Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебство на троих (СИ) - "Amberit" - Страница 163
Его следующий вопрос слегка прояснил ситуацию.
- Так Иллана взяла тебя с собой? Без приглашения отца? И поэтому ты гуляешь в саду, а не сидишь с этими... стервятницами?
Я невольно улыбнулась, услышав определение светских дам из уст ребенка, и не стала ругать его за неуважение, как следовало бы. В какой-то мере он прав. И вообще, есть более актуальная и сложная проблема: как бы ему объяснить, что король не возражает против моего присутствия во дворце? И, боюсь, Деллику не очень понравится то, что фактически это не я приехала с Илланой, а она со мной.
Мальчик напряженно ждал моего ответа.
- Да, я гуляю в саду. Потому что мне не нравится сидеть в обществе дам и слушать их сплетни, - наконец сообщила я, умолчав часть правды.
- Почему-то я так и подумал, - послышался позади мужской голос.
- Отец! - Деллик соскочил с бортика фонтана.
Я торопливо повернулась и изобразила положенное приветствие.
- Ваше величество...
- Добрый день, Эллина, - мягко поздоровался король. - Деллик, я так и знал, что найду тебя здесь. Марла уже перевернула весь дворец вверх дном.
Мальчик без лишних слов кивнул и исчез за деревьями.
- Но я совсем не ожидал, что обнаружу здесь и вас, Эллина, - обратился ко мне монарх.
- Так получилось, ваше величество... Госпоже Иллане стало плохо, - начала я.
На лице Делвера мелькнула легкая тень непонимания.
- Я только что видел ее в гостиной, и, на мой взгляд, с ней все было в порядке. За исключением того, что она сильно волновалась из-за вашего отсутствия.
- Так получилось, - неуверенно проговорила я. - Иллана уверила, что это легкое недомогание, которое должно скоро пройти, и я…
- И вы, - насмешливо и одновременно мягко произнес Делвер, - надо полагать, испугались, что останетесь среди придворных дам одна, без дружеской поддержки.
Я позволила себе робко улыбнуться.
- Не совсем, ваше величество. Я проводила госпожу Иллану до ее комнаты, а потом... заблудилась и предпочла погулять в саду, а не метаться по коридорам в поисках кого-то, кто мог бы указать нужный путь.
- Видимо, вы полагали, что в саду найти проводника более вероятно? - ехидно прищурился король.
Я смущенно потупилась.
- Да, ваше величество, вы правы. Я не стремилась возвращаться в гостиную.
Король расхохотался.
- Боюсь, Эллина, что мне придется воспользоваться своей властью и увести вас из этого прелестного уголка. Как гостеприимный хозяин, я не могу позволить своей гостье умереть от голода, заблудившись в моем саду.
Я покорно приняла предложенную Делвером руку.
- Благодарю за честь, ваше величество. Блуждая по тропинкам, я не представляла, что моим проводником станет сам король.
- Я тоже в какой-то мере сбежал из дворца, - весело признался Делвер. - Вы, вероятно, не представляете, какой переполох вызвало ваше отсутствие. Иллана подняла на ноги всех, кого могла, и дворец стал напоминать взбудораженный курятник. Я уже привык к постоянным поискам моего сына, но, когда кроме него стали разыскивать еще и девушку...
- Простите, ваше величество, - виновато склонила я голову.
- Ничего страшного, Эллина. Я с удовольствием прогулялся до фонтана, догадываясь, что Деллик там, и не без удовольствия обнаружил, что он нашел себе компанию в лице второй беглянки.
- Скорее, компания сама нашла его, - отшутилась я. - Позволено ли мне будет заметить, что у вас замечательный мальчик, ваше величество?
- Разумеется, Эллина, - благодарно улыбнулся король. - Как отцу мне приятно слышать это, хотя, боюсь, вы ошибаетесь. Королева слишком рано покинула нас, увы... Мальчика вырастили его няня Марла и Иллана, и они сильно избаловали его.
Я сдержала готовое вырваться восклицание. Если Иллана вырастила Деллика, то нет ничего удивительного в его привязанности к ней. И тогда понятно, почему он приходил к ней, сбегая из дворца, и так отреагировал на вчерашние события.
