Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любимая - Райс Морган - Страница 33
Глава двадцать пятая
Кайл прохаживался по палубе небольшой яхты, плывущей по направлению к острову Мартас-Виньярд. Он явно нервничал и не мог стоять на месте. Он ненавидел лодки и не выносил воду. Что ещё хуже, как и большинство других вампиров, он ненавидел переплывать водные преграды. Наверное, это сейчас беспокоило его больше всего остального.
Русский мальчишка уверил Кайла, что Кейтлин последовала в этом направлении. Они прошлись вместе вдоль берега, вдоль трассы, и мальчишка привёл его в бухту, указывая на океан. Русский утверждал, что глупая девчонка, источник всех его бед, была на острове.
Кайл был в бешенстве и едва мог себя сдерживать. Мало того, что эта девчонка заставляла его гоняться за ней вдоль всего Восточного побережья и не давала ему участвовать в собственноручно организованной войне, так теперь она еще заставляла его переплавляться через воду в лодке! Он увидел первую попавшуюся яхту, запрыгнул на борт и убил всю команду. Выкинув тела за борт, Кайл и русский захватили судно и отправились на нём к острову. По крайней мере, убийство позволило ему слегка выпустить пар.
Сейчас же, находясь в море, окружённый водой, Кайл снова начинал терять контроль. Как же ему надоело охотиться за этой девчонкой. Он мечтал, как поймает её и убьёт, но только после того, как она отведёт его к отцу или мечу.
Как бы он хотел, чтобы яхта двигалась быстрее. Он подбежал к стоящему у руля Сергею и прокричал:
«Ты можешь заставить её двигаться быстрее?!»
«Не могу, мой господин, – в ужасе взмолился пленник. – Мы и так идём на максимальной скорости».
«Ты уверен, что она на острове?» – спросил Кайл уже в десятый раз.
«Я уверен, что она пересекла воду в этом направлении, – ответил парень. – Я чувствую её запах».
«Я не об этом тебя спросил», – с угрозой ответил Кайл.
Русский поднял голову и сделал глубокий вдох. Мгновение он колебался. Казалось, что он потерял свою уверенность и, может быть, передумал. Казалось, он больше не чувствовал запаха Кейтлин.
Если так, то Кайл его с радостью убьёт.
«Я… я уверен, что они отправились в этом направлении. Я чётко чувствую их присутствие. Но… больше я ничего не знаю».
Кайл ринулся к перилам. Его лицо горело, он был в бешенстве. Все его планы рушились. После тысяч лет ожидания, война – его война – вот-вот начнётся без него. Сейчас в Нью-Йорке начиналась эпидемия чумы. И это было его заслугой. А где был он, Кайл? За сотни километров оттуда, на лодке с русским оперным певцом, лишённый возможности полностью насладиться результатами своего труда, лишённый возможности наблюдать, как кричат от боли и отчаянья и мечутся в безысходности эти жалкие люди. А ведь именно этого он так долго ждал.
Девчонка поплатится за всё.
Кайл с таким бешенством схватился за перила, что согнул их пополам, а потом и вовсе оторвал полностью и выкинул за борт.
Кейтлин стояла на палубе парома, держась за перила и наблюдая, как внизу разбегаются волны. Роза была надёжно спрятана в её пальто, Калеб стоял рядом. Кейтлин посмотрела на горизонт. Земли ещё не было видно, но она знала, что скоро они сойдут на берег.
Часть её совсем не хотела возвращаться на континент. Находись они всё время в море, окружённые бескрайними голубыми просторами воды, всё было бы как прежде. Они с Калебом были бы вместе. Как только она увидела землю, Кейтлин поняла, что её жизнь начала бесповоротно меняться. Как только они сойдут на берег, то направятся прямо в центр Бостона, на «Путь свободы». Она знала, что это станет последней точкой их поисков. Она это чувствовала и этого боялась.
Калеб тоже очевидно нервничал. Кейтлин посмотрела в его сторону и увидела, как он схватился за перила, устремив взгляд вдаль. На его лице читалось волнение. Она уже понемногу различала его эмоции и знала, что такое выражение лица было у Калеба нечасто. Кейтлин понимала, что это волнение никак не было связано с его боязнью воды. Здесь было что-то другое. Он тоже боялся того, что готовило им будущее? Или того, что случится, когда они найдут меч?
