Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Окрыленные любовью - Сандерс Эллен - Страница 21
13
– Привет, Рейнолдс!
Алан поднял глаза и едва не рухнул со стула. Перед ним, в его личном кабинете, стоял и улыбался в тридцать два отбеленных по новейшей технологии зуба его заклятый враг Дэниел Уинклер.
– Какого черта?!
– Извини, что без приглашения и предупреждения. – Дэниел осмотрелся и кивнул. – Да-а-а, ты неплохо устроился. Мне нравится цвет панелей на потолке. Надо будет заказать себе нечто в этом же роде.
– Зачем ты явился?! – рявкнул Алан.
Последние несколько дней настроение у него и так было хуже некуда, а тут еще визит человека, которого он желал видеть в самую последнюю очередь. Да и то в гробу. Уинклер не только переманил его клиентов, но и увел любимую женщину!
Дэниел, не дождавшись приглашения присесть, бухнулся в ближайшее к Алану кресло и закинул ногу на ногу.
– Ну, как твои дела? «Фэрмонт» пока не разорился?
– Не дождешься, подонок!
– У-у-у-у, какие мы грозные и злые!
Дэниел усмехнулся, и Алан еле сдержался, чтобы не вскочить со своего места и не врезать посетителю.
– Пришел позлорадствовать, мерзавец?
– Эй, Рейнолдс, я тебя не оскорблял. Я, между прочим, могу подать на тебя в суд. Мне не очень-то нравится, когда меня называют мерзавцем.
– Пора бы уже привыкнуть, – парировал Алан.
– Ты мог бы поздравить меня. Неужели так сложно порадоваться за коллегу по цеху?
Откуда ты узнал о месье Шантийи? – задал Алан вопрос, мучивший его уже целую неделю.
Дэниел усмехнулся и откинулся на спинку кресла с видом триумфатора.
– Мне рассказал один добрый человек.
– Кто?! – взревел Алан. – Гейл?
– Гейл? Что ты? Разве эта глупышка способна добыть такую ценную информацию? Все ее таланты исчерпываются постелью. Разве ты не оценил ее по достоинству, а? – Дэниел озорно подмигнул Рейнолдсу.
Алан сжал кулаки, но все же сдержался.
– Имя!
– Ты мне не поверишь, – с самодовольной усмешкой заметил Дэниел.
– Ты ведь пришел ради того, что бы удивить меня, не так ли?
– Алан, ты даже не представляешь, насколько ты доверчив. Тебя смог бы обвести вокруг пальца пятилетний ребенок, а ты бы умилялся и хлопал в ладоши от радости.
– Уинклер, избавь меня от своих измышлений. Кто рассказал тебе о самоубийстве Шантийи?
– Ну, это еще очень большой вопрос: самоубийство ли это было. Вдруг кто-то из персонала «Фэрмонта» приложил руку к этому делу? Надо нашептать дружкам из полицейского участка. Пусть разберутся в этом деле.
– Заткнись!
Дэниел оскалился в улыбке.
– Брр, ты сегодня нервный. Может быть, тебе стоит обратиться к врачу?
Если ты сию же минуту не скажешь, кого из моих людей подкупил, то доктор понадобится тебе, – пригрозил Алан. – Причем очень хороший травматолог.
Дэниел расплылся в улыбке.
– Алан, ты просто очаровашка. Я обожаю выводить тебя из себя. Такое чувство, что у тебя сейчас дым повалит из ноздрей и ушей. Впрочем, я бы не стал долго печалиться, если бы ты взорвался от собственного бешенства и возмущения.
– Сукин сын!
– Если ты сейчас прикончишь меня, то никогда не узнаешь, кто из твоих верных сотрудников оказался с червоточинкой, – быстро предупредил Дэниел нависшего над ним Алана.
– Ладно. – Алан снова сел за письменный стол.
– Билл Макферс.
Повисла напряженная пауза.
Алан лишился дара речи. Это невозможно. Немыслимо. Билл – его правая рука, верный помощник и советчик. Человек, которому он безоговорочно доверял, делился всеми радостями и невзгодами в течение десяти лет…
– Я ведь сказал, что ты будешь удивлен. – Похоже, Дэниел был вполне удовлетворен произведенным эффектом. Застать противника врасплох всегда приятно.
– Ты лжешь! Хочешь поссорить меня с другом. Чего еще я мог ожидать от такого типа, как ты, Уинклер?
