Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Найти кукловода - Малиновская Елена Михайловна - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

Вскоре все стихло. В комнате опять раздавалось лишь негромкое шуршание дождя. По углам сгущались сумерки раннего пасмурного вечера.

Элмер молчал, продолжая бережно придерживать меня за плечи и не давая тем самым сползти на пол. По вполне понятным причинам я тоже ничего не говорила, обдумывая произошедшее. Жалко, что не могу сейчас поделиться своими наблюдениями с нерийцем. Думаю, он бы счел их занятными.

— Эх, женщины. — Элмер неожиданно громко вздохнул. — И стоило придумывать всю эту историю с якобы помолвкой? Одна прогулка наедине — и Стефан уже в курсе идеи.

Мне моментально стало очень стыдно. Интересно, что сказал бы Элмер, если бы узнал истинную подоплеку событий? Боюсь, его мнение обо мне оказалось бы навсегда испорченным. Никогда бы не подумала, что способна настолько потерять голову от мужчины!

— Не удивлюсь, если на самом деле все было совсем не так, как рассказал Стефан, — продолжил Элмер, и я невольно порадовалась тому, что одеревеневшее тело не способно никаким образом выдать мою реакцию на его удивительно прозорливые слова. — Судя по тому, какими голодными глазами на тебя смотрит Стефан, тут явно произошла какая-то жаркая сцена. Да и порванные рукава его рубашки навевают дурные мысли. Я уж не говорю про подозрительную красноту на его шее, которая больше всего напоминает следы от страстных поцелуев. Помнится, когда мы приехали, их не было, а молодых и симпатичных служанок Краген не держит.

В обычном состоянии я бы давным-давно залилась румянцем стыда, тем самым неминуемо выдав себя.

— А ведь я до сих пор не знаю, стоит ли доверять Стефану, — задумчиво проговорил Элмер. — Вдруг он и есть настоящий преступник? Вдруг сейчас он со всей возможной скоростью удаляется от дома, поняв, что мы всего в шаге от его разоблачения?

Стоило Элмеру это сказать, как где-то вдалеке хлопнула дверь, и вновь раздались шаги. Правда, на сей раз к нам спешили двое.

— Все-таки не сбежал, — удовлетворенно пробормотал Элмер. — Хоть это радует.

— Господин, куда вы меня тащите? — услышала я протестующий голос дворецкого. Бедняга аж задыхался, видимо, едва поспевая за Стефаном. — Что случилось?

— Ничего страшного, — запыхавшись, отвечал ему Стефан. — Арчибальд, помни, что все делается ради твоего блага!

— О небо! — испуганно выдохнул старик в следующее мгновение. Видимо, он как раз вошел в комнату и увидел странную картину.

А еще через миг в воздухе что-то коротко и неприятно свистнуло. Наверное, это Элмер воспользовался чарами, понимая, что в противном случае объяснения могут весьма затянуться.

— И что дальше? — спросил Стефан.

— Подержи Доминику, — попросил Элмер. — А я займусь делом.

Невозможность следить за действиями блондина убивала меня. Я сгорала от любопытства, способная лишь гадать, что совершается за пределами моего зрения. Положение усугублял тот факт, что стул стоял крайне неудачно. В итоге я видела только стену, в то время как самое интересное происходило в другом углу комнаты.

Я чувствовала руки Стефана у себя на плечах. В отличие от Элмера, он то и дело поглаживал меня по шее и волосам, словно пытаясь успокоить. Лучше бы комментировал происходящее! Я готова была рычать от нетерпения и интереса!

А между тем мой клиент не бездействовал. Я слышала, как Элмер неспешно прохаживается, видимо, раздумывая, как лучше подступиться к выполнению непростой задачи. Эх, если бы я могла дать ему хоть пару советов! А еще лучше — взять все в свои руки!

— Ну, попробуем, — наконец услышала я неуверенное бормотание.

— Только не убей Арчибальда! — с вымученной иронией взмолился Стефан. — Он мне как родной.

Элмер ничего не ответил, занятый своими проблемами. И вдруг в комнате что-то громыхнуло, да так, что с потолка на меня посыпалась какая-то труха. Краем глаза я увидела вспышку малинового огня, а через секунду кожу обжег поток энергии. Это было… восхитительно. Словно умирающему от жажды дали сразу ведро чистой пресной воды. Я впитывала текущую силу всеми порами тела, едва ли не мыча от наслаждения, а когда все закончилось, испытала почти физическую боль.

