Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разгневанные почтальоны - Мэрфи Уоррен - Страница 48
— Я выследил местонахождение анонимного сервера «Врата рая».
— Да ну? И где же он? — спросил Римо.
— В мечети Толедо, штат Огайо.
— В Толедо есть мечеть?
— Одна из крупнейших в стране. Правда, она считается недействующей.
— Почему?
— Она была построена немного криво и обращена не в сторону Мекки.
— Так почему бы не совершить на нее налет?
— Ну, все-таки мечеть... По политическим причинам полицейский рейд неприемлем для Президента и страны и только возбудит террористов.
— А наш визит приемлем?
— Если мои подозрения верны, вы найдете там Глухого Муллу.
Мастер Синанджу снова поклонился. На губах его заиграла лукавая улыбка.
— Вот слова истинного Цезаря!
— Думаете, справитесь? — с сомнением покачал головой Римо, кивая в сторону Абир Гхулы.
Глава КЮРЕ неловко поправил узел дартмутского галстука.
— Конечно.
— Если она будет капризничать, дайте ей успокоительного. Она только спасибо скажет.
После того как они ушли, Харолд В. Смит посмотрел на свою подопечную.
— Ты не мой неверный блондин, — обиженно сказала она.
— Я агент ФБР Смит.
— На мой взгляд, ты слишком худой. Но поскольку я очень скучаю, то могу позволить тебе доставить мне удовольствие каким-нибудь неожиданным способом.
— Я женат, — неловко отозвался глава КЮРЕ.
— Я не прочь заняться и любовью втроем. А ты?
Харолд В. Смит вздохнул и постарался усмирить свое разыгравшееся воображение. Чудовищная картина! Он чувствовал себя так, будто оказался в лапах голодного хищника.
Глава 32
Директор ФБР как раз диктовал меморандум, категорически отрицающий существование Службы по борьбе с насилием среди почтовых служащих, когда секретарь проинформировал его о срочном звонке из Толедо.
Директор невероятно удивился: он и не подозревал о том, что в Толедо существует отделение ФБР.
— Соедините.
В трубке послышался чей-то взволнованный голос:
— Это старший специальный агент Раш, Толедо. Мы окружили мечеть.
— Мечеть?!
— Мечеть аль-Бахлаван. Теперь никто не войдет и не выйдет оттуда без нашего ведома.
— Какую мечеть? О чем вы говорите?
— Об операции по окружению.
— Я не отдавал приказа об этой чертовой операции! Где вы находитесь? Что за мечеть? Откуда вообще все это взялось?
— Приказ поступил из вашего офиса, по телексу.
Директор ФБР едва подавил стон.
— Неужели помощник старшего специального агента Смит?
— Верно. Смит.
Директор наклонился вперед.
— А там нет его имени?
— Минуточку. — Когда вновь послышался голос старшего специального агента, он сопровождался шуршанием бумаги. — Здесь только закорючка. Даже инициалы неразборчивы.
— Тогда расскажите все с самого начала, — обреченно вздохнул директор ФБР.
— Мы перекрыли все подходы к предполагаемому местонахождению штаб-квартиры «Посланников Мохаммеда».
— Значит, мечеть, говорите?
— Самая большая из всех, что я видел. С двумя высокими минаретами, которые похожи на ракеты, готовые к запуску.
— Ничего не предпринимайте.
— Приказано было лишь оцепить мечеть.
— Главное — не наломать дров.
— Мы понимаем, сэр. Это же Огайо!
— Ведите наблюдение и никого не пропускайте. Я свяжусь с вами.
Сняв трубку, директор ФБР позвонил Президенту Соединенных Штатов.
— Сэр, у меня есть хорошие новости, а также, к сожалению, плохие.
— Валяйте, — хриплым голосом отозвался глава исполнительной власти.
— Бюро, по всей видимости, обнаружило штаб-квартиру группы джихада «Посланники Мохаммеда».
— И где же: в Иране, Ираке или в Ливии?
— В Толедо, штат Огайо. Там есть мечеть, большая, как шатер передвижного цирка, и мы считаем, что заговорщики прячутся внутри.
— Это хорошая новость или плохая? — поинтересовался Президент.
— В общем, мы окружили здание.
— А БАТО там?