Не пытайся успокоить себя, Рейнолдс. Я сказал тебе чистую правду. Билл Макферс предал тебя. Это он рассказал мне о Шантийи. Впрочем, он рассказал мне и много других интересных историй, но сокрытие самоубийства мне показалось наиболее выигрышным в данном случае. Японцы такие мнительные и чувствительные… Теперь они считают, что у «Фэрмонта» плохая аура… Ну или что-то в этом роде, я точно не помню, что мне говорил переводчик.
– Сколько ты заплатил ему? – спросил Алан, наконец справившись с потрясением.
Дэниел усмехнулся.
– Коммерческая тайна.
– Ты не остановился бы ни перед чем, чтобы напакостить мне, верно?
– Бизнес, мой дорогой Алан, есть бизнес. Мы ведь не в войнушку играем в детской песочнице. Речь идет о больших деньгах. Очень больших.
– А Гейл?
– Что Гейл?
– Ты подослал ее ко мне, чтобы разнюхать еще что-нибудь о «Фэрмонте»?
– Алан, не сваливай с больной головы на здоровую. Ты первый начал играть в темные игры с моей любовницей.
Сердце Алана дрогнуло. Значит, Гейл и Дэниел все-таки любовники. Он не ошибся. Глупо было надеяться на то, что женщина станет оказывать подобную услугу лишь ради денег. Тем более что Гейл всегда оставляла впечатление самостоятельного и материально независимого человека. Она не согласилась бы переспать с мужчиной только ради денег. Впрочем, Дэниел мог предложить столько… Ведь и Билл Макферс, в котором он был уверен, как в себе самом, предал его, продался противнику.
– Признайся, что ты начал ухаживать за Гейл только потому, что надеялся добыть через нее информацию о «Марк Хопкинс», которую можно было бы использовать против меня?
– Каждый судит по себе, – огрызнулся Алан.
– Однако ты проиграл. Не учел, что я узнаю о твоих происках прежде, чем Гейл успеет наболтать лишнее. Кроме того, пытаясь выведать у Гейл мои секреты, ты проворонил шпиона в собственной компании. Я выиграл по всем показателям.
– Поздравляю, – с сарказмом заметил Алан.
– Вообще-то я не нуждался в твоих поздравлениях и рукоплесканиях.
– Тогда какого черта ты явился в мой кабинет?
– Из-за Гейл.
Алан удивленно вскинул брови.
– Я ведь действительно люблю ее, – без тени улыбки произнес Дэниел.
– Оставь свои сердечные признания для кого-нибудь другого. Может быть, Билл тебя выслушает? За договорную плату, безусловно.
– Ты зол и язвителен, Рейнолдс.
– Интересно, с чего бы это мне стать таким?
– Верни ее мне.
– Кого? – не понял Алан.
– Гейл.
– Ты спятил, Уинклер. Как я могу вернуть то, что мне никогда и не принадлежало? Гейл ведь твоя любовница. Если ты готов был одолжить ее мне в обмен на японских клиентов…
– Заткнись, Рейнолдс!
– Разве я сказал хоть слово неправды?
– Ты запудрил ей мозги. Гейл наивная и слишком добрая. Ты воспользовался…
– Дэниел, мне кажется, ты что-то путаешь. Вообще-то пользоваться людьми – твоя привычка.
– Гейл обиделась на меня, – сказал Дэниел. – Я ее не виню. У нее были веские основания для этого, но… она нужна мне. Слышишь? Нужна!
Мне она тоже нужна, признал Алан. Сколько раз он задавал себе за эту неделю вопрос, правильно ли поступил, прогнав Гейл. Он нисколько не сомневался, что она вернулась к Дэниелу Уинклеру. Возможно даже, что ее чемоданы были лишь частью игры, декорацией, чтобы он поверил в серьезность ее намерений и искренность чувств. Может быть, Дэниел подослал Гейл к нему в надежде раздобыть еще парочку жареных фактов о «Фэрмонте»?
– Чего ты хочешь теперь от меня, Уинклер?
– Гейл не отвечает на мои звонки. Не желает разговаривать и встречаться со мной, – начал Дэниел.
– Я-то тут при чем? – удивился Алан.
– Оставь ее в покое. Она ведь была нужна тебе только как шпионка. Я люблю ее. Гейл тоже любит меня. Пока ты не появился на нашем пути, все было хорошо. Мы давно встречались. Гейл любит меня… Это временное помешательство…
– Ты думаешь, что она сейчас живет со мной? – Алан был настолько поражен собственной догадкой, что едва удержался на стуле.
– А разве нет? – озадаченно спросил Дэниел.
– Где же она тогда?! – В один голос воскликнули непримиримые враги и уставились друг на друга.
- Предыдущая
- 21/32
- Следующая