Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" - Страница 22
Однако я не познал всех тех чувств, о которых рассказывал Гаврил. Во мне ничего не щёлкнуло, когда я увидел в проходе свою невесту. Крисс была прекрасна в своём белоснежном воздушном платье, но сердце не откликнулось на эту красоту. Оно перестало биться вместе с сердцем Америки.
Именно этого я и боялся, когда объявили Отбор. Боялся того, что женюсь на той, которую не буду любить, но всё именно так и вышло. Я уважал Крисс, и во мне теплились тёплые дружеские чувства к ней, но любви я не испытывал. Мне было жаль её, жаль себя и наше будущее. На что я нас обрекал? Но её тихое «да», а затем и моё, поставили окончательные точки, после которых не было возврата.
❃ ❃ ❃ сейчас ❃ ❃ ❃
Я снял очки и устало потёр переносицу. Глянув на часы, я ужаснулся тому, что был уже вечер. Я снова весь день просидел в кабинете. Надо было хотя бы на ужине появиться. И где Леджера носит? Или он уже был? Не помню. Я так сильно погрузился в отчёты, что ничего и никого не замечал вокруг.
Я встал и повёл плечами, разминая затёкшую спину. Пора было выбираться из кабинета, но глянув на ещё одну стопку документации, устало простонал.
— Ты ещё здесь? — нахмурился Аспен, толкнув дверь плечом, потому что в руках держал увесистую коробку. — Значит я успел.
— Что это? — хмыкнул я, поглядывая на коробку, в которой что-то скреблось.
— Щенок, — довольно произнёс Аспен, доставая животное. — Как тебе?
— Ты купил его мне? Это так мило! — рассмеялся я. — Всегда просил отца купить мне щеночка, но именно ты исполнил мою детскую мечту!
— Кончай смеяться, — прыснул Леджер. — Конечно же, я его купил НЕ тебе, а Мэтью.
— Неужели твой сын уже заговорил и попросил у тебя щенка?
— Тебе уже пора завязывать с отчётами, — констатировал Аспен, поглядывая на документы. — Ты, как минимум, выглядишь устало и, как максимум, говоришь странные вещи.
— Отец ещё не вернулся, а советник в отпуске. Так что всё это на мне, — я обвёл рукой стол. — Так ты уже показал Люси это пушистое создание?
— Нет, — ответил Аспен. — Я боюсь, что она выставит меня за дверь.
— А ты сядь рядом с псом и жалобно скули, а потом ещё вместе начните скрестись в двери. Её сердечко быстро оттает.
— Особенно, если Мэтью сегодня опять решит дать нам концерт в своём исполнение. Мы не спим уже третьи сутки.
— В чём проблема, попросите прислугу посидеть с ним, — пожал я плечами. — Я думаю, одна ночь ничего не изменит.
— Я так полагаю вы с Крисс так и поступали, раз ты порой кое-что забываешь?
— О Боже, я же обещал Кэр покататься на лошадях, — я выскочил из кабинета, услышав за спиной громогласный хохот Леджера. Пора бы его уже приструнить, а то совсем от рук отбился! Комната дочери оказалась пуста, но как раз из своей выходила Крисс. — Ты не видела Кэролайн?
— Ну, по идее, она должна была быть в конюшне, но раз ты здесь, то, наверное думает над тем, что же выклянчить у тебя за твою забывчивость.
— Я заработался, — слабая отговорка для того, кто использовал её постоянно. — И да, я виноват перед ней. Снова!
— Я рада, что ты это признаёшь, — улыбнулась она. — Может быть она у Люси или у бабушки, или в одной из сотен других комнат.
— Ты мне не помогаешь. Совсем не помогаешь!
— Не сердись, — рассмеялась она. — Как найдёшь, скажи, что я позвала её к себе.
— А помочь? — я подошёл к ней вплотную и притянул к себе.
— А что мне за это будет?
— Даже не знаю, — я притворился, что думаю. — Может быть это? — мягкий поцелуй в губы, и Крисс довольно улыбнулась.
— Я смотрю, сегодня у кого-то хорошее настроение, но нет, Максон, этого недостаточно, — рассмеялась она и выскользнула из моих объятий, а я обиженно засопел. — Нет, это тоже не поможет. У меня иммунитет ко всем твоим жалостливым лицам. Иди ищи Кэр сам!
— Ладно, — сдался я и направился к лестнице. Кэр могла быть в кинотеатре, но с тем же успехом можно было искать и у Люси. Кэролайн души не чаяла в Мэтью. Даже уже успела поступить просьба о маленьком брате или сестрёнке, на что мы с Крисс, краснея, дали обещание подумать над этим. Правда, думать, к сожалению, было не о чем.
