Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Карты, деньги, две стрелы - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 64


64
Изменить размер шрифта:

— И потому очень предсказуемый. Поверьте, я знаю, о чем говорю, доводилось встречаться.

У меня зашумело в ушах. Отец?.. При чем здесь он? Неужели эти интриганы и его в свои делишки впутали?

С другой стороны хибары раздался топот ног. Дверь хлопнула, и внутрь ввалился белобрысый юнец в щегольском голубом камзоле. Дан'Шихар недовольно обернулся, но сказать ничего не успел. Юнец рванул из-за пазухи мятый пакет и, опустившись на одно колено, протянул сюзерену.

— Срочное донесение, ваша милость! — задыхаясь, возвестил он. — Как велели, вам в собственные руки!

— Не ори, — отозвался барон. — Давай сюда и можешь идти. Угу… угу… ну вот!

— Это ответ генерала?

— Нет, дорогой Боглар. Это отчет моих разведчиков с межграничья. Что же до ответа… Вот, возьмите. Прочтите сами.

Великий кнес де Армиш пробежал глазами донесение и хмыкнул. Лицо его засветилось от удовлетворения, а у меня почему-то неприятно засосало под ложечкой.

— Не знаю, как насчет светлейшего Ахсана, но мои надежды вы оправдали, уважаемый Кормак, — вернув пакет владельцу, легонько поклонился унгарец. — И это несказанно радует. Думаю, мы сработаемся. Что касается нашей договоренности, то она остается в силе. Делайте свое дело, а мы вас поддержим.

— И если Шасвар попросит помощи…

— Выразим полнейшую готовность и будем тянуть до последнего. Я уже проинструктировал своих заместителей, — гаденько улыбнулся кнес Немет. — Все правители кнесатов сейчас на ежегодном совете у императора в Сегеше…

— В столице? И они ничего не заподозрят? Ведь вы-то здесь!

— Фактически да. Но об этом не знает даже моя охрана, — подмигнул сподвижник. — Второму ученику придворного мага не чуждо ничто человеческое. И заклинание мгновенного переноса у него от зубов отскакивает. Поэтому за увесистое «спасибо» он с радостью подбросил меня до моего особняка в Армише, откуда же и заберет обратно с первыми лучами солнца. Роды у любимой супруги — это ли не повод для тайной отлучки? А ученик придворного мага, помимо того что жаден, еще и сентиментален.

— Жена ваша умница, — ухмыльнулся Дан'Шихар. — И, главное, как по заказу!

— Ну, рожать ей только осенью, — улыбнулся в ответ великий кнес. — Но до разбирательств, я думаю, не дойдет. К тому же ученика за халтуру тоже по головке не погладят. В любом случае на момент вторжения я буду там, где мне и положено, — у трона. Остальное ваша забота.

— Само собой. Можете не сомневаться.

Заговорщики церемонно раскланялись. Великий кнес де Армиш кивнул своим зевающим охранникам и вышел. Барон Дан'Шихар проводил его взглядом и снова взялся за кувшин. Я тихо сполз по стене вниз, переваривая информацию. Значит, вторжение… Значит, армия… Куда глядели наш император и их Совет? Мы ведь от последней войны до сих пор полностью не оправились! «Ну уж нет, — сузив глаза, подумал я. — Второго раза не будет. Если надо, ползком границу перейду, перед Цербером сам себя оговорю, но еще до утра весь Шасвар на уши поставлю! Я так понял, раньше завтрашней ночи фении в атаку не пойдут?.. Что ж, капрал Иассир, у вас еще полно времени».

Ага. У меня-то, может, и полно. А вот у всей нашей четверки… Ладно еще Брысь — он, пожалуй, в иной ситуации даже за оружие сойти может. А Матильда? Подвергать такой опасности любимую женщину?

Это я еще про единорога молчу. Не шишка еловая, в карман не засунешь. И рот не заткнешь. А ведь если не заткнуть, так он же первый нас фениям и заложит! Причем не со зла, а от беспросветной дурости… О боги! Чем я вас так прогневил?

Над головой раздался скрежет, шорох отодвигаемой ширмы, и внезапно женский голос воскликнул:

— Слава Керносу! Я думала, вы до рассвета совещаться будете!

— Все уже оговорено, моя принцесса. Так, последние уточнения. Устала?

— Нет. Но едва не заснула. Налей мне вина, Кормак.

