Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бэби, я твой - Андерсон Сьюзен - Страница 45
Сэма будто ударили кувалдой по голове. Он уставился на Кэтрин. После открытия, что она не Кейли, он не думал ни о чем, кроме того, что дурно обращался с ней, все остальные мысли напрочь вылетели из головы.
Сэм шагнул к ней и остановился.
– О Боже, я забыл, – сказал он и помотал головой с угрюмой, осуждающей себя усмешкой. – Я тебя вытащил из дома, унижал, обвинял во лжи, соблазнил тебя…
– Вот последнее мне оч-чень понравилось, – заметила Кэтрин.
Но его с такой силой захлестнули собственные переживания, что смысл ее замечания до него не дошел.
– А когда я понял, что не получу деньги на домик для Гарри, я предложил тебе остаться наедине с собой и выпутываться из беды, в которую сам же и втянул. Ты считаешь меня настоящим мерзавцем, и ты совершенно права.
Кэтрин открыла было рот, но он грустно рассмеялся и поднял руку, останавливая ее.
– Нет, ничего не говори, ты всегда считала меня именно таким.
Чувство юмора вернулось к Кэтрин, подумать только, ей даже не пришлось его ругать. Какое чувство ответственности у этого экземпляра! Не предложит ли Сэм Мак-Кэйд купить домик и для нее?
– Да ни во что ты меня не втягивал. Просто моя сестра Кейли оказалась не в том месте и не в то время.
Сэм скривил губы.
– Очень великодушно с твоей стороны.
– Да, я великодушна, конечно. А вот скажи мне, Сэм… – Она ждала, пока он посмотрит на нее. – Ты говоришь, что забыл про Чейнза. А ты помнил о нем, предлагая мне вернуться домой?
– Нет, но…
– Тогда, ради Бога, забудь об этом. Ты берешь на себя слишком много. Нельзя за все в этом мире отвечать. Давай, – она стала вынимать еду на стол, – давай поедим.
Лицо Сэма было просто бесподобно. Засунув руки в карманы, он взирал на Кэтрин, мрачно сжав губы. Глаза смотрели настороженно, тем не менее он шагнул вперед, когда она, повелительно вскинув подбородок, указала на еду.
Чуть позднее, вытерев губы и отложив в сторону бумажную салфетку, Кэтрин спросила:
– Ну, что теперь будем делать?
Она наблюдала, как Сэм проглотил откушенный кусочек, его глаза все еще были настороженными; когда он смотрел на нее через стол, но, вытерев салфеткой рот, Сэм со свойственной ему самоуверенностью строго попросил:
– Расскажи все, что ты знаешь про Чейнза.
Кэтрин так и поступила, потом уселась, откинувшись на спинку стула, ожидая ответа.
– – Нам надо держаться вместе. – Сэм притворялся, что не испытывает радости от этого факта. – Я думаю, главный вопрос, куда нам двинуться дальше. – Он изучающе смотрел на Кэтрин, сощурившись. – Ты хочешь, чтобы я отвез тебя домой?
– Нет!
Она так решительно и отчаянно затрясла головой, что несколько прядей рыжих волос обвились вокруг бледной шеи. Сэм наблюдал, как она схватила их и заложила за уши.
– У меня такое впечатление, что Чейнз не подозревает о моем существовании, – сказала она. – И честно говоря, я этому рада. Я не хочу привести его к дверям моего дома. Кроме того, – ее зеленые глаза твердо смотрели на Сэма, – ты не избавишься от меня до самого финала. Я заработала право увидеть конец этой истории.
Ну что ж, его это устраивало. Расставив ноги, Сэм ухватился за сиденье стула, приподнялся и вместе с ним пересел поближе к Кэтрин. Ему очень хотелось прикоснуться к ее гладкому бедру, там, где кончалась рубашка, его рубашка, отметил он, но Сэм только поосновательнее расположился на стуле.
– Прекрасно. Но, как ты понимаешь, я отвечаю за это. – Он, может, уже лишился всего, ради чего нанялся на эту работу, но он сохранит за собой право управлять ситуацией.
– Ну конечно, Сэм, в чем дело? – Мягкость тона и покладистость заставили его подозрительно сощуриться. – Я так и думала.
Он должен был понимать, что уж слишком все хорошо, чтобы быть правдой. Только дурак вроде него мог влезть в такое дело.
– Черт, Кэтрин, я же тебе говорю, мы не можем себе это позволить, – заявил он ей двадцать минут спустя. Тем не менее Сэм шагал рядом с ней к гаражу, сгорбившись и пытаясь спастись от моросящего дождя.
