшти? И потом, «Гордость» — наш дом и, значит, наше место здесь, на борту.
Внутри у Пианфар все заныло.
— Послушай, нам не нужны осложнения. Сюда прибыл Джик. Он заручился поддержкой Эхран, правда относительной… Мы полетим на Мкейкс, чтобы кое с кем там разобраться, а ты немедленно отведёшь Шур туда, где ей и положено быть.
— Я уже привела её туда, где ей положено быть. Как и мне. — Герен с такой силой вонзила когти в обшивку кресла, что вены на тыльных сторонах её рук вспухли от напряжения. — Ну что вы будете делать с половиной команды, капитан? А Шур уже в состоянии передвигаться самостоятельно — сегодня она это доказала.
— О боги…
— Кровотечение полностью прекратилось. Махены наложили моей сестре прекрасную повязку. К тому же у неё есть ещё несколько суток до того дня, как «Гордость» выйдет из прыжка на Мкейксе.
— А ты не забыла о прыжковых перегрузках? Они же убьют её!
— Нет. Шур — опытный астронавт.
Пианфар задумалась: она хорошо знала Герен и понимала, что та от своего не отступится. Кроме того, они действительно нуждались в лишней паре квалифицированных хейнийских рук, способных в любую минуту взять на себя управление сложным космическим кораблем…
— Ладно, — сдалась она. — Помоги Шур подняться и устрой её в моей каюте — так за ней будет легче присматривать. И не забудь прихватить пакет с медикаментами.
— Вы можете занять мою каюту, — предложил Ким. — А я уж как-нибудь перебьюсь…
— Пользуйся моментом, кузина, — улыбнулась Пианфар.
— Спасибо тебе, Ким! — выдохнула взволнованная от счастья Герен. — И вам спасибо, капитан!
— Сразу после этого возвращайся к нам. Тебя ждёт море работы, ясно?
— Да. — Герен бросилась к выходу, увлекая Кима за собой.
Пианфар взглянула на Тирен и Хэрел, однако на их лицах нельзя было прочесть ни единой мысли.
— Похоже, наши шансы только что возросли, — заметила Тирен.
— Угу, как и количество безумцев в экипаже, — пробубнила Пианфар, опускаясь в кресло. Она чувствовала невольное успокоение на душе оттого, что ещё один из её офицеров вернулся на борт корабля, и пыталась не обращать внимания на укоры совести и мысли о том, что раненую всё-таки следовало оставить в станционном госпитале…
Лифт снова зажужжал: это Ким и Герен поехали вниз, за Шур.
— Получаем сообщение от «Аджа Джин», — доложила Хэрел, дежурившая за компьютером. — Они высылают нам график нашего нового маршрута. Чёрт, со стороны он напоминает глубокий колодец…
- Предыдущая
- 44/48
- Следующая