Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Казимирова Лариса - Страница 63
— Так он точно не проходил в гостиную? — поинтересовался у кого-то Рекато.
— Так чтобы выйти, убить прорицательницу и успеть вернуться? Нет, не проходил. Он прошел только вслед за Ирой, когда она его позвала, — ответил учитель.
— Ваш человек в этом уверен?
— Абсолютно. Он все это время стоял у входа лицом в бальный зал. Напитки держал.
— Как жаль, что ваш второй человек ничего не заметил.
— Когда ему было замечать? Он за остроухим следил, чтоб тот чего не натворил.
— Значит, Мирато мы можем исключить из числа подозреваемых?
— Нет, граф, не можем. Помните, он уходил на кухню — распорядиться насчет пирожных? Так рядом с кухней есть черный ход. Конечно, пришлось бы обегать дом вокруг, но, тем не менее, времени вернуться ему бы хватило. Хоть и впритык.
— Жаль. А Гарда?
— Вот она как раз вопреки своему заявлению туда-сюда шастала. Все на игру смотрела.
— Лирэн Гарда, — протянул начальник тайной канцелярии. — Но зачем? С какой целью? Что дало наблюдение?
— Ничего, все ведут себя как паиньки.
— Маг может легко обмануть наблюдателей.
— Особенно если знает, кто именно за ним следит.
Я вытянулась в струнку, стоя сбоку от окошка и стараясь внимательно расслышать каждое слово, но как на зло, именно в этот момент на гравийной дорожке со стороны противоположной центральной аллее послышались чьи-то шаги. Проклиная не вовремя решившего прогуляться под дождем балбеса, я ретировалась.
До чего же все-таки раздражающее это правило — тайна следствия. Вот я, как пострадавшая сторона, ведь имею полное право знать все, что нарыл учитель. А приходиться подслушивать. Рысью взлетев по лестнице на второй этаж, я забежала в комнату и подскочила к окну. Бесполезно, дождь барабанил по подоконнику, обдавая меня мелкими брызгами и разговора не было слышно совершенно. Понимая, что веду себя как полная идиотка, я легла и прислонила ухо к паркетному полу. Как и следовало ожидать, эта попытка тоже ничего не принесла. Узнать о чем дальше ведут речь Лис и Рекато не получилось.
Я села в кресло и задумалась. Что же это получается, черный маг — Лирэн? А что, вполне логично — она точно несколько раз заходила в гостиную, а учитывая какая там шла игра, на нее никто и внимания не обратил. Правда, вот с чего я взяла, что убийца предсказательницы и есть черный маг? Может это два разных человека? С другой стороны именно Лирэн сбежала с театрального представления в ночь нападения оживленных мертвецов. Что бы там ни говорил Лис, но она самый подозрительный маг. А мужчина в борделе увлекший эльфа мог быть и пособником, причем не обязательно магом. Достаточно дать ему артефакт изменения внешности.
И вот, я абсолютно уверена — причина убийства прорицательницы именно в том, что она увидела незадолго до смерти. Что она говорила? «Нужно проверить»? Да, кажется так. А если она увидела что-то очень опасное для одного из гостей? И допустим, только допустим, она этому поверить не может. Могла бы она вызвать этого кого-то на откровенный разговор? А почему бы и нет. Она назначает ему свидание в лабиринте и пожалуйста — там ее убивают. Смелая женщина, я бы наедине с человеком, которого подозреваю не осталась. Но такое могло бы быть. Интересно выяснял ли Лис — с кем последним говорила прорицательница.
Не в силах усидеть на месте я направилась в библиотеку. Лис был один, видимо все они с начальником тайной канцелярии уже обговорили.
— Учитель?
— Да, Ира, чего тебе? — спросил Лис, совершенно не светски потирая поясницу. — Вот, видишь-ли и у магов косточки болят. Если за собой не следить.
— Учитель скажите, а выясняли, с кем из гостей говорила прорицательница перед смертью?
— Что это тебя вдруг заинтересовало? Или место навеяло.
— Место навеяло. Сижу у окна смотрю на лабиринт.
— Ох и любопытная ты. Спрашивали, спрашивали, — добавил он, заметив мое недовольство. — С девицами поговорила — те все насчет женихов спрашивали, у них одно на уме. Ничего, что бы нам помогло. А у тебя я смотрю с женихом, то есть мужем уже все сложилось? Я, знаешь, рад.
