Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восстание Аркан (ЛП) - Коул Кресли - Страница 29
— Куда все подевались?
Может, Дурак выбрал для побега время, когда никого нет на посту.
— Думай, — сказал coo-yôn, — безопасность начинается с тебя.
Чего?
Он кивнул на старую производственную табличку с едва заметной надписью.
— Ouais. Спасибо, что прочитал, — прямо под табличкой я увидел ящик с оружием и прищурился, отыскивая глазами замок, — нужно открыть этот ящик.
К нему мы и направились. Мэтью подхватил меня под руки и повёл в обход каких-то столов с картами.
— Почему же вокруг ни души…? — и тут я замолк на полуслове, почувствовав под босыми ногами противное чавканье.
Кровь. Смешавшаяся с грязью.
Я заглянул поверх столов. И не поверил глазам. Потому что увидел изувеченные и изрешечённые пулями трупы.
Остекленевшие глаза. Высунутые языки. Почти отрубленная голова. Красные брызги на стенах.
— Кто устроил эту мясорубку? Здесь побывал Гейб? Джоуль?
Раньше Мэтью никогда не смотрел мне прямо в глаза, но сейчас он чуть не пронзил меня взглядом. И тоном, от которого мурашки побежали по коже, сказал:
— Охота и кампания.
— Это ты сделал?
Но ведь до этого он никогда и мухи не обидел. Даже голоса не повышал, разве что от страха.
— Они сами сделали это с собой. Ножи и оружие.
В руках у двоих мёртвых надсмотрщиков я увидел окровавленные мачете, у остальных — винтовки. Вероятно, я был слишком глубоко под землёй, поэтому и не слышал выстрелов.
— Но ты как-то заставил их это сделать.
— Я охотился и проводил кампанию.
И снова это чувство, словно разговариваю с незнакомцем.
Из-за двери донёсся мужской голос:
— Где, чёрт возьми, все подевались?
— Putain, — пробубнил я себе под нос, — наверное, пришла следующая смена. А это человек десять. Есть гениальные идеи?
В мгновение ока Мэтью снова превратился в беспечного семнадцатилетнего подростка.
— Больше ничего не могу. Силы ушли.
— Тогда пойди собери оружие у мертвецов!
Пустой взгляд.
— Хорошо, отведи меня к оружию.
Он подвёл меня к мертвому надсмотрщику и помог наклониться за автоматом. А когда я выпрямился…
Над головой просвистела пуля.
— Пошли, пошли! — я обернулся через плечо и выстрелил практически вслепую. Но, судя по раздавшемуся крику, даже кого-то ранил.
Не успел Мэтью на шаг отойти, как металлическую стену прямо рядом с нами изрешетила автоматная очередь.
Он едва ли не понёс меня на себе, хромающего, слабого. Ненавижу быть мёртвым грузом! Я продолжил вслепую отстреливаться. Щёлк. Щёлк. Кончились патроны.
Работорговцы тоже прекратили растрачивать драгоценные пули, вероятно, потому, что мы направились обратно в шахту. В ловушку. Остался единственный выход, который охраняется до невозможности: выезд для грузовиков.
Coo-yôn повёл меня по лабиринтам коридоров. Направо. Налево. Снова направо. Но если снаружи нас не ждут союзники, то мы просто бежим навстречу погибели.
Коридор закончился широкой площадкой. Мы прошли ещё немного, и Мэтью прислонил меня к чему-то большому. Шестифутовому колесу от грузовика? Я оглянулся и увидел чудовищных размеров самосвал.
— Сюда, Охотник! — подозвал меня Мэтью.
Я перевёл затуманенный взгляд на лестницу, длиной футов в десять, ведущую в кабину.
— Брось меня. Я не смогу…
Но Мэтью молча взвалил меня на плечо и вскарабкался на лестницу. Так же и я когда-то выносил его из затопленного подвала… впервые спасая его задницу.
А теперь меня спасает coo-yôn? Мир перевернулся с ног на голову. Он втащил меня в кабину и положил на пол за водительским сидением. Перед глазами всё поплыло. Оставаться в сознании или умереть…
— Ты же не знаешь, как управлять этой громадиной! — я и сам-то имею лишь общее понятие, и то потому, что, планируя побег, наблюдал за водителями. — Ты ведь даже легковушку никогда не водил, non? Давай я сяду за руль. Здесь коробка-автомат?
