Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не мешайте нам любить! - Портер Черил Энн - Страница 14
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
К сожалению, им не удалось вытянуть из Мори больше, чем он уже рассказал, а это было совсем немного. Старикан продолжал настаивать, что все дело рук мафии, а никакая не игра.
Не то чтобы это сейчас особо волновало Мег, да и что может взволновать человека, потягивающего холодный лимонад на пляже, когда в соседнем шезлонге сидит самый красивый парень на свете? Тень от огромного зонта с эмблемой гостиницы спасала от жары. Только о купании пришлось забыть. Единственное, что Мори не упаковал, — это купальные костюмы. Как нарочно! Ведь Мег мечтала увидеть Джо в плавках. Его голая грудь давала такой простор воображению…
— Итак, мистер Смит, — повернулась она к Джо, — по крайней мере на этот раз у нас был с собой багаж, когда мы регистрировались. Скажи честно, тебе нравится эта старинная гостиница? Классная, да?
— Учитывая ее звездность, равную четырем, и цену за номер, я бы сказал, чертовски классная, миссис Смит.
— Кстати о деньгах, мистер Смит. Думаю, мужчина, способный заплатить за номер в таком отеле, может купить жене кольцо с большим бриллиантом.
— Может. Но, думаю, тебе лучше попросить дядю Мори. Ведь это его деньги.
Ответ не устраивал Мег, и она решила закинуть удочку еще раз:
— Как бы то ни было, без обручального кольца я чувствую себя грешницей.
Джо расхохотался:
— Это можно исправить. Только скажи, малышка.
Уже лучше.
Мег вздернула носик:
— Мило со стороны Мори оплатить нам отель.
— Старый дуралей! Но щедрый. Все равно не верю во все эти истории с мафией. Интересно, почему он заводится каждый раз, когда мы собираемся домой?
Собираемся домой… Это прозвучало так мило, так по-домашнему…
— Пока проще делать так, как он хочет.
— Да. Кроме того, жаловаться нам не приходится.
На пляже, с тобой — что может быть лучше? — (От улыбки Джо Мег растаяла.) — Я видел объявление, что здесь сегодня состоится свадьба. Любопытно было бы взглянуть.
— О, как романтично! Свадьба в саду отеля на фоне роскошного заката, какой бывает только в Мексиканском заливе. Я бы тоже хотела так выйти замуж.
Пойдем посмотрим?
— Нет. — Джо допил лимонад и пристроил стакан на животе. — Вдруг по телевизору показывают бокс или штангистов? Мужчина не может такое пропустить.
Мег выудила из стакана кусочек льда и бросила в Джо, угодив ему в грудь. Он спокойно взял его и положил в рот, не отрывая от нее взгляда. Мег задохнулась: это было невероятно сексуально.
— К тому же нас не приглашали, — добавил он. Мы будем только мешать.
— Вовсе нет. Погляди, тут десять этажей. — Мег показала на здание. — Видишь балкон наверху? Мы можем смотреть оттуда. Здорово, правда? Что скажешь?
Джо с испугом уставился на нее.
— Ты что, уже проделывала это раньше?
— Нет, трусишка. Моя подруга выходила здесь замуж полгода назад, и я видела людей на балконе. Постояльцев отеля пригласили прийти полюбопытствовать. Но все были очень тактичны. Так что? Мы сделаем это?
Джо вопросительно изогнул бровь:
— Прошу уточнить: сделаем что?
Втайне довольная его игрой в слова, Мег улыбнулась:
— Конечно, посмотрим свадьбу. А ты о чем подумал?
— Ты будешь рыдать от умиления?
— Буду. Ну что, согласен?
— Да, но обязательно купим подарок. Приятно, когда за тобой больше не гонятся воображаемые бандиты. — Джо откинулся на спинку шезлонга.
— Мне они показались весьма реальными. — Мег сделала глоток и помешала лед трубочкой. — Знаешь, я все время думаю: а что, если…
— Если мой дядя не спятил и бандиты настоящие?
— Именно так, — кивнула она. — Тогда они снова могут появиться. — Или уже тайком наблюдают за нами.
— Нет. — Джо огляделся. — Не может быть. Я сижу на пляже рядом с красивой девушкой и потягиваю лимонад. Жизнь прекрасна! Как могут какие-то бандиты испортить такой чудесный день? — Он зажмурился от удовольствия.