Я резко остановился, когда услышал, что из Женского зала лилась приятная мелодия. Мне очень хотелось зайти, но нужно было получить разрешение. Я не помнил, когда в последний раз во дворце звучала музыка просто так. Мама не играла на фортепиано, отец — тем более. Крисс обходила все инструменты стороной, и только Кэр проявляла желание научиться играть, что я с радостью поддержал.
Я всё-таки приоткрыл дверь, снедаемый любопытством. За фортепиано сидела Оливия, у которой на коленях восседала Кэр. Моя дочь довольно улыбалась, что мисс Крайтон, управляя её руками, нажимала на нужные клавиши и играла прекрасную мелодию.
— Это так здорово, — воскликнула Кэр. — Я хочу научится так же играть, как и вы!
— Тук-тук-тук, — произнёс я. — Можно войти?
— Папа! — Кэр спрыгнула с колен Оливии и устремилась ко мне. — Можно.
Я подхватил её, и она повисла на моей шее. Видимо, Кэр была действительно под впечатлением, что забыла о том, что я не пришёл на прогулку. Оливия как-то резко закрыла крышку и поднялась.
— Пап, леди Оливия такая хорошая. Она помогла мне сейчас сыграть. Я правда ещё ничего не понимаю, но мне нравится играть, — с воодушевлением говорила моя дочь.
— Я слышал. У тебя прекрасно получается, — улыбнулся я, поддерживая её радость.
— Леди Оливия, а вы придёте сегодня на ужин? — спросила Кэр.
— Нет, — отрывисто ответила она, глядя на меня. — Я отужинаю у себя. Ваше Высочество, возьми, пожалуйста, эти тетради и попробуй запомнить эту строчку к четвергу. Хорошо?
— Кэр, тебя мама ждёт у себя, — произнёс я, когда Кэролайн самозабвенно начала листать тетради, которые ей выдала мисс Крайтон.
— Хорошо, — ответила она и направилась к двери, не глядя себе под ноги. Пришлось подцепить лямку сарафана и отвести Кэр в сторону, чтобы избежать столкновения её лба с дверью. — И еще я хочу маленького пёсика, как в коробке у дяди Аспена.
— Что? — обернулся я. — Зачем тебе пёс?
— Я хочу щеночка, с которым можно играть, пока ты сидишь у себя в кабинете, — ответила она и вышла. Удар был ниже пояса, но я его заслужил. Я повернулся к Оливии, которая озадаченно смотрела на меня.
— Дети, — ответил я, пожимая плечами. Во всяком случае, она должна была меня понять, раз у неё тоже была дочь. Кэр из меня верёвки вила. Если Крисс и могла ей в чём-то отказать, то я всегда был бессилен перед ней. Ещё никто не мог добиться от меня согласия в два счёта, кроме Кэролайн.
Оливия согласно кивнула и продолжила собирать вещи.
— Я бы хотела извиниться за вчерашнее. Просто для меня всё это в новинку, — произнесла она. — Я давно куда-либо летала. Да и перелёты для меня теперь не самое лёгкое испытание.
— Понимаю, — ответил я. — Ничего страшного. Это бы мне стоило извиниться перед вами от имени всей моей семьи. Моя жена и мать вчера, скажем так, набросились на вас с расспросами. Так что вы имели полное право встать и уйти.
— Спасибо, — сдержанно улыбнулась она. Хм, улыбка преображала лицо этой хмурой женщины. Я бы, наверное, тоже не был бы весельчаком, после того, что пережила она. Интересно, сколько же ей лет? Она не могла быть старше меня. Скорее всего моя ровесница, а может даже меньше на год-другой.
— Тогда может всё-таки примете приглашение моей дочери и придёте сегодня на ужин? — рискнул спросить я, на что она задумчиво прикусила губу.
— Не сочтите за грубость, но я прилетела сюда не для того, чтобы ужинать с вами каждый вечер. Точнее, конечно, не конкретно с вами, — поправила она. — Надеюсь, вы меня поняли. К тому же, мой гардероб не располагает изобилием вечерних туалетов для ужина в кругу королевских особ.
— Как пожелаете, — сдержанно ответил я, качнув слегка головой. — Вы прекрасно играете, — сменил я тему.
— Спасибо, но не умей я этого делать, то вряд ли бы здесь оказалась, — меня уже это начало раздражать. На любое моё слово или вопрос, она давала достаточно грубый ответ, но в вежливой форме.
- Предыдущая
- 22/126
- Следующая