Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Разгневанные почтальоны - Мэрфи Уоррен - Страница 47


47
Изменить размер шрифта:

Когда Чиун отошел в сторону, Римо встал на одно колено возле занятых своим делом женщин. Абир абсолютно ничего не замечала, кроме пальца Тамайо Танаки, в то время как та уже кусала губы в отчаянии.

— Ваше время истекло, — предупредил Римо.

— Шшш! — отозвалась Тамайо. — Она думает, что я парень.

— Ей нужно только открыть глаза...

— Не раньше, чем я возьму интервью.

— А где микрофон?

— В лифчике, где же еще?

— Спасибо, — сказал Римо и сдавил шею девушки так, что у той глаза на лоб полезли. Потеряв сознание, Танака упала и стукнулась головой об пол.

При падении ее палец едва не выскользнул изо рта Абир Гхулы. Та тотчас впала в состояние, подобное религиозному экстазу, и принялась сосать еще усерднее.

— Ну все, что ли? — поднимаясь, поинтересовался Римо.

— Да. Просто чудесно! У этого парня семя имеет вкус крови.

— Я рад, что тебе понравилось. А сейчас нам нужно идти.

Наклонившись, Римо подхватил ее в охапку вместе с голубым одеялом.

— Я никуда не пойду без моего неверного блондина!

— Там, куда мы идем, будет ждать столько неверных блондинов, сколько ты пожелаешь, — пообещал Римо.

— Тогда я покоряюсь судьбе.

— Знаешь, а ведь СПИД передается через кровь.

— Я Пророчица Аллахи. Она защитит меня от СПИДа.

Они вызвали лифт и спустились на первый этаж, где бригадир посыльных, увидев, что какой-то высокий европеец и маленький азиат пытаются улизнуть с принадлежащим гостинице одеялом, преградил им путь.

— Из здания выносить запрещено. Это собственность отеля.

— Мы вернем, — заверил его Римо.

— Прошу прощения, нельзя.

Тогда вперед выступил Чиун и доказал бригадиру посыльных беспочвенность его возражений, мастерским ударом сдвинув ему коленную чашечку.

Обойдя прыгающего на одной ноге бедолагу, они сели в такси.

— Центр международной торговли, — бросил Римо таксисту.

— Башня номер один или номер два?

— Номер один. В конце концов, оттуда недалеко и до второй.

Такси двинулось вперед.

* * *

Перед входом в башню номер один их ждала антитеррористическая группа ФБР в полном боевом облачении.

— Вот она, башня номер один! — обрадовался Римо.

Подскочивший к ним командир группы отрывисто произнес:

— Извините, но мы вынуждены вас обыскать.

— Сначала обыщите вот это, — хмыкнул Римо, разворачивая одеяло и опуская Абир Гхулу к ногам фэбээровца.

Абир подняла взгляд вверх, поморгала и спросила:

— Ты и есть мой блондин-неверный?

— Нет.

— Если вы скажете «да», то сотрудничество будет обеспечено, — посоветовал Римо.

— У меня есть несколько седых волосков, — кивнул командир антитеррористической группы.

— Гарантирую, что к концу смены их число увеличится, — сообщил Римо. — Покажите, куда нам идти.

— Сюда.

Римо сунул Абир Гхулу под мышку, отряд ФБР образовал вокруг него живую изгородь, и они двинулись вперед.

Не желая подчиняться обычаям белых, Чиун шел в стороне, спрятав руки в рукавах кимоно и внимательно озирая окрестности.

— Знаете, — порекомендовал Римо командиру фэбээровцев, когда они вошли в вестибюль, — лучше всего было бы сохранить инкогнито.

— Конечно. Но в Овальном кабинете хотят, чтобы все шло по правилам.

Лифт поднялся на верхний этаж, где их проводили в просторную комнату, спешно переоборудованную в командный пункт ФБР.

— А постели нет? — спросил Римо, окидывая глазами аппаратуру связи.

— Пытаемся достать.

— Она любит поспать.

В комнате было полно агентов ФБР. Абир Гхула бродила среди них и все более нетерпеливым голосом спрашивала:

— Ты и есть мой неверный блондин?

— Скажите «нет», — каждый раз жестами подсказывал Римо.

— Тогда где же мой неверный блондин?

— Ищет свои корни. Неужели тебе не хватило? Для одного-то дня?

