Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Будни имперской стражи[СИ] - Курилкин Матвей Геннадьевич - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

– Так получается, эта мерзкая сволочь действительно обделывает свои делишки за наш счет? И зачем ему это нужно? Просто потешить свое самолюбие? Мы тут часто задаем себе этот вопрос. Действия коменданта не похожи на действия безумца, но мы упорно не можем понять, чего ради он творит все эти непотребства?

– Ну, мне?то как раз показалось, что он не очень хорошо контролирует свои действия. Но я могу и ошибаться. Кстати, вам, как и другим заключенным, можно сказать повезло. Можете не верить, но вы здесь живете гораздо свободнее, чем ваши надзиратели наверху. Вы хотя бы думать можете что захотите. Вряд ли им нравится выполнять его приказы, так что по большому счету, мы будем убивать невиновных, околдованных людей. – Я упорно возвращал разговор к интересующей меня теме. И еще. У меня есть союзник. Вы ведь слышали про тварь, которая убивает солдат?

– Слышал, конечно. Только она и каторжниками иногда не брезгует.

– Может быть. У всех свои недостатки. Важно, что она тоже очень не любит коменданта. Это одна из первых его жертв. Вернее ее дочь. Не спрашивайте, как это, я сам не понимаю.

Флинн уставился на меня очень внимательно:

– Ты что же, господин стражник, с ней… беседовал? – от удивления он даже забыл о своей подчеркнутой вежливости, – Может, ты и помочь ее нам уговорил?

– Я не уговаривал. Ей нужно то же, что и всем нам. – Я сам не заметил, как "Дочь Лиры" оказалась за спиной Флинна. – Оглянись.

Флинн медленно оглянулся, и все?таки сдержался, не вздрогнул. Но ощутимо напрягся и приготовился к бою. Потом расслабился и болезненно сморщился – ясно, разговор начался. Я не стал мешать.

Через некоторое время он снова повернулся ко мне.

– Хорошо, уговорили. Судя по слухам, эта, гм, госпожа, достаточно страшный противник. Но я все равно слабо понимаю, как нам использовать этот козырь? Не думаю, что ей по силам просочиться сквозь стены!

– А вот тут есть и у меня кое?какие соображения. – Неуверенно пробормотал я. Идея и в самом деле не казалась очень надежной, – Если все пройдет гладко, у нас есть шансы. Скажите мне, господин Флинн, так ли уж нам нужно пробегать к этим воротам через этот, как вы его называете коридор смерти?

– Хм. Если мы хотим попасть к воротам, то больше никак не получится.

– А зачем нам попадать к воротам?

Флинн непонимающе уставился на меня.

– За тем, что это единственный выход из этой демоновой норы. Мне казалось, вы пришли ко мне, чтобы я помог вам отсюда выбраться?

– Правильно. Только мне еще интересно, а те стражники, которые контролируют коридор, они как попадают туда, откуда они этим занимаются?

– У них отдельный вход, а отсюда к ним попасть нельзя… Стоп! Ты что, решил проломить стену?

– Ну да, кивнул я. По?моему, идея ничего.

– А ведь и правда, – кивнул убийца, – конечно, если нам удастся проломить вход в эти демоновы служебные помещения, нас все равно всех перестреляют… Но с другой стороны, вместе с этой проворной леди, это становится не так уж сложно. Может быть, вы еще придумаете, как быстро проломить стену? Или вы надеетесь, что мои ребята поработают кирками под перекрестным огнем?

– Есть у меня одна мысль. Серьезно кивнул я. Проломить стену, это как раз самое простое. Странно, что вы до сих пор не догадались.

Мы с Флинном, и еще пятнадцатью каторжниками – цвет личной гвардии Флинна стояли на выходе в круглую пещеру. На другом конце этой пещеры можно было легко рассмотреть часть прохода, ведущего на поверхность – факелов здесь было гораздо больше, чем в других пещерах. Что, впрочем, вовсе неудивительно – стража должна хорошо видеть, что происходит на вверенном участке. Мы тоже все отлично видели. Как раз сейчас каторжники заканчивали нагружать тяжелую металлическую телегу добытыми ископаемыми. Во время обсуждения плана я предлагал Флинну заняться погрузкой самим. Что может быть естественнее – группа каторжников загружает телегу, и толкает ее к выходу. Но Флинн категорически забраковал эту мысль. Объяснил, что очередь на погрузку расписана между кланами каторжников, и что никто обычно не стремится занять чужую очередь. А против попытки сделать что?то не по правилам взбунтуются сами каторжники – обратно эта телега должна возвратиться груженая припасами и водой, конечно, если те, кто наверху принимает руду, будут довольны содержимым телеги. Так что таиться нам пришлось не только от стражников. Теперь я удивлялся, что мне так легко удалось убедить Флинна помочь. Ведь в случае неудачи наказаны будут не только нарушители, но и вообще все жители подземелий.