— Откуда такие выводы?
— Ну как же, ночь вы вместе провели. Это всем известно. И утром хорошо расстались. Ты хоть перестала на него как на врага смотреть.
— Учитель, простите, но моя личная жизнь, это мое дело.
— Не только твое, девица! — вдруг стукнул он кулаком по подлокотнику кресла. — Еще и Рондана! Ваши хорошие отношения, залог хороших отношений короля и Дома!
— А мое отношение ко всему этому, значит, в расчет не берется? Я вашему королю что, лошадь! У меня душа есть, в конце концов! Если королю так надо — пусть бы выдавал за Даэлина свою младшую дочь.
— Не нашему королю, — тихо процедил Лис. — А твоему королю — не забыла? И принцесса Алсия, хоть и на три года тебя младше, выполнила бы волю батюшки беспрекословно. И не потому, что своей души не имеет, а потому что понимает что такое — долг! Но к великому моему сожалению, он не ее посватал, а тебя неблагодарное ты создание!
— При чем тут благодарность?
— А при том! Хоть бы задумалась — если бы не Рондан, тебя бы уже давно черный маг изловил. И на запретное заклинание использовал. Да если бы я все время сторожевые заклинания не обновлял, да за тобой не следил — лежала бы уже в земле сырой. Сколько раз он уже украсть тебя пытался? Вожусь с тобой, вожусь, а в ответ такие вот коленца.
— Возитесь не ради меня. Ради королевства.
— И в ссылку я не ради тебя был готов отправиться?
Наступила тишина. Лис устало смотрел на меня. Я неловко пожала плечами:
— Меня же у эльфов просто затравят. Или убьют.
— Пусть только попробуют, — мелким смехом засмеялся Лис. — Не бойся, я рядом буду, в обиду тебя не дам. К тому же у тебя будет, чем их припугнуть. Ты знаешь, что по эльфийским правилам управляет своим приданным жена?
— И что это значит?
— А то. Именно ты будешь решать, кого из молодых эльфов в университет отправлять. У кого оружие закупать. Каких мастеров нанимать.
— Я же ничего в этом не понимаю?
— Поможем, научим.
— Все равно, — я вздохнула. — Если бы я просто магом стала, было бы лучше. Мне. Я была бы совершенно свободна, ни от кого не зависела. А там дворец, этикет, которого я не знаю. Интриги…
— Свобода, говоришь, — протянул Лис. — Один из моих слуг еженедельно отправляет Рекато отчет о моих действиях. Это тот, кого я знаю. Вполне возможно есть еще кто-либо. С Лирэн, Мирато и Ветром та же история. Отлучиться без приказа из своего города дальше, чем на сто верст ты не имеешь права. Интриги… Ты считаешь, в совете магов нет интриг? Как думаешь, почему я — старый и опытный маг прозябаю здесь в глуши? Поверь мне, среди эльфов ты будешь свободнее. В любом случае не меньше чем в Рондане.
Я тяжело вздохнула:
— Так что с черным магом? Имею я право знать, как движется расследование?
— Имеешь, имеешь. Только порадовать тебя нечем пока. Но ты не переживай. Пока я рядом, ничего он тебе не сделает. Ты только меня слушайся.
— Вы говорили, Ветер не знает формулы запретных заклинаний, но если все таки он как-нибудь их узнал?
— Что тебе именно Ветер сдался? Он не более подозрителен, чем другие. Книги с запретными заклинаниями хранятся в тайной канцелярии. На вынос их не дают, только в специальной комнате читать разрешают. Но конечно, все в этой жизни может быть. Ладно Ирочка, мне еще с бароном потолковать надо. Пойди к себе, до ужина еще три часа. В доме тебе боятся нечего, ты за порог только не выходи.
Выйдя в коридор в задумчивости я повернулась к лестнице ведущей наверх и вдруг заметила словно бы мелькнувшую тень и едва слышимый шорох. В коридоре явственно пахло сиренью — любимыми духами Лирэн.
Вечером, после ужина, когда уже стало смеркаться, все собрались в малой гостиной. Она занимала метров так сто двадцать по площади и четыре моих роста в высоту. Главным украшением комнаты был камин, встроенный во внутреннюю стену дома — тоже в мой рост высотой, а в его топливник мог бы, не сгибаясь, пройти ребенок лет десяти.
- Предыдущая
- 63/76
- Следующая
