Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Литта (СИ) - Радин Сергей - Страница 39
— Артур, свет на меня, и быстрее!
Она выволокла из спальни большую коробку. Подошедшие взглянуть, охотники начали поспешно помогать ей расставлять и укреплять в укромных и удобных местах свечи. Зажигали их немедленно при помощи отрегулированного огонька, вылетающего из дула бластера.
Кто-то из охотников — Литта не поняла, Джарет или Леннарт, — окинул засиявшую гостиную профессиональным глазом и обобщил:
— Живой огонь — легче разглядеть "призраков". А при случае можно использовать в драке… Сколько они горят?
— Около трёх часов, — отозвалась девочка.
— Хорошо, — задумчиво сказал охотник.
Они снова стали перед дверью. Противник уже находился за ней. Люди чувствовали врага не только психическими выплесками враждебности от мутантов, но и ощутимым холодком по коже. В первых записях о непонятных сущностях Эрис это явление предложено называть романтическим выражением "дыхание смерти".
81.
Кто-то сначала легонько постучал, а потом подёргал ручку двери.
Напряжение чувственной волной промяло мышцы людей и отдалось в руках дрожью от "впрыснутого" адреналина.
Снова миг тишины.
От грохота множества тяжёлых предметов за дверью люди дёрнулись. Будто в коридоре вывалили кирпичи. Что там происходит?
Глухо затрещали доски из крепкого дерева. Звякнув, рухнул на пол ручной засов. От следующего удара дверь перекосилась и упала.
На пороге стояла Вирджиния. Она безразлично рассматривала свой окровавленный, разбитый до кости кулак. Она даже не успела переодеться — яркая чёрно-розовая птица, и кровь с ладони мгновенно впитывалась в тунику неотъемлемой частью абстрактного рисунка. Внезапно девушка качнулась и, ударившись о дверной косяк головой, бесформенной тряпкой сползла на пол.
Охотники не шевельнулись.
Прозрачная, мутнеющая, как туман, тень встала над обмякшей девушкой и перетекла-переступила её. Нагнулась в коридор и появилась уже с бластером — вот, что они уронили в коридоре… Вторая тень, третья… Тени перемещались быстро, и каждая имела устойчивую структуру — кем накормила их Вирджиния? — чтобы надёжно держать бластер за пластиковую рукоятку в едва угадываемых руках.
Двенадцатой стала Вирджиния. Поднялась она неуверенно. Кровь из треснувшей на виске кожи чёрными струйками заливала застывшую маску, в которую превратилось её лицо. От человека в ней оставалось только тело, которым командовал — точнее, управлял "холодный". Поэтому только она могла держать в руках меч. Мечи. Обоерукая, надо же.
Острая жалость к жизнерадостной девушке — именно это чувство испытывала изумлённая Литта. Неужели Вирджиния самонадеянно решила, что "призраки" её пощадят?.. Сожаление скоро перебили другие мысли: Вирджиния в самом деле умеет драться? Неужели и это она скрывала?
Литта осторожно попробовала войти в сознание Вирджинии, умирающее под натиском мутанта. Мурашки побежали по телу девочки, когда она догадалась, что делает "холодный": он закреплял в мускулах Вирджинии рефлекторное знание тех тренировочных боёв, которые Литта проводила при тёте. Всё, что осталось в зрительных уголках подсознания девушки, мутант переводил в обыкновенный опыт. Сама по себе Вирджиния ничего не умела и не знала. Следовательно, Литта встретится в бою с собой — своими выученными и отработанными ударами, приёмами, манерой, — стилем, в конце концов!.. Ведь Вирджиния видела почти все последние тренировки… Литта запаниковала.
— Что случилось? — шепнул стоящий рядом Артур, насторожёно следя за отяжелевшим дыханием девочки через пересохший рот.
Покачала головой: не отвлекай… Литта пыталась погасить последние огоньки зрительной памяти Вирджинии.
Мутант надвинулся ледяным ощущением безграничной тьмы. Ещё немного — и по направленному лучу сканирования Литты он без труда ворвётся в её сознание…
Девочка отшатнулась, обрывая контакт. Что же делать… Встретила вопросительный взгляд Артура — и воспряла.