— Их нет в кольце оцепления.
— В любом случае никуда их не пускайте, — взволнованно воскликнул Президент. — И что бы вы ни предприняли, не допускайте ошибок. Я с вами свяжусь, — добавил он таким голосом, как будто содержимое его желудка сквозь стиснутые зубы рвалось наружу.
Президент Соединенных Штатов позвонил Харолду В. Смиту, и прозвучало целых три гудка, прежде чем Смит раздраженно ответил:
— Да, мистер Президент.
— Вы что-нибудь знаете о мечети, окруженной ФБР?
— Это моих рук дело.
— Вы хоть представляете, какой резонанс вызовет такая акция в средствах массовой информации?
— Мы должны овладеть ситуацией, прежде чем «Посланники Мохаммеда» нанесут новый удар.
— Но ведь это же мечеть! Если что-нибудь будет не так, весь мусульманский мир взорвется от негодования. А мы только-только заставили израильтян и палестинцев немного остыть.
— Прежде всего — безопасность Соединенных Штатов, мистер Президент, — решительно заявил глава КЮРЕ. — Все подобные группы джихада действуют под командованием религиозных деятелей, которые стремятся достичь религиозных целей и потому в значительной степени попадают под защиту законов США, обеспечивающих свободу вероисповедания. С ними можно справиться только неконституционными методами.
— А какого черта они хотят?
— Установить глобальную исламскую теократию, обратив весь мир в свою веру силой оружия и террора.
— Они используют наши конституционные свободы для того, чтобы их у нас отобрать? — удивился Президент.
— Не беспокойтесь. Для таких безжалостных хищников, которых создала моя организация, дело выеденного яйца не стоит.
Словно бы издалека раздался чей-то недовольный голос:
— Я хочу своего неверного блондина. Хочу вкушать его соленые соки всеми возможными способами.
— Кто это там? — поинтересовался Президент.
— Абир Гхула.
— Она у вас?
— Нет, в охраняемой комнате в Центре международной торговли.
— А эта линия защищена?
— Это сотовое подключение к прямой линии связи.
— Ох, а я-то гадал, почему вы три гудка не брали трубку.
— Мистер Президент, я только что отправил своих людей в мечеть аль-Бахлаван. Если информация подтвердится, то мы найдем там тайного руководителя активизировавшейся группы джихада.
— И что тогда?
— Мои люди незаметно проникнут в мечеть и выйдут оттуда. Через некоторое время ФБР снимет оцепление. А тела заговорщиков, умерших от естественных причин, будут обнаружены в соответствующих местах.
— Вроде бы все просчитано...
— Гарантировать ничего нельзя, мистер Президент.
— Ваши ребята один раз уже спасли мое президентство. Я надеюсь, они сумеют завершить операцию тихо и так, чтобы в дальнейшем исполнительная власть с полным правом все отрицала.
— Таков их долг, — отозвался Харолд В. Смит.
— Что ж, отлично. Пойду в Розовый сад перетягивать канат. Пусть избиратели увидят, что мы успешно справляемся с проблемами.
Президент повесил трубку, и глава КЮРЕ прямиком отправился в ванную, чтобы проверить состояние Абир Гхулы — женщины, которую больше всего ненавидели в мусульманском мире.
Увидев, что она все в том же положении, в каком он ее оставил — руки привязаны к стойке душа, — Смит с облегчением вздохнул. Девушка зло сверкнула золотистыми глазами.
— Когда согласитесь вести себя хорошо, я вас выпушу, — произнес глава КЮРЕ и тотчас отступил назад. И не напрасно, ибо Абир Гхула решила пнуть своего стража босой ногой. Смит пришел к выводу, что время развязывать Гхулу еще не настало.
Президент находился в Розовом саду, когда ему подали факс.
Он стоял перед передвижной президентской трибуной, ожидая, пока ухмыляющиеся вурдалаки — так в течение недели Президент называл аккредитованных в Белом доме журналистов — успокоятся и можно будет начать.
Президент взглянул на факс. Он поступил из ФБР и имел пометку: «Коммюнике, полученное по факсу сегодня в 11.11 якобы от „Посланников Мохаммеда“. Подтверждения подлинности нет».
- Предыдущая
- 48/57
- Следующая