Мег воспользовалась моментом, чтобы полюбоваться им. Этот мужчина просто безумно привлекателен. Облитый лучами солнца, он напоминал скульптуру греческого бога. Его профиль был безупречен: высокие скулы, патрицианский нос, чувственные губы, решительный подбородок. Легкий ветерок трепал золотистые волосы.
— Джо!
— Да? — ответил он с закрытыми глазами.
— Я знаю, что это не мое дело, но…
— Но?.. — Его пальцы переплелись на животе.
— Но.., ты собираешься перезванивать Линде?
Он сжал губы.
— Сгораешь от любопытства?
— Вовсе нет.
— А что насчет Карла?
— Я не хочу говорить с ним. И, зная его, убеждена, что он не ждет моего звонка, а развлекается с кем-нибудь.
— Все мужчины негодяи?
— Именно так. Слава богу, он мне безразличен. Но мы говорили о тебе.
— Карл мне тоже безразличен.
Мег хихикнула:
— Идиот, я имела в виду Линду.
Джо медленно открыл глаза:
— Ну, трудно позвонить ей, так как телефон разрядился.
— У меня та же проблема.
— О зарядных устройствах дядя Мори не подумал.
Хорошо хоть зубные щетки положил. И из отеля я не могу звонить. У Линды есть определитель номера, и она не обрадуется, увидев на экране номер гостиницы, тогда как я сказал, что остановлюсь у дяди. Нет, у меня сейчас хватает проблем и без этого.
— Понятно…
Значит, Линда ему не безразлична. Он не хочет ее расстраивать.
— Ты мог бы воспользоваться антиопределителем.
Так она не узнает, где ты.
— Лучший путь возбудить женское любопытство.
Раздраженная Мег прошипела:
— Боже мой, ты даже на пляж не можешь пойти, будучи во Флориде? Она всегда такая подозрительная?
— Нет, но согласись, у нее есть на то причины после нашего разговора. Если я скажу, что отдыхаю здесь с дядей Мори, она захочет поговорить с ним.
Или перезвонит ему домой, а он ответит.
— Может, она уже так и сделала — позвонила, чтобы извиниться за то, что бросила трубку.
Джо сел:
— Черт, я об этом даже не подумал.
Мег потрепала его по руке:
— Успокойся. Если она позвонила Мори, он бы придумал тебе алиби и предупредил бы нас.
Джо кивнул:
— Ты права. Он бы что-нибудь придумал.
Мег с трудом удалось спрятать улыбку.
— Ты ее боишься?
— Конечно, нет, — с негодованием ответил он.
— Боишься. Она очень ревнива?
— Линда очень серьезная девушка. Она — лыжный инструктор на их семейном горнолыжном курорте в Колорадо. Сейчас готовится к соревнованиям, поэтому я не хочу расстраивать ее.
— Боже мой, подозреваю, она еще и блондинка.
— Какое это имеет значение?
— Ответь, Джо.
— Да.
— Кто бы мог подумать!
Представив себе это воплощение здоровья и спортивной энергии со скандинавской внешностью, Мег произнесла:
— Думаю, я бы ее возненавидела.
— Как и большинство женщин, — усмехнулся Джо.
— А чем она еще занимается?
— Линда хочет написать книгу о своей работе с детьми-инвалидами.
Мег вцепилась в шезлонг.
— Боже мой, мать Тереза на горных лыжах! Есть ли предел ее талантам? Пусть оставит немного нам, простым смертным. И почему ты еще не женился на ней, Джо? Никак не могу понять.
— Мег, что мне делать? — неожиданно растерянно спросил он.
Разрезать Линду на мелкие кусочки и скормить акулам! — это первое, что пришло Мег в голову. Слава богу, у нее хватило ума промолчать.
— Извини, ковбой. Разбирайся сам.
— Я думаю перебраться сюда.
Сердце Мег подпрыгнуло в груди.
— Во Флориду? Правда?
— Вроде того. Я имел в виду этот пляж. Построю здесь хижину и заживу как Робинзон.
— О… — Мег разочарованно опустилась на шезлонг. — Думаешь, Линде понравится жизнь Пятницы?
— Нет. Она обожает горы.
— Да, здесь трудновато кататься на горных лыжах.
Но, может, ты соорудишь пару песчаных гор с замком наверху. Уверена, ей понравится.
— Хватит о Линде, — улыбнулся Джо. — Как насчет тебя, Мег? Ты бы хотела, чтобы парень построил тебе замок из песка?
- Предыдущая
- 14/26
- Следующая