Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рапсодия (ЛП) - Таласса Лаура - Страница 37
Дес опускает руки.
— Калли, если я останусь, то сдамся. Если уйду, то нет.
Тогда просто сдайся.
Но он не станет и не будет. Так как, несмотря на все заверения, Торговец — человек чести в отношении меня. Это, как раз-таки, и есть корень наших проблем. Он, возможно, лучший человек, которого я знаю.
Наши дни
Ох, чёрт.
Из огня да в полымя. Лишь об этом я могу думать, пока мы летим над островом Каталины. Мы приземляемся перед ошеломляющим домом Деса, и я, без единого слова, высвобождаюсь из его рук, чувствуя оценивающий меня взгляд спиной.
Коварный придурок безусловно думает о том, как лучше ко мне подобраться.
Ему придется поломать голову над этим. Даже я не совсем уверена, как сейчас ко мне подобраться, потому что ни черта не понимаю, что чувствую. Раздражение, определённо. Мой поводок стал намного короче. Злость — и неверие — в то, что Торговец действительно заставил меня переехать к нему на обозримое будущее. Учитывая, как медленно он заставляет гасить долги, я могла бы жить под его крышей всю оставшуюся жизнь. Я игнорирую искры волнения, возникающие на фоне этой мысли; сердце, по-видимому, без понятия, что такое здравый смысл.
Под всем этим, крылось облегчение. От того, что мне не пришлось уступать своему эго и оставаться в доме, где было небезопасно, и что не нужно было, сглотнув гордость, умолять этого мужчину, позволить мне остаться с ним, хотя только ушла.
— Я не сожалею, знаешь, — произносит Дес позади меня и его голос проникает в каждый уголок двора.
Не обращая внимания на него, я направляюсь к каменным ступенькам роскошного дома.
— Завтрак и кофе, — заявляю я. — Без них, я не умею быть вежливой.
Я чувствую руку на спине, когда он материализуется рядом.
— Тогда дадим леди то, что она хочет. У меня для тебя есть кое-что…
Кафе, мать его, «У Дугласа». Так вот на что он ранее намекал.
— Ведь прошли… годы, — говорю я, осматривая знакомое кафе. Будто ничего не изменилось, от полированных деревянных столиков до обрамленных фотографий гавани и стеклянной витрины, наполненной выпечкой. Когда Дес привел меня в комнату с порталом, я не горела желанием вновь путешествовать по лей-линиям. Но стоило ему сойти с линии на остров Мэн, мое мнение изменилось.
Снаружи небо стало тёмным. Возможно, в Южной Каролине сейчас день, но Британские острова уже окутывает вечер. Дес откидывается на спинку стула, лениво помешивая кофе. Что-то похожее на ностальгию сдавливает мне горло. Торговец, всякий раз, как заскучает сидеть в общежитии, приводил меня сюда. Он следовал взглядом за моим по каждому месту в кафе.
— Ты скучала по нему? — спрашивает он.
— Не так сильно, как по компании, — признаюсь я.
На его лице, на мгновение появляется маска боли.
— Почему ты ушёл, Дес? — шепчу я. В какой-то момент нам придется расставить все точки над «i», раз уже живём под одной крышей.
Его лицо помрачнело.
— Поговорим об этом в другой раз.
Я почти стону от разочарования.
— Это было так давно, разве это имеет значение?
Я такая хреновая лгунья. Конечно, имеет. Десмонд Флинн как рана, которая никогда не затянется.
— Имеет, — он озвучивает мои мысли.
Красивый, раздражающий мужчина. Он видит во мне загнанное в угол животное. Не лучшая позиция для сверхъестественного существа, особенно перед королём фейри. Я всё это понимаю, но не могу не коснуться данного вопроса. И настаиваю.
— Расскажи.
Он трёт глаза, сердито выдыхая.
— Не в моем характере рассказывать. Ничего из этого не в моем грёбаном характере. Я объясню это, когда придёт время.
И на этом все надежды стремительно рушатся.
— Дес, прошло семь лет. Сколько ещё тебе нужно ждать подходящего времени?
Атмосфера над нашим маленьким столиком накаляется.
— Ты хоть осознаёшь значимость ожидания? — Я вздрагиваю от его колких слов. Дес упирается предплечьями в стол, белый локон выскальзывает из кожаного ремешка, которым он затянул волосы на затылке. — Семь лет, Калли, и сколько из них ты провела в одиночестве? — Его голос пропитан эмоциями.
