Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шевалье де Сент-Эрмин. Том 2 - Дюма Александр - Страница 14
— Какой именно?
— «Опасные связи».
— Нет.
— Это он изобрел полые ядра, которыми сносят головы. Вам неприятно это выражение?
— Ничуть, когда я танцую, предпочитаю знать название инструментов, которые играют музыку.
Они поднялись на капитанский мостик и увидели, что подошли к убегающему кораблю на расстояние выстрела.
— Готовы ли 36-фунтовые? — спросил капитан.
— Да, капитан, — отвечали канониры.
— Чем заряжены пушки?
— Тремя мерами картечи.
— Приготовиться к залпу, левый борт!
И, когда уже можно было разглядеть швы в корпусе врага, Сюркуф скомандовал:
— Огонь!
Канониры выполнили приказ и усеяли палубу англичанина телами и обломками.
Затем их поддержала батарея правого борта, призванная сбавить ход англичанину.
— Подпустить ближе! — раздалась команда.
И, так как они подошли уже на ружейный выстрел, капитан выстрелил подряд из обоих стволов Громобоя, и двое свалились с марсовой площадки грот-мачты на палубу.
Сюркуф отбросил ружье, протянув руку к Рене:
— Твое оружие, быстрее, быстрее!
Рене без возражений передал ружье.
Сюркуф тут же вскинул его на плечо и выстрелил.
Он заметил, что в каюте английского капитана, к которой они быстро приближались, английский канонир приготовился поднести огонь к запалу длинной 12-фунтовой пушки, нацеленной прямо на него и его офицеров, что стояли вокруг него. Но англичанин встретил смерть раньше, чем успел поджечь фитиль.
Этим выстрелом Сюркуф спас жизнь себе и доброй части офицеров «Призрака». Рене, вытащив пистолет, уложил одним выстрелом канонира, который поднял фитиль и собирался довести до конца дело, начатое покойником. Затем тремя следующими выстрелами одного за другим снял с вант грот- и фок-мачты еще троих. Корабли были на расстоянии всего десяти футов друг от друга, становясь борт о борт, когда Сюркуф скомандовал:
— Левый борт, пли!
Дождь гранат в тот же миг посыпался на палубу английского корабля, в то время как марсовые обменялись с двадцати шагов огнем из мушкетонов. В тот момент, когда англичане, в свою очередь, дали залп с правого борта их корабль получил ужаснейший удар корсара, который смел леера, выбил из лафетов пять или шесть орудий, срубил грот-мачту у основания и низвергнул в море марсовых, засевших на ее площадках.
Среди адского грохота послышался громогласный призыв Сюркуфа:
— На абордаж!
Клич подхватили полторы сотни глоток, и команда бросилась было исполнять приказ, когда с английского корабля раздалось:
— Спустить флаг!
Бой закончился. На корсаре убило двоих и троих ранило, англичане насчитали двенадцать мертвецов и двадцать раненых.
Сюркуф принял у себя побежденного капитана англичан. Захваченное судно называлось «Звезда Ливерпуля» и оказалось вооружено шестнадцатью 12-фунтовыми пушками. Увидев его малую ценность, Сюркуф удовлетворился выкупом.
Плата составила шестьсот фунтов стерлингов, которые Сюркуф раздал экипажу как премию, для поднятия духа. Себе он не оставил ничего, но, так как англичанин на обратной дороге мог встретить менее вооруженное судно и отомстить за поражение, отдал Блику приказ подняться на борт, сбросить в море пушки и утопить порох.
«Призрак» взял курс на мыс Доброй Надежды. Команда, гордая победой, еще полная воспоминаний о восьми днях веселья на Тенерифе, уже предвкушала, как будет пересекать экватор с отважным Рене, который, конечно же, не откажется, когда день придет, по-королевски заплатить за крещение.
Но, судя по записи в бортовом журнале «Призрака», им пришлось заняться совсем другими делами, нежели чествовать Нептуна.
LVI
НА ЭКВАТОРЕ
Накануне дня, в который Сюркуф рассчитывал пересечь экватор, или, скорее, в сам этот погожий сентябрьский день, около трех часов утра, матрос на марсе крикнул:
— Парус!
Почти тотчас же из каюты показался Сюркуф.
— Куда направляется?
— Идет с норд-оста и, похоже, вслед за нами собирается на юго-восток!
