Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Унесенные ветром (СИ) - "Ahe" - Страница 31
- Неплохо, - осмотревшись, сказал Джон и тут же почувствовал на себе безразличный взгляд Шерлока, явно намеревающегося сказать что-нибудь неприятное в ответ, но возле их столика вовремя оказался итальянец, мало похожий на рядового официанта, который дружелюбно произнес:
- Как же я рад вас видеть, мистер Холмс, все, что есть в меню, за счет заведения, - радостно произнес он и пожал его руку, - и приветствую вашего спутника, воистину отличный выбор, - заговорщицки прошептал он, глядя прямо на Джона, отчего тот автоматически спрятал подальше от чужих глаз собственнический укус альфы.
- Два фирменных блюда, бутылку Шато Петрюс 2001 года, и будь добр, Анджелло, не забудь принести восхитительный хрустящий багет, - Шерлок постелил себе на колени салфетку в то время, как Анджелло достал из кармана фартука зажигалку и зажег свечу, стоявшую на столе.
- Отличный выбор, - восхищенно подтвердил итальянец, переведя взгляд с одного на другого, - не буду вам мешать, - он улыбнулся и поспешил скрыться.
- Это владелец? – неверяще спросил Джон.
- Именно, я оказал ему в прошлом неоценимую услугу, доказав, что во время совершения жесточайшего тройного убийства, он был в другой части города и совершал кражу со взломом, - не без самодовольства признался он.
- Впечатлен. Однако, планировалось, что за ужин плачу я, - Джон недоверчиво посмотрел на Холмса.
- Лучше оставь деньги при себе, - Шерлок решил пустить в ход свое обаяние и улыбнулся, - тебе бы не помешало стать капельку мягче и научиться принимать подарки.
- Не рассчитывай, - твердо произнес он, чувствуя очередную проверку со стороны Холмса. В этот момент с ослепительной улыбкой на лице Анджелло вернулся к ним с бутылкой и двумя бокалами в руках. Джон еще несколько секунд посверлил Шерлока взглядом, прежде чем взять в руки бокал вина…
То, что последовало дальше, плохо отпечаталось в памяти Джона. Он никогда не ощущал стойкого желания напиться и сказать по правде, всегда был несколько равнодушен к алкоголю, но в такой компании и, будучи «почти» свободным, Джон позволил себе вольность. Ужин прошел относительно спокойно, Шерлок все продолжал испытывать его терпение, стараясь вывести его из себя, но алкоголь подействовал на Джона благоприятно и заставил не так остро реагировать на все выпады. После великолепного ужина и похвал повару, чувствуя приятную легкость в голове, омега настоял на посещении винного магазина, где приобрел еще одну бутылку столь понравившегося ему напитка и решительно направился в ближайший парк, полностью игнорируя слова своего спутника, который вдруг почувствовал за него ответственность.
- Вот уж не думал, что ты питаешь такую страсть к алкоголю, – Шерлок был почти трезв и не был в восторге от того, что как минимум пару часов ему предстоит сидеть на траве, прежде чем Джон окончательно захмелеет и будет готов вернуться домой.
- Я никогда не пил и уж точно не напивался, - внес ясность Джон, неуклюже развернувшись, заглянул прямо ему в глаза, - и вообще я не нуждаюсь в сопровождающих.
- Вижу, - Шерлок схватил за локоть и потянул на себя уберегая того от возможного падения.
- Иногда мне кажется, что если бы ты захотел и не был столь неуважителен ко всем, а особенно к омегам, то мог бы сойти за вполне милого и привлекательного человека, - досадливо сказал Джон, смотря на руку, что продолжала удерживать его в вертикальном положении.
- Кажется, выпитое тобой вино дает о себе знать, - раздраженно выдал Холмс, - давай остановимся здесь, какая разница, где нас найдут и оштрафуют за распитие спиртных напитков в общественном месте.
- Ты прав, - Джон отцепил его руку и тут же уселся на траву, откинувшись на спину и философски протянул, - если долго смотреть на звёзды у меня всегда возникает особое чувство…
- К чему мне эти сведенья? – Шерлок нахмурился, глядя на него.
- Может, я хочу соблазнить тебя? – оба одновременно улыбнулись.
- Ты себя сегодня плохо вел, так что я не поведусь на эту уловку, - откинув последние сомнения, Шерлок устроился рядом с ним на траве.
