Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Английская грамматика с Васей Пупкиным - Городнюк Наталия - Страница 17
1. Это могут быть фразы длительности типа: весь день вчера (all day yesterday), весь прошлый год (for the whole last year).
2. Это может быть ограниченный промежуток времени, который вы указываете. Например: с часа до трех (from 1 till 3).
3. Это может быть конкретная точка времени в прошлом, в которую происходит (длится) событие. Например: вчера в 5 часов (at 5 o’clock yesterday).
4. В предложении могут быть два параллельно протекающие действия, оба из которых длительные. Например: пока я мыл посуду, она убирала квартиру. (While I was washing the dishes she was cleaning the flat).
5. Бывает, когда одно действие является временной точкой другого. Например: Когда она вошла, я читал книгу. (When she came I was reading a book). Обратите внимание, одна часть предложения здесь написана в simple, так как действие простое, быстрое, не процессуальное; вторая же часть длительная. Это предложение можно перефразировать так: когда она вошла, я была читающая книгу. То есть я была в процессе чтения. Именно поэтому в этой части предложения мы используем continuous.
В: Что-то много всех этих различных вариантов! А нет ли какого-то более простого способа определить, длительное действие или нет?
Н: Вы можете просто задавать себе вопрос: процесс это или не процесс. Хотя, на самом деле, все это кажется сложным только вначале. Вот несколько примеров предложений, которые вы бы переводили на английский язык, используя continuous infinitive.
Примеры: 1. Весь прошлый год я учил английский. 2. Вчера весь день я учил экзамен.3. С понедельника по пятницу я тренировался в спортзале. 4. Когда начался дождь, я спал. (Я был спящий).
В: Хорошо, становится понятнее. Давайте тогда поговорим про настоящее время. Мне очень интересно, как процесс может быть выражен в настоящем.
Н: Как вы думаете, что именно является временной точкой в настоящем времени?
В: (неуверенно). «Сейчас»?
Н: Вот именно! С длительными действиями в настоящем времени все очень просто – это действия, происходящие прямо сейчас, в момент речи.
В: Вот это да! По сравнению с прошедшим временем настоящее – это просто сказка.
Н: Итак, смотрите, если сравнить действия simple и continuous в настоящем времени, то видно, что они описывают совершенно различные действия: simple описывает те, что происходят обычно и регулярно, continuous те, которые происходят прямо сейчас.
В: Это очень просто! А как насчет будущего времени тогда?
Н: И здесь я вас порадую, Василий. Все временные ссылки, о которых мы говорили в прошедшем времени, распространяются и на будущее время.
В: Все?
Н: Да, почти все, только с пометкой, что эти действия происходят в будущем. Давайте их еще раз перечислим.
1. Весь день завтра (all day tomorrow), весь следующий год (for the following year).
2. Это может быть ограниченный промежуток времени, который вы указываете. Например: с часу до трех (from1 till 3).
3. Это может быть конкретная точка времени в будущем, в которую будет происходить событие. Например: завтра в 5 часов (at 5 o’clock tomorrow).
4. Одно действие является временной точкой другого действия. Например: когда ты приедешь, я буду читать книгу. (When you come I will be reading a book).
В: Прошедшее и будущее времена для continuous очень похожи! Это радует.
Н: Ну что, настало время переходить к самому каверзному типу действия, самому непонятному инфинитиву.
В: К какому?
Н: Имя ему Perfect infinitive.
В: О, да, я помню, я никогда не мог понять разницы между present perfect и past continuous.
Н: Да у вас глубочайшие познания в английской грамматике, Василий. То, что вы помните эти названия, предвещает нам успех!
В: Главное еще разобраться до конца.
Н: Именно этим и будем заниматься сейчас. Для начала давайте посмотрим, как выглядит perfect infinitive. Смотри таблицу 15
Таблица 15 – Действия Perfect (или Perfect infinitive)
В: И предыдущий и этот инфинитивы состоят из двух частей, где первой является simple infinitive какого-то глагола. Получается, что simple infinitive это самый главный инфинитив?
