Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два-два-один Браво Бейкер (Two Two One Bravo Baker) (СИ) - "abundantlyqueer" - Страница 62
Шерлок откидывает голову на спинку сиденья и закрывает глаза.
25 июля
Где-то в небе, над Германией, они попадают под ливень. Струи воды стекают по иллюминатору, и воздушный поток уносит их прочь. Когда самолет приземляется в Норфолте, дождь все еще моросит, а небо только-только начинает светлеть. Шерлок садится в ожидающую его машину. Там, на заднем сиденье, лежит его спортивная сумка, а сверху - потрепанное и измятое пальто. Впрочем, эта находка почти не удивляет. Шерлок натягивает пальто, вздрагивает от прикосновения неожиданно-прохладной подкладки и плотно запахивается.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В Лондоне раннее утро, и улицы почти пусты. Шерлок смотрит в окно, скользит равнодушным взглядом по мелькающим мимо домам и переулкам, иногда смотрит вверх, на нависающее над городом непривычно низкое свинцово-темное небо. Автомобиль останавливается на Монтегю-стрит, и детектив выходит на улицу. На плече - спортивная сумка, в руке - рюкзак. Поднявшись в квартиру по узкой лестнице, он сбрасывает пальто на стул, багаж швыряет в кресло у стола, рассеянно потирает обросший подбородок, прижимает ладони к глазам и с силой проводит пальцами по коротко остриженным волосам.
Час спустя Шерлок сидит в гостиной, умытый и гладко выбритый, вытирает влажные волосы полотенцем. На нем чистые пижамные штаны и футболка. Он расстегивает спортивную сумку, распаковывает ее, складывает грязную одежду на пол, рядом с креслом, банные принадлежности относит в ванную, остальное – в спальню. Опустевшая сумка летит на груду коробок у двери, и он расстегивает рюкзак. Всего одно легкое касание кончиками пальцев грязного, запыленного брезента, и Шерлок тут же вздрагивает, напрягается всем телом. Он вытаскивает свой бронежилет, опускается на колени рядом с креслом и смотрит на собственное имя, выведенное четким и уверенным почерком Джона. Затем он наклоняет голову, прижимается к бронежилету лбом, закрывает глаза и вдыхает запах пота, раскаленного песка и нещадно палящего солнца.
_________________
От переводчика
Арт к этой главе. Думаю, сами понимаете, кто на нем изображен.
[http://221bb.ru/docs/eb362d.jpg]
* В оригинале – «And hope that someone wise is listening», строчка из песни «When I go», исполнитель – Dave Carter. Песня опять же редкая, так что подстрочник дам в конце. Удивительно красивая, пронзительная, образная и щемящая. Крайне рекомендую к прослушиванию.
Послушать – тут [http://www.youtube.com/watch?v=uZk1CvsDSZc]
** Зрительная труба - прибор с фокусирующей оптикой для наблюдения точечных целей.
Выглядит примерно так [http://www.savageisland.co.uk/images/Hawke-Nature-Trek-ED-Spotting-Scope.jpg]
*** Ом - в индуистской и ведической традиции — сакральный звук, изначальная мантра. Звук «Ом» является самым священным звуком в индуизме. Он символизирует собой движение вверх, приближение души к высшим сферам. В различных письменностях изображается по-разному. Один из вариантов талисмана со знаком «ом» - [http://zna4ki25mm.ru/pictures/2_84.jpg]
**** «Бхагавад-гита» ( «Божественная песнь») — памятник древнеиндийской литературы на санскрите, является одним из священных текстов индуизма, в котором представлена основная суть индуистской философии.
***** Osprey – характерный и узнаваемый бронежилет британских войск.
****** Британский паспорт выглядит вот так
[http://www.kanahin.ru/other_fotos/uk-passport.jpg]
Перевод песни (подстрочник, не полный)
Придите ко мне, одинокий охотник, вождь и король...
Я умру и взовьюсь в небо соколом.
Брат, подставь мне свое крыло.
Я умру и сорвусь с неба молнией.
Раскачусь я громом в небе, призывая на битву,
И взовьюсь с прерий ввысь смерчем из пыли и крови,
И сокрушу врагов своих, обрушившись на них снежной бурей.
И лишь ветер будет петь о славе моей и величии, когда я умру.
Танцуй для меня, проворный и худой шаман.
Я умру, и умчусь вдаль койотом.
Путник, не ведающий усталости, одолжит мне свои одеяния,
Я умру, и убегу прочь волком.
Я проснусь вместе с рассветом, и в полдень буду целовать небеса.
И в лунном свете будет звучать мой голос, обращенный к матери.
И голос мой пропоет эту песнь и к нему присоединится хор,
Я отправляю это послание, и пусть кто-то мудрый услышит...
Глава 16: Какой бы я не выбрал путь*
25 июля, продолжение,
Монтегю-стрит, Лондон
Когда Майкрофт появляется в дверях гостиной, высокое кресло у стола пустует. Шерлок стоит у окна, спиной к дверям, одетый в свободную серую футболку и выцветшие голубые пижамные штаны. Вся фигура его, от опущенной, коротко стриженной головы до босых ступней, кажется поникшей и безвольной. Майкрофт шумно выдыхает и заходит в комнату, улыбается так широко, что вокруг глаз собираются морщинки.
- Шерлок.
Тот резко оборачивается, вскидывает голову. И одного взгляда на его лицо – светлые, словно выцветшие глаза, потемневшая, загорелая кожа, короткая стрижка, открывающая шею и уши, - достаточно, чтобы улыбка на лице Майкрофта угасла, сменившись легким изумлением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Боже правый… Шерлок, - вырывается у него тихий возглас.
Шерлок проходит мимо брата, с размаху садится в кресло, подтягивает колени к груди и упирается босыми ступнями в край сиденья.
- Предыдущая
- 62/107
- Следующая
