Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана (СИ) - Фирсов Алексей Сергеевич - Страница 52
— Что вы решили?
— Я иду к Хайди!
— Вот как? Остановить вас я не могу. Идите и умрите.
— Вам придется пойти со мной.
— Даже так?
— Вы охраняете Хайди и если мы с Филиппом сцепимся у ее двери, а вас рядом не будет…что тогда скажет герцогиня?
— Герцогиня мертва, мой друг….Разве вы не поняли? Ее Филипп прикончил сразу…
Отшвырнув с дороги капитана, Кристиан выскочил из комнаты. С обнаженной рапирой в руке он добежал до апартаментов Хайди.
Трое крепких парней ломились в ее дверь. Филипп стоял рядом и поторапливал. В правой руке герцога бутыль в оплетке, к которой он то и дело прикладывается. Одежда и сапоги в пыли, слипшиеся грязные волосы падают на лицо с обильной щетиной. Видно скакали сюда издалека….
«Джамие мне солгал! До Хайди еще не добрались! Их четверо, а я один…Пропади все пропадом!»
Не сбавляя скорости, Кристиан пробежал больше чем половину зала, прежде чем на него обратили внимание.
— Ко мне! — крикнул Филипп.
От выпада рапиры он успел уклониться, выхватил из ножен узкий меч.
Его люди оставили дверь в покое и выхватили рапиры.
«Хреновый расклад!»
Прежде чем люди Филиппа подоспели, Кристиан разрезал ему предплечье правой руки.
— Демон тебя побери! Кто ты такой?! — заорал Филипп отскакивая за спины телохранителей.
Кристиану было некогда отвечать, он отбивался сразу от троих.
В фильмах про мушкетеров это очень просто–отбиваться от троих. В жизни все по иному.
Кристиан пятился через зал и в течении минуты получил не меньше пяти болезненных, но неглубоких порезов. Если бы не уроки мэтра Магнуса в прежней жизни, его бы давно зарезали как свинью. Впрочем, он только затягивал свой конец….Против троих выстоять нет шансов!
— Стоять! — крикнул внезапно Филипп сдавленным голосом. — Отставить! Отпустите его!
Его головорезы отскочили от Кристиана на безопасное расстояние, а потом уж обернулись.
Хайди левой рукой держала мужа за волосы, а правой упиралась острием кинжала прямо в его беззащитное запрокинутое горло.
— Пусть они бросят оружие на пол и уйдут! — приказала герцогиня.
— Выполняйте! — крикнул Филипп, кривясь.
Аккуратно положив рапиры на пол и не сводя глаз с Хайди и господина люди Филиппа не спеша прошли мимо и скрылись за дверью. Впрочем, Кристиан не обольщался. Они наверняка за дверью и остались, ждут чем кончиться или даже успели вооружиться. На стенах замка много всякого железа висит.
Приведя в порядок дыхание, Кристиан подошел к супругам. Обнаженная рапира в его руке едва дрожала.
— Ты довольна? Тогда отпусти меня! — косясь на Кристиана, прохрипел герцог.
— Ты пришел меня убить? — тихо спросила мужа Хайди.
— Я скучал по тебе, милая…Ты закрыла дверь и меня это взбесило!
Кто этот офицерик? Твой любовник?
Отпусти меня, и забудем про все…
Ты согрешила, но я тебя прощаю. Забудем прошлое….
Хайди резко двинула рукой и шагнула в сторону. Зазвенел по полу кинжал.
Хватаясь за горло обеими руками Филипп упал на колени. Кровь фонтанировала между пальцев, заливая одежду герцога и пол вокруг.
Он попытался что–то сказать, но рухнул лицом вниз. Недолгая судорога и наступил конец. Из–под трупа стремительно расплывалась лужа крови.
Распахнув двери, в зал ворвались люди Филиппа с мечами наголо, за ними гвардейцы герцогини, в коридоре мелькали белые испуганные лица слуг.
— Вы!
Хайди наставила указательный палец на замерших людей Филиппа. Рука ее дрожала, но голос резок и звучен.
— Ваш господин мертв! Можете убираться вон и ничего вам не грозит! Пошли прочь, пока я кое–что не вспомнила!
Голос Хайди сорвался на визг.
Трое парней, роняя мечи на пол, побежали мимо Кристиана с перекошенными лицами.
Не убирая рапиру в ножны, Кристиан быстро подошел к герцогине.
— Я провожу вас…
— Да, да…
Придерживая Хайди под локоть, Кристиан завел ее в спальню, обернулся в дверях.