— Я никак не могу насытиться. Ради него я готова отказаться от всех женщин и всех мужчин, вместе взятых. Пусть даже фаллос у него очень короткий, но он твердый, как кость, и соленый, как кровь моих месячных.

— Так дай ему возможность восстановить силы. Ты была с ним очень сурова.

— Все мужчины будут рабами Ум Аллахи.

— Так держать! — хмыкнул Римо.

Повернувшись к Чиуну, он увидел, что мастер Синанджу зажал свои маленькие уши — по всей видимости, дабы не оскорблять слух.

Римо махнул ему рукой.

— Она закончила? — спросил учитель.

— Пока да.

— У этой шлюхи рот как сточная канава и повадки похотливых животных, которых я и называть-то не стану, поскольку они ни в чем не виноваты.

— Хорошо сказано, — кивнул ученик, знаком приглашая фэбээровцев покинуть помещение.

Командир антитеррористической группы упрямо покачал головой.

— Не могу. Мы отвечаем за нее головой.

— Нет. Вы отвечаете за охрану здания, а за нее отвечаем мы.

— Из какого вы ведомства?

— Из секретного, — ответил Чиун. — Если вы узнаете, как оно называется, я вынужден буду убить вас на месте.

Командир группы улыбнулся, затем подавил улыбку, увидев серьезные лица собеседников.

— Я подчиняюсь приказам помощника старшего специального агента Смита, и больше никому.

— Смит у вас главный? — уточнил Римо.

— Да.

— Давайте ему позвоним.

— Прошу прощения, но я не знаю номер его телефона.

— А я знаю, — отозвался Римо, доставая сотовый телефон и нажимая кнопку "1". Услышав первый гудок, он передал трубку командиру группы, зная, что глава КЮРЕ откликнется на втором гудке.

— Это Стронг[15], я звоню из Центра международной торговли.

— Где вы взяли мой номер? — рассердился Смит.

— Скажите, что вам его набрал Римо, — помог выйти из положения Римо.

— Он назвался Римо. И приказывает нам уйти из охраняемого помещения. Что нам делать?

— Подчиниться. Охраняйте здание.

— Но, сэр, я не могу...

— Это приказ, — отрезал помощник старшего специального агента Смит.

— Да, сэр.

Забрав телефон, Римо распахнул дверь. Команда ФБР, понурив головы, покинула помещение.

— Не забудьте — держите этот этаж чистым. Последняя команда ФБР сработала плохо.

С этими словами Римо захлопнул дверь.

Абир Гхула свернулась калачиком в кресле. Голубое одеяло сползло с ее плеч, обнажив те части тела, которые ни Римо, ни Чиун лицезреть не имели желания.

— Я хочу моего неверного блондина, — злобно бормотала Абир.

— Твоя очередь, папочка, — кивнул ученик.

Услышав это, Абир Гхула засунула руки под мышки.

— Я знаю, чего вы добиваетесь! — фыркнула она. — Но вам никогда не удастся дотронуться до моих новых замечательных эрогенных зон.

— Мне они и даром не нужны! — хмыкнул Чиун.

— Я хочу моего неверного блондина.

— Придется немного подождать, — принялся ее успокаивать Римо. — Может, пока поспишь?

— Я очень хочу есть.

— Сейчас закажем. Чего ты хочешь?

— Неверного блондина в собственном соку.

— А вареный рис подойдет?

* * *

Через час Абир Гхула все еще продолжала ныть, как вдруг без всякого предупреждения дверь распахнулась и на пороге появился Харолд В. Смит.

Римо хотел было уже выпроводить непрошеного гостя, но тут его чувствительных ушей достиг знакомый стук сердца. Римо отпрянул.

— Черт побери, Смитти, я чуть не оторвал вам голову!

— Ничего. Иногда полезно бывает проверить посты, — возразил Смит.

Тотчас торопливо вскочил Чиун, каждая морщинка на его лице выражала радость.

— Приветствую вас, о Смит! Чем мы можем вам служить?

— Я сам позабочусь об этой женщине.

— Вы?!

— Вы мне нужны в другом месте.

— Прекрасно, — обрадовался Римо.

Чиун отвесил такой низкий поклон, какого его ученик никогда прежде не видел. Еще чуть-чуть, и он бы поцеловал безупречно вычищенные ботинки Смита.

— Ваша необыкновенная щедрость проливается благодатным дождем на наши исстрадавшиеся души. Скажите, что нам надо сделать, и мы выполним все с радостью и благоговением.

вернуться

15

Стронг (англ.) — сильный.