— Как думаешь, получилось? — раздался над ухом робкий вопрос. Правда, я так и не поняла, кому именно он принадлежал. В ушах слишком сильно шумело.

— По крайней мере, они оба живы. — Что-то теплое прикоснулось к моей шее, видимо, проверяя пульс.

— Все в порядке, — проговорила я. Губы едва шевелились, почти не слушаясь меня. Но я чувствовала, как медленно, но верно, возвращается контроль над собственным телом. И это было чудесно! — Дайте мне минуту.

— Да хоть десять! — Стефан с искренним облегчением рассмеялся, а следом фыркнул и Элмер.

Я несколько раз медленно сжала и разжала кулаки. Затем покрутила головой. И, наконец, встала, придерживаясь за руку Стефана, которую он поспешил мне предложить.

Коленки ощутимо дрожали и подгибались, но скорее не от слабости, а оттого, что я долго сидела. По крайней мере, отказывать ноги не собирались.

Я повернулась к Арчибальду. Прищурилась, внимательно изучая состояние замершего посреди комнаты старика, и практически сразу одобрительно кивнула. Да, Элмер сработал как надо. Хотя аура бедняги дворецкого все еще находилась в весьма плачевном состоянии и слабо трепыхалась, но я уже видела, что процесс регенерации начался. Разорванные края тянулись друг к другу, переплетаясь и силясь срастись. Совсем скоро восстановление пойдет полным ходом. Избавившись от пиявки, Арчибальд ощутит небывалый прилив сил.

Я перевела взгляд на Элмера, который хмуро наблюдал за мной, выжидательно скрестив на груди руки.

— Спасибо, — хрипло проговорила я. — Я надеялась, что ты догадаешься. И не ошиблась.

— Тебе придется много чего мне объяснить, — с глухой угрозой в голосе предупредил тот.

— Обязательно. — Я постаралась выдавить из себя как можно более уверенную улыбку.

— А я в свою очередь хотел бы напомнить, что нас ждут, — торопливо вмешался Стефан. — Или заодно и моего отца введем в курс дела?

— Нет! — рявкнул Элмер. — Достаточно посторонних в расследовании! Почему бы тогда не дать в «Вестнике Микарона» сообщение о том, что я по-прежнему ищу убийцу матери? А то, по-моему, еще недостаточно людей об этом осведомлено.

Я опустила голову, почувствовав в его словах справедливый укор, направленный в мой адрес. Да, Элмер имел полное право негодовать. Чувствую, придется весьма постараться, чтобы оправдаться за все произошедшее.

* * *

Сказать, что обед, а скорее ранний ужин, прошел в напряженной обстановке, значит не сказать ничего. За столом висела мертвая тишина. Поначалу ее по мере сил и возможностей пытался нарушить Краген: без устали сыпал шутками, рассказывал различные забавные истории из своей жизни, но никто из нас не соизволил хотя бы улыбнуться. В итоге и старший Райен замолчал, то и дело с недоумением и обидой на нас поглядывая. Казалось, что даже его лысина недоуменно поблекла, перестав лосниться.

Я уныло размазывала по тарелке овощное рагу, пытаясь придумать оправдания для Элмера. Он будет абсолютно прав, если решит отказаться от моих услуг и отправит обратно на Хекс, не выплатив больше ни хара. Да что там, по справедливости я должна вернуть ему и аванс, поскольку больший непрофессионализм тяжело представить.

Только одно могло меня хоть как-то утешить в этой ситуации — наш список подозреваемых уменьшился. Теперь было совершенно очевидно, что Стефан в обозримом прошлом не заключал никаких сделок с предполагаемым исполнителем убийства. К тому же он сам едва не погиб.

Увы, поводов для огорчения было все-таки больше. Я не имела ни малейшего представления, кто именно установил на Стефана маскировку и внедрил в его ауру дремлющие чары. Более того, моя идея использовать пиявку в качестве средства поиска негодяя, по сути, приговорившего Арчибальда к смерти, тоже с треском провалилась. Если бы я сама обезвреживала заклинание, то наверняка смогла бы найти его создателя. Но этим занимался Элмер, поэтому все связующие нити оказались самым варварским способом разорваны. Естественно, я не была на него в обиде, поскольку в данном случае особого выбора и не имелось, но все равно обидно терять такую замечательную зацепку.