— Меняемся!
Он поймал её меч, бросил поначалу отданный ею отцовский.
— Попытаюсь освободить Вирджинию.
— Есть шанс?
— Крохотный.
Теперь она могла довериться только подарку деда. Лишь он хранил информацию о боевых приёмах, которых она ещё не знала, а значит, не знала и Вирджиния. "Холодный", всё ещё занятый своей жертвой, невольно дал Литте почти минуту на усвоение чужого оружия, и она успела считать с меча несколько самых последних, недавно использованных приёмов.
Вирджиния прыгнула навстречу сильно и стремительно. Литта не шелохнулась. Охотники разошлись и сгруппировались, отрезав место поединка от основной массы "холодных": двое лицом к теням, Артур спиной к ним — на случай, если "холодный" в Вирджинии захочет воевать на два фронта. Мужчины были готовы отразить атаку теней, но те пока выжидали. К сожалению, от охотников мало пользы в этой ситуации: бластеры "призраков" не подпускали их для ближнего боя, а сами мутанты от лучевого оружия даже не шарахались. Вот если бы накинуть на них что-нибудь… Сгорели б вмиг. Здесь уязвимым оставался "холодный" в Вирджинии, но его прикрывали остальные.
Звон металлических клинков взорвался в набухшей тишине. В первую же минуту боя Литта выяснила, что ей здорово повезло. Когда Вирджиния сломала кулаком дверь, она не только содрала кожу с костяшек пальцев — лопнули и некоторые связки. Мутант, заставивший тело девушки выполнить непосильный для человеческого организма приказ, не учёл силы удара. Ему-то всё равно. Зато сейчас его равнодушие обернулось преимуществом Литты. За секунду до замаха противника она угадывала, какой удар последует, и старалась особое внимание оказывать его левому мечу.
Через несколько минут пробного боя, в котором противники выясняли расстановку сил, девочка перехватила более слабый меч Вирджинии в "ножницы" — подставила под удар правого оружия "холодного" на миг освобождённую рукоять своего меча — "крестом благословляю!" И сильно дёрнула. Ещё миг — её ладонь вновь вцепилась в рифлёную, не дающую пальцам соскользнуть рукоять.
Меч из левой руки Вирджинии, подпрыгивая, выпал, прозвенел по плитам пола.
Но и девочка слишком близко очутилась лицом к лицу с врагом. И противник бросился на неё. Непрерывное мельтешение вражеского меча вынудило лишь защищаться, не давая возможности навязать свой бой. Обозлённая Литта видела собственное отражение — модель из костей и плоти — и уговаривала себя: "Ну, что же ты?! Он ведь только повторяет, копирует! Ты гибче! Варьируй! Придумай же что-нибудь!" Но все увёртки оказались напрасны. Мутант теснил Литту, и теперь оживились остальные тени. Они шли за Вирджинией — охотники отступали за Литтой. Они понимали, что обречены: бластеры в руках "холодных" не оставляли сомнений в результате нападения.
Если Литта не придумает что-нибудь… Артур боялся признаться даже самому себе, насколько он уверовал в непогрешимость странных способностей Литты. У него и сейчас, в смертоносной круговерти, сжималось сердце, едва он вспоминал её жутковатое признание в разговоре с Вэлом. Как она обыденно, пусть и сильно нервничая, выкрикнула: "Я оставила свою злость в машине! И машина взорвалась!"
Охотник в глубине души подозревал, чего он ждёт от Литты: высокая сероглазая девочка, с умопомрачительной скоростью движений и реакций, должна вот-вот выпрямиться и решительно повернуть ход событий, сделав какую-то невероятную вещь — что-то типа молнии из пальцев или жуткого заклинания, которое обрушит на мутантов потолок.
А Литта упала. Вирджиния бросилась ей под ноги, крутнулась вокруг собственной оси, выбросив ногу вперёд, и девочка не сумела уйти от подножки. Единственное, что она могла в последующие мгновения, — блокировать участившиеся удары. Мужчины бессильны помочь ей: они сдерживали наступление "холодных" и сдерживали его именно тем, что слишком медленно пятились.
А Вэл всё никак не появлялся.
- Предыдущая
- 39/86
- Следующая