- Иногда я думаю о том, что не нужно было прогонять тебя тогда, - горькая усмешка перечеркнула лицо, - возможно, я бы избежал самой большой ошибки в своей жизни, - Джон почувствовал легкое покалывание в области спины – шрамы дали о себе знать.
- И моя вина в этом есть, ведь я мог запросто проигнорировать твою просьбу и отправиться за тобой, - Шерлок подложил руку себе под голову, - но я не вижу смысла говорить об этом.
- За эти три года я вдоволь намолчался, - Джон резко сел и потянулся к краям свитера и рубашки, чуть приподнимая их. В тусклом ночном свете Шерлок отчетливо увидел исполосованную тонкими белыми шрамами спину Джона, некоторые из них были совсем свежие и чуть покрасневшие. - Поверь мне, я познал боль, успел даже привыкнуть к ней и могу сказать уверенно, что Джим не остановится и обязательно попробует вернуть меня, поэтому подумай еще раз над своим предложением.
- Я… - Шерлок вытянул руку вперед и осторожно дотронулся до чужой кожи, проводя подушечками пальцев вдоль одного из шрамов, - следы плети… и он не жалел сил, - подытожил Шерлок, все еще не убирая руки.
- Ты слышишь меня? – Джон вновь почувствовал, как на смену пустоте и ленивому потоку мыслей приходит тревога.
- Я презираю трусость. Да и найти достойного противника, чей преступный талант заслуживает уважение, в наше время не так просто, - он убрал руку с его спины.
- О каком «уважении» идет речь? – резко произнес Уотсон, отпустив рубашку. – Он легко устраняет людей и прилагает минимальные усилия к тому, чтобы подорвать мировое сообщество. Тебе прекрасно известно о волнении на востоке, которое со дня на день может обратиться в кровавую бойню, ведь они видят, насколько легко можно уничтожить еще совсем недавно казавшуюся чистой и неприкосновенной связь между альфой и омегой. – Джон снова лег. - Шерлок, Джим не знает границ. А ты подумал о разлученных парах - их оставшиеся в живых половины сходят с ума от потери, испытывая при этом адскую муку.
- Меня мало волнует политика, да и потом, какой смысл сражаться за сохранение привычного общественного уклада? Увы, он священен лишь для тех, кто получает от него свою выгоду, а я, как истинный экспериментатор, с удовольствием могу понаблюдать за тем, как он рухнет, не испытав при этом сожаления.
- Но разве не ты выводишь формулу того таинственного вещества? – Джон выглядел несколько растерянно и, будучи опьяненным, не мог достаточно быстро осмысливать все сказанное и сделанное.
- Я отвечу на твой вопрос прямо и лишь потому, что ты ничего не вспомнишь завтра, - он вновь усмехнулся, - я создаю свою формулу и препарат, исключая как раз этот тобой упомянутый недочет.
- Зачем? Решил поиграть во Всевышнего? - раздраженно спросил он.
- Ты часть этого мира, но тебе как никому другому должна быть понятна «изнанка», и бьюсь об заклад, что я не один думаю так. – Он расстегнул пиджак и чуть прикрыл глаза. - От меня требуют благоразумия и того, чтобы я, наконец, сделал выбор и связал свою жизнь с никчемной омегой, который не имеет своего мнения и полностью находится в моей власти. В моем понимании данный исторический анахронизм не имел права так долго существовать в нашем мире. Я не хочу приходить в экстаз, глядя на глупую смазливую мордашку.
- Ты прав в чем-то, - задумчиво подтвердил Джон, - я сам не вижу смысла в том, чтобы притворяться влюбленным в своего партнера, но веди я себя иначе, общество бы противно приподняло брови и принялось бы осуждать за вольность и за то, кем я являюсь на самом деле. Но с другой стороны не исключено, что, встреть бы я свою половину, мои мысли и чувства переменились и вновь вернулся бы вопрос - зачем? Большинство жителей нашей планеты счастливы, будучи рядом со своими партнерами, и не задумываются даже о том, чтобы разорвать связь. Я не вижу смысла.
- Лишь потому, что ты недальновиден, - Шерлок повернул голову и посмотрел на лицо своего собеседника, - и отчасти не так эгоистичен, как я.
- Предыдущая
- 31/61
- Следующая