— Позовите графа Горна и капитана Джамие! Быстрее!
Захлопнул дверь .
Мгновенно растеряв самообладание, Хайди рухнула в кресло и закрыла лицо ладонями. Ее плечи сотрясала дрожь.
Кристиан нашел на комоде кувшин с водой, щедро плеснул в дымчатый стеклянный бокал и принес герцогине.
— Выпей воды, прошу тебя….
Хайди пила воду, проливая на грудь. Зубы стучали по краю бокала.
— Лучше бы вина….Я никого никогда не убивала…Нашло что–то такое…черное…не хорошее…
— Если хочешь — поплачь, будет легче…
— Плакать? О нем?
Хайди подняла взгляд на склонившегося к ней Кристиана, выпрямила спину.
Глаза сухи, а на щеках лихорадочный румянец.
— Я давно мечтала сделать это…очень давно….Я свободна…хвала Двуединому….
— Что мы скажем? Графу…магам?
Хайди криво улыбнулась.
— У вас случился поединок, и он напоролся на рапиру. На твою рапиру. Что это!? Ты ранен?!
Она немедленно оказалась на ногах, судорожно ощупывая Кристиана.
Когда после стука в дверь, в спальню гуськом вошли лиловые маги и за ними граф Горн, раздетый до пояса Кристиан стоял у окна, а Хайди обрабатывала винным спиртом порезы и смывала кровь.
Порезанная, в пятнах крови, рубашка, валявшаяся на полу, выглядела кошмарно.
«Словно из меня литр крови вытек!»
Нарочито не замечая магов, Хайди обратилась к графу.
— Немедленно прикажите запрячь мою карету! Я уезжаю! В вашем доме ни я, ни мои люди не находимся в безопасности!
— Но, госпожа…
— Я не желаю слушать ничего! Я уезжаю к кузине в Семиречье, в Хартум!
Один из магов шагнул вперед, поклонился.
— Вы без мага–хранителя не можете отправиться в дальний путь, а, кроме того…
— Вот вы со мной и поедете, Сигд! Собирайтесь! — перебила его Хайди. — Никаких возражений! Или едете со мной или остаетесь–выбирайте сами!
Горн, где капитан Джамие?!
— Не можем найти…
— Я увольняю Джамие! Он предатель, изменник и трус! Пусть объявят всем в Плимутроке, что Джамие вне закона и тот, кто его убъет–получит награду!
Кристиан–мой новый капитан! Защищая мою жизнь он был ранен, пролил без страха свою кровь! А где были вы все?!
— Филипп–ваш муж…. — попытался вставить слово еще один из магов.
— Филипп–труп! У меня нет мужа, клянусь Двуединым! Я уезжаю немедленно! — яростно крикнула Хайди, сжимая кулаки.
Качая головами маги удалились.
Бросив на пол окровавленный кусок корпии, герцогиня подбежала к графу.
— Я оставляю вас управителем моих земель и не дайте мне пожалеть о своем решении!
Граф поклонился с достоинством.
— Это большая часть для меня и я оправдаю ваше доверие, госпожа.
Хайди протянула ему руку для поцелуя.
— Ступайте и пришлите моих служанок.
— Что сделать с телом вашего….с телом герцога?
— Что обычно делают с умершим? Пусть все сделают как надо. На похороны я не останусь.
— Аргарду это не понравится…
— Филипп напал на меня и поплатился жизнью. Разве муж в предбраке имеет право на жизнь жены? Не припоминаю такого обычая даже на юге!
Граф откланялся и удалился.
Хайди обняла Кристиана и прижалась к его голой груди, пачкая платье о кровоточащий еще порез.
— Мне страшно, милый…Очень страшно….Отец Филиппа объявит на нас охоту….Это означает войну….
Он осторожно и нежно обнял ее и поцеловал в макушку.
В качестве нового капитана охраны герцогини плимутрокской Кристин выстроил всех гвардейцев во дворе и приказал готовиться к отъезду.
В полдень небольшой конвой покинул поместье графа Горна.
Конные гвардейцы, надевшие кирасы окружали плотным кольцом две кареты. В одной из них ехала Хайди с двумя приближенными дамами, а во второй ехали их служанки.
Свежие лошади мчались быстро и вскоре город остался далеко позади, практически не видимый за клубами поднятой пыли.
Короткий отдых сделали через пару часов, чтобы напоить коней и пообедать.
Кристиан все время скакал рядом с каретой герцогини.
- Предыдущая
- 52/65
- Следующая