- Деллик плохо знаком с понятием "дисциплина", - между тем продолжал король, однако в его голосе не чувствовалось гнева или возмущения, только легкий налет печали. - Он постоянно сбегает из-под присмотра. Впрочем, - усмехнулся Делвер, - мальчик моя точная копия. Помню, в его возрасте я тоже проводил все дни у фонтана, разыгрывая военные сражения. Мои корабли всегда побеждали пиратов, - с гордостью заявил монарх.
- Не сомневаюсь, ваше величество.
Надеюсь, мне удалось скрыть смех и вложить в свои слова должное количество восхищения и благоговения. По крайней мере, Делвер не возмутился.
- А вы чем занимались в детстве, Эллина? Вышивали и пели песенки вместе с вашей мамой?
- О нет, ваше величество, - грустно произнесла я. - Моя мама умерла, когда мне было пять лет.
- Простите, Эллина.
- Не стоит. Я почти не помню ее. Меня воспитывал отец, поэтому я не умею ни петь, ни рисовать, зато хорошо стреляю и знаю, с какой стороны браться за меч.
- Эллина, если вы владеете мечом так же хорошо, как стреляете, то я готов прямо сейчас предложить вам место в Дозоре, - со смехом предложил Делвер.
- Нет-нет-нет, ваше величество! - наигранно испугалась я. - Братья говорят, что с мечом в руках я могу выстоять только против одноногого слепого противника и то, если он будет настолько любезен, что позволит мне напасть первой.
- Подозреваю, что они преуменьшают ваши умения, - учтиво возразил король, - чтобы не выглядеть неумелыми бойцами на вашем фоне.
- Дэнил и Камен не могут пойти на такое! Они прекрасно умеют обращаться с оружием, - искренне и, возможно, слишком горячо запротестовала я.
Делвер лишь улыбнулся.
- В таком случае командор Таллис будет рад приветствовать их у себя.
- Я передам им.
Делвер Пятый явно вел меня не во дворец. Мы миновали террасу, по которой я вышла в сад, и направились дальше, огибая здание. На большой, идеально подстриженной лужайке, в тени трех развесистых каштанов слуги сервировали холодный обед: тонко порезанное копченое мясо, рыба, украшенная фигурками из овощей, булочки и фрукты. Ни о каком "взбудораженном курятнике" не шло и речи: король или сильно преувеличил, или дамы только изображали перед ним свою обеспокоенность моим длительным отсутствием. Тревога читалась только на лице Илланы, стоящей поодаль от общества и комкающей в руках платок, нервно озираясь. Заметив нас, она дернулась, сделав шаг вперед, и, опомнившись, отступила, явственно расслабившись.
Остальное общество в лице всех придворных дам и примкнувших к ним кавалеров, очевидно, не решаясь начать трапезу без его величества, нашло себе развлечение. Все собрались в кружок и, храня вежливое молчание, внимательно слушали краснеющую и запинающуюся через слово Тессу.
- Летний теплый вечер
В дверь мою стучится,
Затаю дыханье -
Что-то вдруг случится?
В послеполуденной тиши, когда, казалось, замерло абсолютно все: и ленивый ветерок с моря, отказывающийся шевелить листву и траву, и жаркий тяжелый воздух, неподвижно нависший над лужайкой, и уставшие пиликать на скрипочках кузнечики, и даже неутомимые прежде шмели, - трепетный голосок девушки разносился необычно далеко. Слушая бесхитростные строки, пропитанные детской наивностью и отчаянной жаждой любви, я поежилась, представляя, что сейчас выскажут ей дамы.
- Вдруг любовь нагрянет
В образе прекрасном,
Принцем или магом
И со взором ясным.
Я зажмурю глазки
И сомкну ресницы.
Тише, тише, сердце,
Там любовь стучится.
- Замечательно! - первая захлопала в ладони Виллара. - Тесса, почему вы скрывали от нас свой талант?
- Я? Я скрывала? - робко пролепетала девушка, еле слышная за неслаженными аплодисментами.
- Ну конечно же! - воскликнула Виллара. - Вам непременно следует продолжать писать и радовать нас своими чудесными строками.
- Превосходно! - поддержала ее Инис. - Тесса, вы, несомненно, талантливы. В нескольких строчках так изумительно передать чувства юной девушки, ждущей своего прекрасного принца.
- Предыдущая
- 163/233
- Следующая