— Что? — я начинаю сильнее дрожать, глядя на него. — К чему это имеет отношение?
— Ко всему. — Дес… ревнует? — Скажи, — произносит он, в то время как комнату начинают поглощать тени, — сколько из них ты была одна?
Я все еще ошеломленно пялюсь на него. Не думала, что из миллионов сценариев, как провести день, я могла оказаться в этом. Дес хватает меня за запястье, сжимая бусину.
— Отвечай.
Слова будто вырывают из горла.
— Нисколько.
Тьфу. Будь проклята магия. И эти фейри, сборщики долгов.
— Нисколько, — повторяет Торговец, злой, но удовлетворенный ответом, после чего отпускает руку.
— Будто ты держал свои руки при себе? — Я достаточно слышала историй о Короле Ночи и его похождениях. — Ты — мудак, оставил меня. Разбил сердце и ушёл. Ты не должен ревновать к тому, что было после этого.
Он подаётся вперед с грозным выражением лица.
— Я никогда не покидал тебя, Калли.
Теперь злюсь я.
— Ты исчез из комнаты в ту ночь после танца. Скажи ещё, что это не прощальный подарок.
— Ты ничего не знаешь.
— Ну, так просвети меня.
Мы смотрим друг на друга. Тени окружают нас по мере того, как эмоции овладевают Десом. Другие люди не замечают этого из-за тусклого освещения и ночного неба, но не я. То, что он устраивает «игры теней», должно доставлять удовольствие, но под гневом скрыто смятение. Дес ушёл все эти года назад, а сейчас утверждает, что не уходил. Да и прошло столько времени, отчего мне довольно-таки интересно, а не изменяет ли мне память. Но нет, та ночь выжжена в памяти.
Я жду объяснений, но как обычно, их не будет. Потеряв аппетит, я отодвигаю кофе и остатки круассана. Он наблюдает за моими действиями.
— Что произошло прошлой ночью, ангелочек?
— Тебе придется забрать бусину, если хочешь получить хоть какие-то ответы от меня, — огрызаюсь я рассерженно. Если мы собираемся играть в «оправдашки», то я, чёрт возьми, точно в игре. Его взгляд становится менее злым, а на губах играет кривая ухмылка. Вот оно что! Ему нравится. Мой настрой и приглашение. Он сжимает браслет, и я быстренько пробегаюсь взглядом по сложному рукаву татуировок.
— Расскажи мне, что случилось прошлой ночью, — повторяет он, уже используя магию.
Я содрогаюсь от прикосновений, и тотчас жалею, что искушала его.
— Ничего.
И начинаю чувствовать давление в горле.
— Кажется, магия с тобой не согласна, — тянет Торговец.
У меня возникает желание громко застонать.
— Что тебе ещё рассказать? После того, как ты ушёл, я убралась в доме, затусила с подругой на несколько часов, и затем пошла спать. Когда проснулась, обнаружила комнату в том состоянии, в каком ты её видел.
Дес продолжает помешивать кофе.
— Магия тебя не освобождает, так что, возможно, нужно сильнее стараться. — Я прищуриваюсь. — Или можешь медленно задохнуться. Выбор за тобой.
Он выгибает брови.
— Я не знаю, чего ты хочешь от меня, — хриплю я. — Посмотрела телек, легла спать, проснулась на искромсанной кровати.
Всё ещё давит. Сейчас я чувствую себя одним из клиентов Торговца, который корчится от силы.
— Что делала в промежутке между тем, как легла спать и проснулась? — спрашивает он, делая глоток горячего напитка.
Я бросаю озадаченный взгляд.
— Спала.
Магия уже давит на грудь.
— Крепко спала? Урывками? — пытает он. — Мучили кошмары?
Я помню шторм, сотрясающий дом, и стонущий ветер, овладевший моим сном.
— Был один, — произношу я.
Давление на грудь чуть уменьшается?
— О чём? — продолжает давить Дес.
Я пытаюсь вспомнить, но не выходит.
— С каких пор ты толкуешь сны? — спрашиваю я.
— С тех пор, как всегда. Я — Король Ночи. И господствую над всем, что подвластно ей, включая сны.
- Предыдущая
- 37/64
- Следующая
