Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" - Страница 21
В дверь постучали, и я поспешил спрятать письмо в ящик.
— Войдите! — крикнул я, поднимаясь и подходя к зеркалу. Застегнув верхние пуговицы, я принялся выбирать галстук.
— Серый, — произнесла мама, подходя ко мне. Она улыбнулась и протянула руки, спрашивая позволения. Дождавшись моего кивка, мама начала аккуратно завязывать галстук. Годы практики на отце сделали из неё мастерицу в этом деле. — Волнуешься?
— Нет, — честно ответил я. — А впрочем, не знаю. Смешанные чувства.
— А вот Крисс — да, — улыбнулась она. — Для нас, девушек — это самый волнительный день.
— Для меня тоже, — начал оправдываться я.
— Может быть, — пожала она плечами. — А может в другом месте и в другое время. Я твоя мама и вижу всё, что происходит с тобой, Максон.
— С чего ты решила, что меня не волнует этот день? Это всё-таки моя свадьба, — нахмурился я.
— Он волнует тебя, но совершенно не задевает твои искренние чувства, — я отвернулся от неё. — Ты изменился. Стал ещё более сдержанным и скрытым. Максон, ты уверен, что готов это сделать?
— А почему бы и нет? — натянуто улыбнулся я.
— Прошло слишком мало времени. Никто бы тебя не осудил, если бы свадьбу отложили на некоторое время.
— В чём проблема, мам? Я люблю свою невесту, она любит меня. Зачем тянуть с томительным ожиданием? К тому же вся страна этого ждёт!
— Меня не волнует, что ждёт страна, когда дело касается тебя. Я достаточно хорошо знаю тебя, чтобы понять, что Крисс ты любишь куда меньше, чем Америку.
— Однако у меня осталась только Крисс. Выбора больше нет. Вы сами настаивали на Отборе, и вот, пожалуйста, я женюсь! Не эту ли мы преследовали цель?
— Максон, они не какой-то там товар. Крисс не кукла на полке, которую нужно быстрее схватить и купить.
— Хорошее сравнение, мам, — мне было больно это слышать, но в её словах была доля правды. — Во всяком случае, я уже схватил, как ты выразилась, эту куклу и уже бегу с ней к алтарю.
— Прости, я не хотела тебя обидеть. Просто я, как и любая другая мать, хотела бы, чтобы ты был счастлив. А сейчас ты несчастлив!
— Я буду счастлив. Не сейчас, так потом. Крисс мне нравится. Мне просто нужно время, чтобы… чтобы забыть Америку.
— Ты не должен её забывать. Она успела оставить свой след в твоей душе, но Крисс не должна от этого страдать. Постарайся встать на её место. Она всегда будет сомневаться, а в душе чувствовать, что она всего лишь замена.
— Я всё понял, мам. Спасибо, но я хочу побыть один.
— Да, конечно, — мама мягко коснулась моего плеча. — Прости меня, — произнесла она напоследок, прежде чем покинуть комнату.
Я облокотился о стол, тяжело дыша. Что я творил? Мама была права. Крисс была заменой. Заменой той, которую я потерял. Я всегда осуждал отца, но чем я был лучше его? Я такой же бесчувственный эгоист, как и он.
— Чёрт, — я замахнулся и снёс всё со стола. Послышался звон стекла и шелест листьев, а через секунду в комнату вбежал гвардеец.
— С вами всё в порядке, Ваше Высочество?
— Да, свободен, — произнёс я, потирая руку. Схватив пиджак, я наскоро его натянул на себя и поспешил покинуть комнату. Оставаться наедине с самим собой была не лучшая моя идея.
Внизу царил полный хаос. Слуги сновали туда-сюда, делая последние приготовления. Несколько операторов уже устанавливали свои камеры, а журналисты готовили наброски своей речи. Гвардейцы делали последние проверки безопасности. Музыканты настраивали инструменты. И всем этим руководила Сильвия, которая, как маленький ураган, сновала во всём этом кошмаре.
— Ваше Высочество, — я обернулся и увидел Гаврила, который торопился ко мне. — Замечательный день. Как ваше настроение?
— Превосходное, — улыбнулся я. — Ведь это моя свадьба.
— Как насчёт небольшого интервью? До невесты нам вряд ли удастся добраться, но до вас…
— Я весь в вашем распоряжении, — ответил я, досадуя про себя. Лучше бы сидел в своей комнате и никому не показывался на глаза до самой церемонии.