Н: Я бы так не сказала, просто все сложное всегда состоит из чего-то более простого. Помните, мы с вами рассматривали формы глаголов, где было 5 форм?
В: Помню.
Н: Именно их этих частей мы и составляем более сложные инфинитивы, которые будут описывать необходимые нам действия. Ведь каждый глагол, кроме модальных, имеет эти 5 форм, и мы можем их с легкостью образовать.
В: Отлично, сейчас стало понятно. И еще вопрос, я что-то забыл, где я буду искать пассивное причастие, как я узнаю, как оно выглядит?
Н: Таблицы, Василий, таблицы неправильных глаголов. Неправильные глаголы придется учить, вне зависимости от того, хотите вы этого или нет.
В: Да, точно, в таблицах можно смотреть все формы!
Н: Сейчас, когда нам понятно, как выглядит perfect infinitive, мы можем приступить к разговору о том, зачем он нам нужен и, когда его применять.
В: Начинаем с прошедшего времени.
Н: Так точно. Говоря про perfect, следует отметить, что мы будем его использовать, когда что-то будет уже завершено к какому-то конкретному времени. Повторю еще раз: к какому-то четкому времени что-то завершилось. Если сейчас мы с вами начали говорить про вчерашний день, то есть про прошедшее время, значит, в этом самом прошлом должна быть какая-то временная точка, к которой и завершилось действие.
В: Например: В 8 часов вечера я пришел домой?
Н: Нет! Наш ключевой предлог – «К». К 8 часам вечера я (уже) пришел домой.
В: О, кажется понятно. Или вот такое: К прошлому году я купил машину. Так?
Н: Да, этот пример удачный. Есть еще одна хитрость, посмотрите на сам инфинитив: to have done – иметь сделанным. К какому-то моменту (уже) иметь что-то сделанным. Не просто так ведь этот инфинитив строится при помощи глагола to have и третьей формы глагола.
В: Правда, не со всеми глаголами to have хорошо звучит по-русски.
Н: Мы и не учим русский, мы просто кое-где проводим параллель между нашим и английским языками.
В: Вернемся к прошедшему времени. Когда к какому-то времени совершилось действие, мы употребляем perfect infinitive?
Н: Да, у нас должна быть некая временная точка, «К» которой действие будет закончено. Вот несколько примеров, как может быть выражена временная точка:
1. к 5 часам (by 5 o’clock)
2. ко времени твоего прихода (by the time you came)
3. к февралю (by February)
В: Это совсем не сложно.
Н: Действия Perfect не вызывают сложностей в прошедшем времени. Все сложности обычно кроются во времени настоящем, которое для нас, для русских, звучит как прошедшее.
В: Не понял. Как настоящее может являться прошедшим временем?
Н: Спокойствие, Василий, давайте будем разбираться. Мы с вами сказали, что у всех людей мира есть только три времени: прошедшее, настоящее и будущее. В английском языке внутри каждого реального времени содержится по 4 группы, 4 различных типа действия. Мы с вами привыкли, что «завершенные» действия – это прошлое время, «действия «сейчас» или «в принципе» – это настоящее время, а «те, которые свершатся» – это будущие действия.
В: Ну мне кажется это очень логично, прямо капитан очевидность!
Н: Вот вам и капитан! В английском языке не все так очевидно. К настоящему времени может быть отнесено действие, которое уже свершилось.
В: Как так?
Н: А вот так. Как мы с вами сказали уже про группу perfect, она описывает действия, которые свершились к определенному моменту времени. В прошедшем времени все было довольно логично, взяли вчерашний день, отметили на нем точку, и описали действие, завершенное к этой временной точке. А если говорить про настоящее время, что здесь может являться временной точкой?
- Предыдущая
- 17/31
- Следующая