Едва заслышав эти слова, Сюркуф метнулся на полуют и оттуда по вантам взлетел на малый марс грот-мачты.
По слову «парус» — магическое слово на корсаре! — та часть экипажа, что несла вахту, бросилась на реи и марсы оценить, с кем имеет дело. Похоже, корабль направлялся тем же курсом, что и «Призрак», только шел из Мексиканского залива. «Призрак» замедлил ход и развернулся, чтобы выстрелить из пушки с наветренной от англичан стороны. Сюркуф хотел выяснить, будет англичанин драться или попытается сбежать. Корабли изучали друг друга, и, поскольку расстояние между ними было велико, это дело отняло пару часов. День разгорался, краски небосвода насытились ясными тонами, когда англичанин понял, что, судя по скорости и оснастке, он имеет дело с корсаром. Англичанин с выстрелом из пушки взметнул флаг, и цвета Великобритании угрожающе поднялись между снастей неизвестного судна и укрепились на бизань-гафеле.
Ядро пронеслось над поверхностью моря, слегка коснувшись самых высоких волн, и прошло над корсаром, взметнув фонтан с другого борта.
Сюркуф пренебрежительно проводил ядро взглядом, так как не собирался вести мелочный счет каждому выстрелу.
Как только капитан решил, что к нему в руки просится торговое судно, он взревел, призывая к тишине, и ее сейчас же разорвал приказ:
— Все на полубак!
Все полторы сотни экипажа собрались у верхней площадки лестницы, где возвышался Сюркуф, — в подобных случаях она служила ему капитанским мостиком. Он готовился выступить с речью перед экипажем. Капитан не собирался обсуждать, сколь уместна атака незнакомого судна, справедливо полагая, что офицеры попытаются отсоветовать опасное начинание: он пренебрег не только двойным превосходством англичан в людях, но и замеченными на палубах военными в униформе.
— Итак, — обратился Сюркуф к команде с кратким напутствием, — несмотря на внушительность, корабль — отнюдь не военный. Ручаюсь — это собственность английской Компании. Да, нам не по силам разнести его из пушек, но мы возьмем его на абордаж — готовьтесь! В награду за опаснейший штурм, который вы предпримете, я дарю вам час на разграбление.
И все с радостными криками бросились по боевым постам и вооружились с ног до головы. Экипажу раздали абордажные сабли и оружейные топоры, длинные пистолеты и кинжалы, столь опасные в ближнем бою. Марсовые уставили площадки медными мушкетонами и гроздьями гранат, а десятники приготовили грозные абордажные крючья.
В то же время два бортовых хирурга и санитары расположились в проеме трюмного люка, чтобы переправлять туда раненых. На божий свет явился наполненный флаконами и снадобьями сундук, рядом высилась пирамида пакетов с корпией, компрессы и повязки, рулоны бинтов, за ними — жгуты, хирургический ларец и сумки с наборами инструментов, тускло блестящих гладкой сталью. Наконец прибыли переносная койка для операций и матрасы, готовые принять тех несчастных, которым не повезет; с ними был капеллан. Все это вместе производило гнетущее впечатление.
Свисток, пронзительный и долгий, был сигналом занять посты и приготовиться к бою.
Английский капитан, чванясь превосходством, подошел для атаки с наветренного борта. Одного из офицеров он отправил пригласить пассажиров, даже дам, которые еще не поднялись, взойти на полуют и посмотреть замечательный спектакль: как захватят или утопят французских корсар.
Сюркуф, приметив маневр противника, повернул на другой галс и пошел навстречу. Они шли левым галсом, а англичанин правым — и прошли так близко от него, что можно было прочитать имя «Штандарт» на борту. Англичанин дал полный залп, на который Сюркуф будто не обратил внимания. Разрушения составили пару дыр в парусах и несколько оборванных снастей, которые легко можно было починить в походных условиях. Увидев палубу англичанина, полную солдат, Сюркуф велел раздать дюжину длинных пик двенадцати матросам, которых расставил по палубе, и отдал приказ бить ими без разбора: своих — если они решат отступать, и чужих — если те пойдут в наступление. Марсовые получили подкрепление, гранат у них было вдоволь, а медные жерла мушкетонов блестели на солнце. Лучшие стрелки «Призрака» разместились на носу корабля и в шлюпках, готовясь отстреливать, словно из редутов, английских офицеров.
- Предыдущая
- 14/127
- Следующая