Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Али-Баба и Куриная фея - Краузе Ханс - Страница 39


39
Изменить размер шрифта:

Искушение было велико.

Бритта уже прекратила свои поиски, а Али-баба всё ещё никак не мог решиться вернуть ей брошку.

— Кто знает, где ты её потеряла, — только и сказал он.

— У меня пропала брошка. Кто-то украл мою брошку! — Бритта подняла на ноги половину интерната.

— Такие вещи нельзя говорить. Это безответственно! — уговаривала её Инга Стефани. — Обожди! Может быть, завтра утром мы найдём твою брошку во время уборки.

Дежурство Али-бабы закончилось.

— Я всё убрал, парадная дверь заперта, — доложил он заведующей.

— Ты случайно не заметил Бриттиной брошки?

— Нет. Я искал её вместе с Бриттой. Мы все глаза проглядели.

— Спасибо. Можешь идти спать. Спокойной ночи!

— Спокойной ночи!

Поколебавшись некоторое время, Али-баба удалился. «Лучше бы я отдал эту брошку фрейлейн Стефани», — думал он.

Али-баба разделся. Брошка по-прежнему лежала в кармане его куртки. Он уже хотел было спрятать её под тюфяк, но потом ему пришло в голову, что в комнате может быть обыск. Поэтому он оставил брошку в кармане и с тяжёлым сердцем улёгся в постель.

Брошку так и не нашли.

Инга Стефани распорядилась, чтобы уборщицы, которые ежедневно мыли в интернате полы и убирали душевые, обыскали все углы и закоулки.

— Ничего не понимаю! — сказала она Бритте во время обеда. — Вспомни, пожалуйста, где ты вчера была. Может быть, ты потеряла брошку где-нибудь в другом месте.

Бритта потрясла своими белокурыми локонами. Вчера была такая скверная погода, что она вообще не выходила из дому.

Инга Стефани вздохнула. Она постепенно начала сомневаться в честности своих подопечных.

— Друзья, брошка не могла провалиться сквозь землю! — объявила заведующая собравшимся на обед ученикам. — Следовательно, я должна предположить, что кто-то из васрешил подшутить и спрятал брошку. Меня не интересует, кто этот шутник. Прошу его только в течение десяти минут отдать Бритте её брошку. У нас в доме и без того достаточно неприятностей…

Десять минут прошло. Обеденный перерыв кончился, Но Бритта напрасно ждала, что ей вернут брошку.

— Ну как, отдали тебе брошку? Что, всё ещё нет? Какая гадость!

Возмущённые ребята отправились на работу.

— Я знаю только одно: никто из нас не брал Бриттиной брошки, — сказал Факир. — Кому нужно такое барахло!

— Напрасно ты ручаешься, — ответила ему Рената, недовольно перекидывая косы через плечо. — Пока это дело не выяснилось, каждый из нас находится под подозрением. — Рената тяжело вздохнула. — Поскорей бы оно выяснилось, а то скоро мы все будем чувствовать себя какими-то жуликами!

Али-баба помогал в амбаре веять овёс. Он работал рассеянно и нехотя. Брошка, спрятанная в кармане его куртки и сопровождавшая его везде и всюду, не давала ему ни минуты покоя. Как ему поступить? Продать её и стать вором или остаться честным и окончательно попасть в лапы к Карлу Великому? «Что бы я ни сделал, я пропал…».

Он завязал мешок с овсом, взвалил его на тачку и повёз. Тачка катилась. Али-баба целиком погрузился в свои мысли. Он направил тачку прямо на бревно. Только в самый последний момент он заметил препятствие и резко свернул в сторону, но при этом упал и ударился плечом о бревно. Трах! Куртка Али-бабы зацепилась за ржавый гвоздь, рукавпорвался. Али-баба мельком взглянул на прореху. Ничего… У него есть заботы поважнее…

К вечеру, когда Али-баба после работы приплёлся в интернат, он всё ещё ничего не решил. Он достал иголку с ниткой и собрался чинить порванный рукав. Но тут неожиданно потух свет! Короткое замыкание. Повидло, который чинил проводку в четвёртой комнате, неправильно соединил провода. Весь второй этаж погрузился во тьму. Али-бабе пришлось перебраться со своим шитьём в столовую.

— Что ты тут делаешь?

Портновские упражнения Али-бабы привлекли всеобщее внимание. Гигантскими стёжками он так стянул дырку, что на её месте образовался желвак.