Я медленно поднял голову к окну. Принцесса?.. Если там за ширмой еще и принцесса унгарская прячется, я руки на себя наложу! Сколько ж можно-то?! Я перевел дух, прислушался к звону серебряных кубков и рискнул заглянуть в окошко еще раз. Удалось. И даже слегка отпустило — наследницей императора в избушке даже не пахло. На краю стола, нетерпеливо покачивая изящной ножкой, сидела стройная фенийка лет тридцати. Или сорока. Да что там — возможно, даже пятидесяти! Они же маги, а если учесть, что женщины любой расы всегда умудряются выглядеть моложе своих лет… Красивая. Волосы вьющиеся, снежно-белые, до пояса, пухлые губы чуть кривятся в капризной гримаске, глаза кажутся темными из-за густых ресниц. А ресницы она красит! Они ведь у фениев почти прозрачные?..

Так. Я зачем сюда шел? Дамочек смазливых разглядывать? Двигать надо отсюда скорее, пока за шиворот не поймали! Раскатал губу, втроем не поднимешь.

— И как они тебе, Этна? — донеслось из окошка. Я, уже прикидывающий пути к отступлению, замер. Голос у Дан'Шихара был какой-то странный. Такой, будто суждению этой женщины он доверял больше, чем собственным глазам. И это при том, что она в отличие от него с гостями словом не перемолвилась! — Не продадут, случись что?

— Продадут, — равнодушно отозвалась фенийка. — Так же, как и ты их, милый. Мог бы не спрашивать, тут и без моего дара все понятно. Разве что унгарец послабее. А вот мис…

— Да уж, скользкий старикашка. В глаза улыбается, а за спиной наготове кинжал держит, только повернись затылком. Ф-фу, огради нас Великая Дару!

— Так что ж ты с ним связался тогда, а, Кормак?

— А у тебя другие предложения есть? Не на агуан же делать ставку. Я уж молчу про лаумов, у этих только книжки в голове, они в драку не полезут. Одно слово, малахольные, что с них взять?

— Ага. Ты это еще жене скажи!

— Она тут при чем? — В голосе Дан'Шихара проскользнуло недовольство. — Жена — отдельная статья…

— Она, кстати, не в курсе?

— Да что я, совсем дурной? Крестнице старшего Ри'Корсора такое рассказывать! Тогда уж проще сразу Лёринцу Третьему донос на самого себя состряпать… Потому и сплавил ее к папеньке под крылышко, от греха подальше. Надеюсь, в ближайшую пару недель Альбиро домой и носа не покажет.

— Образцовая семья, — издевательски хохотнула фенийка.

— Какая есть, — раздраженно бросил барон и сменил тему, возвращаясь к прерванному разговору: — А что до мисов, так нам бояться нечего, моя принцесса. Они, конечно, союзники ненадежные, но сильные. И жадные.

— И хитрые, — задумчиво протянула женщина. — Ну гляди. Ты эту шантрапу лучше знаешь… Это что? Донесение твоей разведки?

— Да. Прочти, если хочешь.

Они затихли, зашуршала бумага. Хмурясь, я переваривал услышанное. Получается, весь Совет Одиннадцати тут ни при чем? О Дан'Шихарах я, может, раньше и не слышал, но имя главы Совета, Тараниса Ри'Корсора, знал не хуже, чем имя и титул собственного императора. И вот этих двух колоссов обвел вокруг пальца какой-то занюханный фенийский баронишка на пару с продажным унгарским кнесом? Уму непостижимо. Но самое поганое — ведь они своего добьются. Такие всегда своего добиваются.

А такие, как я, всегда лезут к Трыну в пасть. Опомнившись, я сполз по стене вниз и осторожно раздвинул густые ветви. Все, что мне было нужно, я услышал, пора делать ноги. Мне и так слишком уж сильно везет. Тем более что половина действующих лиц уже разъехалась, из домика не доносилось ни звука…

Честное слово, лучше бы так и не донеслось!

— Ничего не понимаю, — медленно выговорила фенийка. — Это — ответ генерала Ференци на ваш ультиматум? И чему тут радоваться, Кормак? Он же послал ко всем псам и тебя, и твои условия! Он закрыл границу! Намертво!.. И плевать ему на всех, даже на собственного ублюдка! Зачем мы вообще время на мальчишку тратили, если его жизнь даже отца родного не волнует? Говорила тебе — проще надо, а ты… Да что ты улыбаешься?

— К твоему дару — да умение делать выводы, цены б тебе не было, Этна, — хмыкнув, весело отозвался барон. — Ты что же, действительно думала, что Шандор пойдет на уступки? Нет, правда?

— Но… но… Ты ведь написал ему, что его сын у нас?