— Прекрасно, просто прекрасно, — заулыбался Гаврил. Он махнул кому-то рукой, и вот меня уже окружили камеры. — Ваше Высочество, вы взволнованы?
— Да, прямо коленки трясутся, — улыбнулся я, а Гаврил весело рассмеялся.
— Помню, я в день своей свадьбы опрокинул на себя бокал красного вина. Костюм был испорчен, и пришлось одолжить у одного из знакомых пиджак, который был на четыре размера больше. Всю церемонию я придерживал его, чтобы он ненароком не свалился с меня.
— Гаврил, я сейчас пытаюсь осознать, что вы женаты. Почему я ни разу не видел вашу супругу? — удивлённо спросил я.
— И не увидите. Мы развелись. Ох, бурная моя молодость, — мечтательно произнёс он, а я усмехнулся. Вот так живёшь себе спокойно и вроде знаешь о человеке всё, а в следующий миг он выдаёт тебе нечто подобное. — Во всяком случае, если с вами случится такой же казус, как со мной, то мой пиджак всегда к вашим услугам.
— Большое спасибо, Гаврил, — я позволил себе такую фамильярность, как дружески похлопать его по плечу.
— Вы уже видели леди Крисс? — заговорщицки спросил Гаврил.
— Нет, и до церемонии вряд ли увижу, — я постарался изобразить печаль.
— Ох, это прекрасное мгновение. Сердце замирает, когда видишь в конце прохода её, свою любовь, в белом платье, а медленная мелодия сопровождает каждый её шаг.
— Я и не знал, что вы такой романтик, — рассмеялся я. — Обещаю поделиться своими ощущениями после церемонии.
— Ловлю вас на слове, — усмехнулся Гавриил. — Вы принимали участие в подготовке к свадьбе?
— Скажу честно, мне даже не позволили выбрать костюм. Я увидел его сегодня утром впервые. Моя матушка взяла всё в свои руки и превосходно со всем справилась.
— Да, королева Эмберли всегда творит чудеса.
— Во всяком случае, я в радостном предвкушении перед этим важным событием. Мы долго к этому шли. Отбор ведь для этого и затевался. И спустя чуть больше полугода я женюсь на прекрасной, милой, доброй и отзывчивой девушке. Крисс стала именно той, которую я искал.
— Прекрасные слова, Ваше Высочество. Но как вы относитесь к тому, что все отобранные девушки сегодня вновь посетят дворец, включая элиту? Леди Крисс не была против?
— Нет. Она будет рада встретиться с ними снова и пообщаться. С некоторыми девушками она неплохо подружилась за время Отбора, как впрочем и я, — руки сжались в кулак от волнения. Я надеялся, что Гаврил не затронет Америку.
— Что ж, это просто замечательно. Кажется, я заметил леди Селесту, — улыбнулся Гаврил, и я посмотрел в ту же сторону, куда и он. В холле действительно стояла Селеста и позировала фотографу в своей меховой шубке.
— Я думаю, её приятно удивит, если вы, Гаврил, подойдёте к ней.
— Всенепременно, — отчеканил он. — Спасибо за интервью, но надеюсь с вами пересечься ближе к вечеру. Вы ведь понимаете, что это нужно, Ваше Высочество?
— Да, конечно. С превеликим удовольствием отвечу на все ваши вопросы.
Я с облегчением выдохнул, когда Гаврил поманил за собой операторов к Селесте. В такие моменты я жалел, что я принц. По идее, этот день должен был принадлежать только мне и Крисс, как и у всех нормальных людей, но, увы, я сам себе не принадлежал, да и долг обязывал меня.
Теперь я жаждал уединения, по крайней мере, на оставшиеся несколько часов до свадьбы. В саду было тихо, так как основная зона бедствия сосредоточилась на Главном зале. На улице хоть и было прохладно, но зато тихо.
Через пару часов я женюсь на Крисс. Отчасти это казалось волнительно. Я всегда теперь буду спрашивать себя о том: а правильный ли я сделал выбор? Неправильный, и Аспен это уже давно доказал, но уже ничего не попишешь. Америка, во всяком случае, теперь никогда не станет моей женой. Мне нужно было прекратить о ней думать. Нужно было прекратить жить прошлым. Стоило задуматься о живых. Крисс заслуживала лучшего и она ни в чём не была виновата! Я должен сделать её счастливой. Во всяком случае попытаться. Дать ей иллюзию того, что я действительно люблю её. Может со временем так всё и будет?
- Предыдущая
- 21/126
- Следующая