Рената не могла выдержать подобного зрелища.

— Дай сюда! Так не делают.

Она выхватила у него куртку вместе с иголкой и ниткой.

У Али-бабы вырвался сдавленный крик. Брошка! Он попытался снова завладеть курткой, но Рената была проворней. Она обежала вокруг стола, выскочила из столовой и понеслась со своей добычей вверх по лестнице, в «Ласточкино гнездо». Али-баба кинулся за ней. По дороге он наскочил на фрау Хушке, которая выходила из кухни.

— Вот дурень! Бесись на улице, в доме не место играть в пятнашки! — закричала рассерженная повариха.

Не обратив ни малейшего внимания на её воркотню, Али-баба, громко топая ногами, помчался вслед за Ренатой по лестнице. Но Рената уже успела достигнуть «Ласточкина гнезда». Дверь захлопнулась перед самым носом преследователя. Замок щёлкнул. Али-баба в отчаянии дёрнул ручку.

— Рената, это безобразие! Отдай мне куртку! Я сам зашью!

Рената рассмеялась.

— Не бойся, в карманах я шарить не буду. Твои любовные письма останутся в целости и сохранности.

— Рената, открой! Прошу тебя.

Ответа не последовало.

На Али-бабу напал безумный страх. Почему Рената вдруг замолчала? Может быть, она уже нашла брошку? Али-баба попытался разглядеть что-нибудь сквозь замочную скважину.

Но как раз в этот момент на площадке появилась Рози, возвращавшаяся из душа.

— Что ты тут подсматриваешь? Убирайся отсюда, а не то я позову фрейлейн Стефани!

Али-баба, как побитый пёс, поплёлся обратно в столовую.

Заноза не хотел попасть впросак. Он ещё раз основательно продумал свою идею о ножных «противопанарициевых» ваннах и пришёл к тому же выводу, что и прежде: ванны — вещь хорошая. Тогда он решил поведать о своём «гениальном изобретении» Кабулке. В тот самый момент, когда Повидло устроил короткое замыкание, а Али-баба вдевал нитку в иголку, Заноза, зажав под мышку свёрнутый в трубочку чертёж, направился к старшему скотнику.

Он явился не вовремя. Сегодня в виде исключения Эмиль Кабулке решил уйти домой пораньше. На прощанье он давал своим помощникам последние указания.

— Подоите как следует телят и не забудьте напоить коров! — кричал он, не замечая в спешке, что перепутал коров с телятами.

Эмиль Кабулке был вне себя. Он не чаял, как бы поскорее уйти домой. Какое событие — в кооперативе давали малосольные селёдки! Наконец-то! Наконец! Его жена закупила их сразу в огромном количестве. Первую партию она должна была зажарить сегодня вечером. При мысли об этом у Кабулке текли слюнки. Жареные селёдки были его слабостью.Он уже заранее предвкушал удовольствие от предстоящей трапезы.

— Герр Кабулке, послушайте, что пришло мне в голову! — сказал Заноза, подходя к старшему скотнику и разворачивая свой чертёж. — Давайте построим вот такую ванну. Помните, мы с вами говорили об этом на днях. Стадо нужно только прогнать через бассейн. Это пустяки, а когда животные привыкнут, они будут это делать сами. Как вы думаете, герр Кабулке?

Он выжидательно поглядел на старшего скотника.

Эмиль Кабулке, который слушал его одним ухом и лишь мельком взглянул на чертёж, переминался с ноги на ногу. Дома его ждали жареные селёдки, свежие, прямо со сковородки. В таком виде они были вкуснее всего.

— Ты с этими ваннами и панарицием просто спятил! — ворчал Кабулке. — И зачем ты задаёшь мне глупые вопросы? Я же объяснил тебе, что с панарицием бороться невозможно. Но такие несчастные зубрилы, как ты, всегда думают, что они умнее своих учителей. — Кабулке ткнул пальцем в чертёж. — Что означает эта дурацкая мазня? Выдумки! Те-о-ория!..

— Герр Кабулке! Вы ведь даже не рассмотрели как следует мой чертёж!

— Вот дурачина! Зачем же мне на него смотреть? Посуди сам: если бы дело с ванной обстояло так просто, как ты себе представляешь, то её бы уже давно устроили. Нашлись бы люди поумнее нас с тобой. Во всяком случае, твоё изобретение слишком просто для такой сложной болезни. Ясно?