По сигналу Флинна, мы с ним начали осторожно подбираться в сторону выхода. Я знал, что где?то над головой, снова неестественно вывернув суставы ползет по потолку Айса, но, конечно, почувствовать это не мог никоим образом. Остальная группа пока осталась позади.

Нам удалось незаметно подобраться почти к границе освещенного пространства. В пятнадцати метрах от нас начинался тоннель, ведущий на поверхность. Мы на минуту замерли, а потом резко рванули туда. Надо сказать, этот наш отвлекающий маневр – довольно рискованное дело, сейчас стрелы будут лететь буквально со всех сторон, так что наша жизнь теперь будет зависеть только от точности и слаженности действий команды Флинна. Впрочем, их жизнь зависит от этого же.

Не успели мы с Флинном пробежать и пары шагов, как в пяти метрах впереди нас неожиданно оказалась Айса. Неожиданно даже для нас, хотя этот маневр был обговорен заранее. Айса и должна была стать острием нашего броска, мы же с Флинном нужны там только для перестраховки. Нагружавшие телегу каторжники среагировали на нас только через пять ударов сердца и три шага, а стражники и того позже, когда мы уже были в тоннеле. Как и ожидалось, первые стрелы полетели в Айсу. Наблюдать за тем, как она уворачивается было одно удовольствие. От адреналина, поступившего в кровь, я стал двигаться и реагировать гораздо быстрее, чем обычно, но уследить за Айсой было сложно даже теперь. Она вообще не была похожа на живое существо – такое ощущение, что впереди нас текла капля ртути, стрелы летели в нее, но она разминалась с ними в считанных миллиметрах. Мы добежали до первого поворота, и немного затормозили. Далеко удаляться отсюда нам нельзя, во?первых, нам нужно, чтобы стражники на всем протяжении уже пройденного пути продолжали стрелять в нас, а во?вторых вход в коридоры охраны должен был появиться именно здесь. И чем скорее он появится – тем лучше для всех – на нас с Флинном, наконец, тоже обратили внимание, и уклоняться пришлось теперь и нам. Хотя я уже слышал громыхание, так что продержаться осталось недолго. Мы постарались рассредоточиться, чтобы разделить внимание стрелков. Краем глаза я заметил, что от очередной стрелы мне, похоже, увернуться не удастся – либо она, либо та, что летит в голову. Голову я люблю больше, чем ногу, хотя к ноге тоже испытываю некоторые чувства. Короткий удар и… боли я не чувствую. Зато чувствую в голове раздраженное: "Думай быстрее. Могу не успеть еще раз". Понятно. Айса каким?то чудом успела поймать стрелу. Демон! Похоже, это сбило ее с концентрации. Под левой лопаткой у нее вырастает короткое оперенное древко. Замершее было сердце, через мгновение скачет дальше – не знаю, уж, опасна ли для нее эта рана, и чувствует ли она боль, но она не только не упала, но и вообще никак не показала, что заметила такое неудобство.

Очередной взгляд, который мне случайно удалось бросить на начало тоннеля, меня обнадежил. Все эти танцы под стрелами продолжаются не больше двадцати секунд, но я уже вымотался, и не уверен, что меня хватит надолго. Слава богам, надолго и не нужно. Нас уже догоняет телега, которую изо всех сил сзади толкают остальные наши товарищи – полторы дюжины орков и крупных людей. Бегут на удивление бодро, с таким?то грузом, и, главное, наш отвлекающий маневр нам удался. На телегу никто и не смотрит, все заняты нами. А когда ее замечают – уже поздно, она так разогналась, что остановить ее не получилось бы, даже если бы нам этого захотелось. Мне пришлось убраться с ее дороги, Флинн с Айсой тоже посторонились, и вот, наконец, удар. Это была самая ненадежная часть плана. Хватит ли скорости и веса телеги для того, чтобы проломить стену? Нам повезло. От удара каменная кладка провалилась внутрь, да еще и задавила стоявшего у бойницы стрелка. Ждать, пока стражники опомнятся мы не стали – рванули в образовавшийся неровный проем. Дальше было проще – в узких проходах преимущество стражи свелось к минимуму. Мы старались свести жертвы к минимуму, и по возможности не убивать стражников, а оглушать. Но, когда все закончилось, выяснилось, что потери есть и с той, и с другой стороны. Это печально, но нам нужно двигаться дальше. Короткая передышка, и мы стоим перед выходом. Нам нужно постараться выйти незаметно, и тихо дойти до дома коменданта. Задача осложняется тем, что на улице самый разгар дня. Как раз поэтому мы и решили разделиться. Теперь роль отвлекающих будут выполнять орки, которые постараются устроить шум где?нибудь подальше от дома коменданта, ну а мы с Флинном и Айсой двинемся в гости к господину коменданту.