Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Английская грамматика с Васей Пупкиным - Городнюк Наталия - Страница 18
В: Ну если это настоящее время, то временной точкой будет «сейчас»
Н: Правильно. Вот и смотрите, что получается. К моменту речи, то есть к «сейчас» завершилось действие. Для нас, для русских, это было бы обычное прошедшее время. А для них, для англоговорящих, такое действие может выражаться как настоящим perfect, так и прошедшим simple. Эти два грамматических времени люди часто путают между собой.
В: А можно ли разобраться в этой теме и не путать?
Н: Давайте разложим все по полочкам и заглянем в табличку 16
Таблица 16 – Отличия Present perfect от Past simple.
Н: Василий, обратите внимание на пункт 3 в левой колонке. Если вам нужно сказать о том, что вы что-то уже делали от нуля (то есть не делали вообще) до плюс бесконечности раз, при этом вы не ссылаетесь на точное время «когда» вы это делали, то это всегда present perfect. Если же в предложении указано время в прошлом, это past simple. Когда время в прошлом не указано и не сказано про количество раз, то вы вольны выбирать, что вам больше нравится – present perfect или past simple.
В: Не могу похвастаться тем, что все понял и запомнил.
Н: И не нужно. На практике мы с вами все это разберем. Вы запомнили, что перфект для нашего русского уха звучит, как прошедшее время?
В: Да, это я запомнил.
Н: Ну вот и отлично! Пока запоминаем для себя главное: когда говорим про количество раз без упоминания «когда конкретно в прошлом» – используем present perfect.
В: Понял. Осталось еще рассмотреть будущее время в perfect или, насколько мне известно, – future perfect.
Н: Future perfect так же прост, как и past perfect. Ситуации употребления повторяются один в один, только не во вчерашнем дне, а в будущем.
В: И временные точки будут те же самые?
Н: Абсолютно. Давайте сравним:
1. к 5 часам (by 5 o’clock)
2. ко времени твоего прихода (by the time you cоme)
3. к февралю (by February)
Н: Видите, нам так же нужна временная точка в будущем, «К» которой мы закончим наше действие.
В: Например: Я куплю машину к апрелю. Так?
Н: Отличный пример.
В: Что-то уже в голове все перепуталось, нужно бы свести все эти знания в таблицу.
Н: Конечно сведем, вот только рассмотрим последний тип действия: perfect continuous.
В: Я и забыл про последний, четвертый тип действия. Я надеюсь, что он будет не сложный.
Н: Совсем не сложный. И более того, Василий, мы с вами не будем рассматривать этот тип действия во всех временах, мы рассмотрим его только в настоящем. Именно в настоящем времени эта группа чаще всего используется. Вот как он выглядит. Смотрим таблицу 17.
На русский язык этот инфинитив всегда переводится некрасиво.
Таблица 17 – Действия Perfect Continuous (или Perfect continuous infinitive)
В: А в прошедшем и будущем не используется?
Н: Используется, и мы об этом будем помнить, но говорить подробно будем только про настоящее, так как без этих знаний нам не обойтись.
В: Это радует. Меньше учить.
Н: Тогда поехали. Для начала взгляните на название самой группы: perfect continuous. Вам оно ничего не напоминает?
В: Мы уже обсуждали по отдельности и perfect и continuous. А сейчас видимо будем изучать некий гибрид.
Н: Совершенно верно, вот что значит мужская логика. Действительно, есть в английском языке такие действия, которые называются завершенно-длительные. Это такие действия, которые начались в прошлом, и все еще длятся до настоящего момента.
В: Приведете пример?
Н: Конечно. Например: Я преподаю английский язык уже 4 года. Это значит, что я начала преподавать 4 года назад и все еще преподаю. Именно такие действия мы будем описывать при помощи perfect continuous. Я могу дать вам одну подсказку: если в предложении говорится, сколько по времени вы уже делаете что-то (for – в течение), или с какого момента вы это делаете (since – с), то это всегда perfect continuous.
В: Несложно это запомнить. Но у меня есть вопрос. Я вижу здесь слово continuous, и меня это наводит на мысль о глаголах-действиях и глаголах-состояниях. Не будет ли здесь такого правила, которое было при обсуждении continuous infinitive?
Н: Я просто поражена вашей памятью! Действительно, continuous – это такая группа, которая может сочетаться только с глаголами-действиями, а, следовательно, и гибрид, несущий в себе такой же смысл будет подчинен этому правилу. Соответственно, для того, чтобы узнать, является ли глагол глаголом-действием, мы можем воспользоваться нашей хитрушкой: «с часу до двух я буду…»
В: Да, мне понятно. Мы ведь говорим про длительное время, а состояние не может длиться конкретное время, например сожаление, кто знает, сколько оно продлится.
Н: Вас на философию потянуло, Василий?
В: Можно и так сказать… Итак, если у нас глагол-состояние, и мы не можем использовать никаких continuous форм, то что же нам делать? В первом случаем мы заменяли present continuous на present simple. А здесь на что будем заменять? На perfect?
Н: Да, именно на Perfect и будем заменять. В некоторых источниках вы можете даже увидеть такую градацию, как Perfect Simple и Perfect Continuous. Это говорит нам о том, что есть две дихотомии: simple – continuous, perfect simple – perfect continuous. C глаголами состояния, мы вторую часть заменяем на первую.
В: Приведите мне пример, в каком случае мы должны заменить perfect continuous на perfect (Perfect simple).
Н: Возьмем такой пример: Я люблю тебя всю мою жизнь. Давайте думать, всю жизнь – это значит, что он начал любить в прошлом и любит до сих пор день. Теоретически, у нас present perfect continuous. Но! To love – это глагол состояния. И мы должны заменить его на обычный present perfect. Можете построить это предложение?
В: Думаю, что да. To love – это правильный глагол, поэтому в третьей форме будет окончание «ed», perfect inf. – to have loved. Тогда предложение получается: I have loved you for all my life.
Н: Вот и отлично, вы все поняли. В следующем уроке мы будем говорить о том, как пользоваться всеми этими инфинитивами для того, чтобы строить предложения в прошедшем, настоящем и будущем временах.
В: А как же обещанная таблица?
Н: Ах да, таблица. Вот она, таблица 18, с разложенной по полочкам информацией.
Таблица 18 Четыре типа действия – Четыре инфинитива и 3 реальных времени в английском языке.
Таблица 18 (продолжение)
Урок 2.6 Строим утвердительные предложения по «упс-таблице»
Н: Как себя чувствуете, Василий, после нашей предыдущей темы?
В: Чувствую себя бодро, но хочу заметить, что в предыдущей теме было столько много нюансов, что я не могу гарантировать полное запоминание всего пройденного материала.
Н: Этого и не требуется, никто не может запомнить все с первого раза, без практической отработки. В предыдущем уроке мы говорили о том, зачем нужны различные виды действий. В этом уроке мы будем составлять утвердительные предложения на практике.
В: Мне немного страшно, а вдруг я не пойму.
Н: Если вы учили наизусть все, что мы прошли до этого, то вам останется только слегка воспользоваться смекалкой.
- Предыдущая
- 18/31
- Следующая