– Мы не можем поступить иначе, – возразила она. – Чейнз ищет нас в автобусе, но аренда машины обойдется дешевле, если мы в конце концов на него натолкнемся. Поверь мне. Разве я не была до сих пор права?
– Проклятие! На мне просто выжжено клеймо вины. – Сэм повел плечами, потом постарался изящно уступить:
– А, черт, ты права. Домик Гарри уже в далеком прошлом. Он стал историей.
– Посмотри-ка на ситуацию с другой стороны, Сэм. «Грэйхаунд» берет деньги с пассажиров за ночевку. Так что ты можешь расплатиться за аренду машины оставшимися от билетов деньгами. – Она взглянула на него из-под ресниц. – Жаль, что у нас с тобой нет походных вещей, мы могли бы здорово сократить расходы.
Он внимательно посмотрел на ее лицо.
– Ты прямо млеешь от удовольствия, выставляя меня скупердяем, да? Но я на самом деле не жадный. Просто у меня есть деньги на определенный срок. Я стараюсь изо всех сил уложиться, чтобы достичь своей цели.
У Кэтрин защемило сердце, ведь его цель лопнула, и он смирился. Сколько она ни склоняла его посетовать на неудачу, он не поддался. Кэтрин знала: Сэм Мак-Кэйд не оценит то, что она понимает сложившуюся ситуацию. Поэтому она весело спросила:
– Приятно слышать. Тогда, я думаю, ты не против купить мне что-нибудь из одежды?
Она не была уверена, правильно ли поняла причину блеска в его глазах.
– Что-нибудь свободное? – спросил он. – Вроде той блузки, которую облил парнишка виноградным соком в первый день?
– Да.
– Очень хорошо, но не злись, у меня на самом деле мало денег.
– Мой золотой, как будто я не понимаю, но в этом штате должен быть дешевый магазин.
Они нашли в Ларами место, где торговали со скидкой. Магазин был неподалеку от гаража, где им обещали машину напрокат. Заключив договор в национальном агентстве по аренде машин, они выбрали просторный автомобиль, чтобы разместить две пары длинных ног. Потом, сделав остановку и купив Кэтрин одежду, вырулили на объездную дорогу штата Колорадо.
Через полтора часа езды Кэтрин оперлась локтем на раму открытого окна, вдыхая ароматный горный ветерок. Она чувствовала себя очень покойно, словно пребывала в согласии со всем миром.
Ее хорошее настроение объяснялось тем, что она снова в удобной одежде, которая не прилипает к телу. Кэтрин посмотрела на шорты цвета хаки, просторные, со складочками, они заканчивались чуть ниже середины бедра. Майка, подходящая по цвету, довольно свободная, не такая, как вещи в домашнем гардеробе, но все равно ей не приходилось каждую минуту думать о своем теле, выставленном напоказ, как еще неделю назад. Жизнь была прекрасна.
– Ах ты проклятый идиот!
Кэтрин оторвала взгляд от живописного пейзажа и удивленно посмотрела на Сэма. Черные брови сошлись на переносице, он смотрел то на горную дорогу, которая вилась впереди, то в зеркало заднего вида. Обрадовавшись, что его возмущение относится не к ней, Кэтрин обернулась назад, пытаясь выяснить, что же именно так разозлило Сэма.
Огромная серебристая машина мчалась за ними, и Кэтрин заметила, насколько быстро сокращается расстояние между ними.
– Сукин сын! – зарычал Сэм и бросил на Кэтрин быстрый взгляд. – Ты пристегнулась? Хорошо. – Он снова уставился на дорогу и поддал газу. – Этот идиот собирается нас обогнать, а тут слишком узко.
Едва он успел договорить, как их машину ударили сзади, вместо крика из горла Кэтрин вырвался писк. Сэм выругался и крепче вцепился в руль, пытаясь выровнять машину и взять поближе к краю шоссе, на котором, кстати, не было специальных ограждений.
Серебристый автомобиль снова с рычанием ударил в задний бампер. Раздался скрежет металла, из-под колес со стороны Кэтрин вырвался фонтан пыли и грязи, поскольку колеса соскользнули с покрытия шоссе на грунт.
– Боже мой! Он что, пьяный? Что он вытворяет?
Прерывисто дыша, она оглянулась. А серебристый монстр, устрашающе зарычав, снова прибавил скорость, собираясь притереться к их боку.
- Предыдущая
- 45/59
- Следующая