Оба понимали, что как только меч окажется в руках Калеба, их пути разойдутся. Он вступит на тропу войны и, скорее всего, вновь объединится со своим кланом, чтобы вместе биться в войне вампиров. В этой войне Кейтлин не было места. Но вместе с этим, она не могла представить свою жизнь без Калеба.
Их отношения изменились. Калеб обнял Кейтлин за талию и прижал её ближе. В этот момент она поняла, что ни с кем не была так близка. Казалось, что они были одним целым. Кейтлин уже не была прежней. Она также понимала, что пусть и на самую малость, но прошлая ночь изменила и Калеба.
Оба молчали. Их не волновали мысли о последней подсказке, они не пытались разгадать загадку или понять, что она могла значить. Они просто стояли рядом, радуясь возможности быть вместе. Им не нужно было говорить. Это было затишье перед бурей, и оба хотели насладиться им в полной мере.
Вдруг лицо Калеба исказила гримаса. Челюсть напряглась, как это часто бывало, когда он готовился к бою.
Кейтлин внимательно посмотрела на него.
«Что такое?» – спросила она.
Калеб, прищурившись, посмотрел на горизонт и стиснул зубы. Несколько секунд он молчал.
«Я что-то почувствовал», – ответил он после паузы.
Кейтлин ждала, что он объяснит, но Калеб замолчал.
«Что?» – спросила она, не выдержав.
Последовало ещё несколько секунд напряжённого молчания.
«Я не знаю, – произнёс Калеб. – Я чувствую сильную тревогу. Мой народ страдает… Я чувствую, что нас ищут. Я также чувствую, что мы отправляемся навстречу смертельной опасности».
Глава двадцать шестая
Стоило яхте пришвартоваться к причалу Эдгартауна, как терпение Кайла совершенно иссякло. Он спрыгнул с палубы, пролетел немалые шесть метров и ловко приземлился на пирсе, оставив русского привязывать яхту.
Только носки его туфель коснулись земли, как Кайлу сразу же стало легче.
Русский мальчишка быстро следовал за ним, проворно заглушив двигатель, поставив яхту на якорь и стараясь не отставать от своего господина.
«Здесь нельзя швартоваться! – крикнул им на ходу грузный мужчина средних лет с ярко-красным румянцем на щеках. – Это частный пирс! Он зарезервирован для…»
Не успел мужчина закончить фразу, как Кайл схватил его за горло и крепко сжал, подняв в воздух и тряся из стороны в сторону.
Глаза мужчины готовы были вот-вот вылезти из орбит, лицо его побагровело. Лицо Кайла исказила гримаса отвращения и злобы, он развернулся и скинул мужчину с пирса. Тело с плеском приземлилось в воду далеко яхты.
Кайл надеялся, что убил недотёпу. Надо было ему сжать пальцы ещё сильнее.
«Где она?» – прорычал он сквозь зубы.
Русский нервно огляделся, пытаясь собраться с мыслями. Задрав нос кверху, он обернулся вокруг.
«Если ты потерял её след, я тебя прикончу», – медленно проговорил Кайл.
Русский снова огляделся и остановился в направлении Мейн-стрит.
«Она направилась сюда», – сказал он, шагая в сторону улицы. Кайл последовал за ним.
Вбежав по ступеням Эдгартаунской церкви Олд-Уэйлинг, Кайл с размаху открыл створчатые двери. Двери распахнулись с громким хрустом.
Они с Сергеем быстро прошли в центр основного зала. Встав посредине комнаты, они медленно огляделись.
В церкви было пусто.
Кайл схватил русского за руку.
«С меня довольно! – закричал он. – ГДЕ ОНА?»
«Там, где ты её не найдёшь», – раздался спокойный размеренный голос откуда-то из глубины.
Кайл и Сергей мгновенно обернулись.
В дверях спокойно стоял Роджер.
Кайл сразу же почувствовал, как изменилась энергия в зале, и понял, что перед ним стоял вампир. Наконец-то. Больше никаких людей. Значит, они были уже близко.
Кайл медленно направился к Роджеру. Сергей шёл в паре шагов позади него.
- Предыдущая
- 33/39
- Следующая