Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Семь лет (СИ) - "Claire Coleman" - Страница 9
А затем в одну секунду на него как будто выливают ведро холодной воды.
Он отстраняется едва не стуча зубами от ужаса, с силой отрывая свою ладонь от плеча Дерека. Его вдруг затапливает непередаваемым гневом, злостью и какой-то необъяснимой агрессией.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Какого чёрта, Хейл? — в следующий момент кричит он.
Ведь он пытался, окей? Старался вести себя как адекватный, взрослый человек и не устраивать ссор спустя столько времени. Дерек сам виноват.
— Ты считаешь это нормально? — продолжает кричать Стайлз, неосознанно отступая назад. — Вернутся спустя столько лет, ничего не объяснив, а теперь лезть с поцелуями?
Кажется, Дерек хочет что-то сказать, но Стайлз не намерен его слушать, он и так слишком долго молчал.
— Знаешь, пошёл ты нахуй, — громко констатирует он, и именно в этот момент из бара выходят сестры Дерека и Лидия с Джексоном, но Стайлз не обращает на них никакого внимания. — Нахуй тебя, твои объяснения, которых я так и не дождался. Ты свалил семь лет назад, не потрудившись даже написать коротенького сообщения, а теперь стоишь тут передо мной весь такой из себя и думаешь, что я брошусь тебе на шею? Я не на помойке себя нашёл, знаешь у меня есть чувство собственного достоинства!
Дерек выглядит сбитым с толку, пытается вновь дотронуться, чтобы успокоить или ещё что-нибудь, но Стайлзу этого не надо.
— Нахуй, — припечатывает он, стараясь не обращать внимания на виноватый и обескураженный вид Дерека. Устраивать сцену перед друзьями и Хейлами не хотелось бы, но Стайлз понимает, что сдержаться уже невозможно. — Ты смешал меня с дерьмом, бросил, и я всё думал, неужели я настолько хуевый бойфренд, что даже не стою одного звонка?
— Стайлз, я… — неуверенно начинает Дерек, пытаясь подойти поближе, но Стайлз отрицательно машет головой.
— Ни слова, ты не стоишь ни одной минуты моей жизни, — жестко припечатывает Стайлз. Он бросает взгляд на друзей пытаясь найти хоть каплю поддержки, но вместо этого видит лишь на их лицах замешательство.
— Знаешь, как так получилось, что я начал общаться с Джексоном? — неожиданно вспоминает он, криво усмехаясь, — Мы напились с ним до беспамятства на одной из вечеринок, после того как его в очередной раз бросила Лидия. Поплакались друг другу в жилетки, и знаешь, это реально помогло, — Стайлз показывает ладонью на друзей и сдавленно продолжает: — Я общаюсь с этими двумя уже около семи лет, и знаешь, они определенно привили мне чувство собственного достоинства. Проблемы явно были не во мне, а в тебе. Так что катись к чёрту, я заслуживаю намного лучшего чем всё это.
Дерек выглядит разбито, будто он не ожидал такого. Он смотрит куда-то под ноги, не имея сил поднять взгляд и посмотреть ему в глаза. Ему наверняка больно всё это слышать, но Стайлзу плевать. Он наконец-то за столько лет впервые выговорился и от этого намного легче.
— Спасибо за прекрасный вечер, — язвительно говорит Стайлз, глядя исключительно на Лору с Корой, а затем разворачивается и просто уходит.
Его никто не останавливает.
С неба продолжают падать крупные снежинки.
*
— Чего тебе? — грубо спрашивает Стайлз, глядя на Дерека.
Тот выглядит не лучшим образом, к слову сказано. Скорее всего после того, как Стайлз ушел из бара, Дерек бесцельно шатался по улицам, пока не пришел к нему.
— Я пришел, — серьёзно начинает Дерек, глядя на него неожиданно решительно, — чтобы рассказать, почему я исчез семь лет назад.
Он сжимает кулаки, без спроса заходя внутрь, и выглядит так, будто это самое тяжелое решение в его жизни. Захлопнувшаяся за его спиной дверь отрезает их от остального мира.
— Ну? — раздраженно поторапливает его Стайлз. — Либо говори, либо вали отсюда, я спать хочу.
В ответ Дерек хмурится ещё больше, а затем у Стайлз случается настоящий припадок, ибо по другому объяснить это невозможно. Он падает на задницу, слепо отползает назад, панически захлебываясь воздухом. Ногти бессмысленно царапают пол, а перед глазами все плывет.
Его экс-бойфренд, его Дерек внезапно превращается в самого настоящего монстра. Обрастает шерстью, его лицо трансформируется, появляются клыки, и Стайлз, кажется, воет от ужаса не свои голосом.
— Стайлз, — говорит это чудовище голосом Дерека, — Стайлз, успокойся.
Он бухается перед ним на колени, вновь превращаясь в обычного человека, пока Стайлз судорожно пытается отползти куда-подальше.
— Ей-ей, — просит Дерек, неуверенно дотрагиваясь до него. Стайлз замирает от этого прикосновения, боясь даже дышать. — Это я слышишь, это я.
Он берет его дрожащие ладони в свои руки и очень медленно прикладывает к своему лицу.
— Видишь, — мягко шепчет он и Стайлз всхлипывает, не сдержавшись.
Дерек дотрагивается его ладонями сначала к своим губам, затем носу и глазам. — Всё тот же я.
— Дерек? — слабо спрашивает Стайлз, будто только увидев его перед собой. — Что это было?
— Я… — глухо начинает Дерек, и заминается, не зная как продолжить, — я оборотень.
Выходит тихо, неуверенно, но Стайлз прекрасно слышит. Он смотрит-смотрит-смотрит, и Дереку явно неуютно под этим взглядом.
Ведь это просто нереально, невозможно. Оборотень. Дерек оборотень.
Кажется, он говорит это вслух несколько десятков раз, а потом начинает тихо смеяться. У него начинается самая настоящая истерика, он утыкается лицом в плечо Дерека, вздрагивая всем телом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я никогда не причиню тебе вреда, Стайлз, — медленно говорит Хейл, пока Стайлз то ли хохочет, то ли рыдает на его плече. — Я умею контролировать волка и никогда никому в своей жизни не причинил вреда.
Стайлзу сложно поверить в существование сверхъестественных существ, скорее всего он просто перепил в баре с друзьями и теперь видит такой странный сон в пьяной отключке, но любопытство все же берет верх.
- Предыдущая
- 9/10
- Следующая