Раненой ногой сцепление мне точно не выжать.
— Не автомат.
Чёрт!
— А ты имеешь хоть малейшее представление, как ездить на механике?
— Теоретически.
Если бы мне как-нибудь удалось его сориентировать, то, возможно, мы могли бы… могли бы попробовать прорваться через выезд для грузовиков.
— Выключатель массы… снаружи в коробке. Поверни его.
Только бы коробка была не заперта.
Он вышел. Через минуту в кабине загорелись огни. Послышались крики, но всё ещё издалека. Они не знают, где мы. Пока.
Мэтью уселся за руль.
— Я помогу тебе вести эту железяку, — сказал я и попытался сесть. Плохая идея. Точно сейчас вырублюсь. Я снова лёг. Но теперь не вижу ничего выше приборной панели.
— Ищи замок зажигания.
Coo-yôn начал нажимать подряд все кнопки и дергать все рычаги. Большегрузный кузов самосвала заходил ходуном. Загудели ремни. Замигали лампочки.
— Чёрт, ты же только что нас выдал. Неужели ты этого не предвидел?
— Говорю же. Силы. Исчерпаны.
— Найди замок зажигания и выключи все кнопки!
Слишком поздно. Дверь грузовика изрешетил град пуль. Послышались голоса. Зовут подмогу.
— Зажигание? — спросил Мэтью, и двигатель зарычал.
У меня округлились глаза.
— Да, чёрт возьми! Теперь отпускай тормоз!
На сбивающемся дыхании я принялся учить его нажимать педали и переключать передачи. Скрежет. Визг металла. Кажется, вот-вот погнуться все шестерни. И…
Мы поехали!
Назад?
БУУМ!
Врезались в огромную колонну. Опорную колонну.
— Переключи рычаг передач с положения «R»! — я услышал треск камня. — Давай, давай!
Снова скрежет. Мы поехали вперёд.
— Вот так, молодец!
Кажется, мы движемся прямо к выезду для грузовиков! И сейчас работорговцы, наверное, выставят ряд машин, чтобы преградить нам путь.
Не успели мы набрать скорость, как самосвал налетел на стену и тут же отскочил от нее, словно шарик в пинболе. Coo-yôn с усилием выкрутил руль.
— Постарайся НЕ биться о стены!
Он повернул голову и улыбнулся мне.
— Смотри вперёд!
Мы снова обтесали стену.
— Не переключайся. Держись на этой скорости.
Огни в шахте стали ярче. Крики громче. Стрельба сильнее. Похоже, мы приближаемся.
— Они выстроили ряд машин, — сказал Мэтью, — блокируют ворота.
— Кузов самосвала загружен?
Он оглянулся через плечо.
— Да.
— Тогда прибавь скорость! — может, благодаря размерам грузовика и весу груза нам всё же удастся прорваться. — Целься между двух самых маленьких грузовиков, но бей по прямой. Не виляй и не отпускай газ, слышишь? Быстрее! Вдави педаль до упора!
Я в запале и сам уперся здоровой ногой в стену кабины.
— Держись! — он нажал на сигнал…
БУУМ!
Мы налетели на линию блокады, и я чуть не впечатался в спинку водительского кресла.
Дурака тоже бросило вперёд, лицом в руль. Он отпустил педаль газа?
— Мы застряли между грузовиками, Охотник.
Посыпались пули. Лобовое стекло разлетелось вдребезги. Самосвал задёргался, будто забуксовав.
— Дави на газ! Сильнее!
Послышался металлический скрежет, напряжённо взревел двигатель, кабина задрожала так, что я уже мысленно попрощался со всеми зубами.
— Жми на педаль!
Ещё громче рёв. Ещё больше пуль. Кажется, мотор сейчас взорвется.
Вдруг я услышал какие-то крики и понял, что на самосвал забрались несколько человек и пробираются к кабине.
— Coo-yôn, найди рычаг для поднятия кузова!
Он наклонился вперед.
— Этот?
Заработала гидравлика.
— Увеличь обороты.
Валы завращались, поршни задвигались. Кузов начал подниматься, вываливая соль.
И тут… блокада поддалась. Мы протиснулись между грузовиками, сбрасывая тонны соли, а вместе с ней и охранников, цепляющихся за кузов.
— Охотник, держись. Сейчас мы проломим…
БАБАХ!
— … ворота.
- Предыдущая
- 29/56
- Следующая