Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бэби, я твой - Андерсон Сьюзен - Страница 46
– О Боже мой, Сэм! Это Джимми Чейнз! Как же он нас нашел? – Кэтрин увидела, когда машина поравнялась с ними, как Чейнз поднимает руку. – Сэм, у него оружие.
Пользуясь тем, что внимание Сэма сосредоточено на дороге, Чейнз бросил свой автомобиль прямо на их машину, и тонны металла ударили по корпусу. Кэтрин поняла, что они вылетают на обочину.
Сэм с трудом удерживал машину на краю дороги. Фонтаны пыли вздымались из-под крутящихся шин, когда Чейнз ударил их еще раз. Зад машины отбросило к краю. Только что под колесами была твердая земля, а в следующую секунду они уже крутились в воздухе. На миг машина зависла над склоном горы, а потом со скрипом, подчиняясь силе притяжения, задняя часть устремилась вниз, и передние колеса оторвались от земли. А еще через секунду нос машины смотрел прямо в небо.
– О мой Бог, о мой Бог! – повторяла Кэтрин, когда они задом начали сползать с обрыва. Она вцепилась в переднюю панель, впиваясь пальцами и давя на нее, будто этих усилий достаточно, чтобы помешать машине, кувыркаясь, лететь к подножию горы. Сэм сгорбился над рулем, пристегнутый ремнем безопасности.
Машина съезжала вниз, подпрыгивая все быстрее, шум и скрежет вселяли ужас. Передние колеса несколько раз отрывались от земли, но машина почему-то не перевернулась.
Скоро на их пути появились кусты и деревья, ветки которых наотмашь хлестали Кэтрин через открытое окно. Камни летели из-под колес и с лязгом стукались о кузов, зелень на большой скорости сливалась в смазанное пятно.
Вдруг машина с раздирающим душу скрежетом ударилась о валун и закрутилась. Они стали различать кусты, отдельные растения, словно застывшие на их пути, а потом машина плавно покатилась. Когда они с грохотом неслись по крутому склону, Кэтрин молилась о мгновенной и безболезненной смерти. Внезапно они с безумным грохотом врезались в дерево.
Две воздушные подушки вырвались из панели и отбросили их обратно на сиденья.
Не веря в реальность происходящего, Кэтрин засмеялась.
– Боже! – задыхаясь, воскликнула она. – Сэм, ты можешь поверить? Мы все еще живы! – Она протянула руку, чтобы коснуться его сильной руки, которая лежала на сиденье, будто отдыхая, а она продолжала говорить:
– Я совсем забыла, что машина оборудована подушками. О Боже, Сэм, мы живы. – Она подняла дрожащую руку к его подбородку. – Живы.
Он внимательно осматривал ее. Потом его черные брови сошлись на переносице, и он втянул воздух, потом еще раз.
– Ты чувствуешь запах бензина? – Он начал ругаться и срывать с себя ремень. – Вот дерьмо! Наверное, по дороге пробило бензобак. – Он быстро повернулся к ней. – Давай отстегивайся, Рыжая. – Она смотрела на него непонимающими глазами. – Ну шевелись же! Надо убираться отсюда!
И Кэтрин зашевелилась. Едва освободившись от ремня, она подергала ручку двери.
– Нет! – крикнул он. – Вылезай через окно. Черт его знает, насколько повреждены двери, а от любой искры мы взлетим на небо.
Кэтрин смотрела на Сэма, освобождаясь от воздушной подушки и раздвигая ветки, чтобы выбраться в окно.
– Искра от чего?
– От удара металла о металл, дорогая. Ударились, и – бум – мы готовы.
– О Боже! – Кэтрин замерла и уставилась на него. – Ты столько всего веселенького знаешь. Откуда, а?
Белые зубы Сэма блеснули на загорелом лице.
– Мы живы, цыпленок. Ничего веселее не может быть. Я не знаю, откуда я знаю. Наверное, это просто мужское дело – знать.
– Что? Впитываешь знания через свое хозяйство? Да?
– Да, этот приятель иногда думает за меня, – согласился Сэм и оценивающе похлопал ее по ноге, пока она вылезала в окно. Но то, что этот приятель думал в момент, когда Сэм наблюдал за ее движениями, едва ли соответствовало обстоятельствам.
Дело в том, что Сэм в это утро, занятый самобичеванием, выпустил из вида тот факт, что Кэтрин не была ничьей любовницей. Она была свободна. Почему-то он вбил себе в голову, что он ко всему прочему воспользовался ее неопытностью. Но ведь если бы Рыжая не хотела заниматься с ним любовью, она бы точно не подпустила его к себе.
– Вот черт! Сэм с трудом сдержал улыбку.
– Дай мне сумку. – В окне появилось ее лицо. – А чего это ты улыбаешься? Я думала, ты волнуешься, как бы не взлететь на небо.
– Бензин не сгорает спонтанно. – Сэм подал ей сумку через окно. – Отойди. – Он подтянулся на крепкой ветке и вытащил себя через окно. – Все обойдется, если мы не устроим пожара.
Сэм направился к багажнику, желая проверить его состояние. Несмотря на то что машине досталось, багажник остался неповрежденным, и Сэм решил попытаться вынуть вещи. Он вставил ключ, но тут же началась стрельба.
– Вот сукин сын! – Отскочив от багажника, он схватил Кэтрин за руку и поволок за деревья. – Бежим!
– Это Чейнз! – Она бежала за Сэмом, который тащил ее за руку, то и дело оглядываясь, пытаясь рассмотреть, насколько близка опасность. – Он гонится за нами?
– Нет, я думаю, он наверху. Давай, Рыжая, шевелись. Поверь мне, когда я говорю, что это в наших интересах, не спорь. Нам надо подальше убраться от машины.
– Но Чейнз далеко, он не попадет в нас. Разве нет?
– Да, но он может сбить камень на холме, и посыплются искры, о которых я тебе говорил. А бензобак давно потек, горючее лилось на всем пути вниз, поэтому мы еще можем поджариться. – Он бросил взгляд через плечо, продолжая тащить ее в гущу деревьев. – Ты хочешь рискнуть?
Кэтрин прибавила шагу и обогнала его.
– Ну уж нет, сэр.
Глава 21
– Ты хоть представляешь, где мы? – Спускались сумерки, и Кэтрин нервничала, как кошка. Ноги поцарапаны от лодыжек до бедер, руки искусаны. Пришлепнув еще одно насекомое, она топала за Сэмом, едва не наступая ему на пятки. – Ты когда-нибудь в детстве был в лагере? – спросила она. – Я никогда в жизни. – Она запрокинула голову, чтобы увидеть хотя бы кусочек неба среди вершин вечнозеленых деревьев. – Мы ведь заблудились, да? По-моему, мы слишком долго находимся на открытом воздухе.
Сэм остановился, повернулся и схватил ее за плечи, когда она чуть не ударилась о его грудь. Отступив на шаг, он держал ее на вытянутых руках и внимательно смотрел в лицо.
– Мы остановимся здесь и разобьем лагерь на ночь.
– Какая хорошая мысль. – Кэтрин огляделась и увидела, что они вышли на симпатичную полянку. – А что надо делать? Поставить палатку, но ведь у нас ее нет? А может, собирать ягоды? Но вдруг они ядовитые? – Ей самой хотелось бы закрыть рот на замок, потому что чем больше она болтала, тем страшнее ей становилось.
Сэм погладил ее по голове.
– Нет, мы не заблудились, Рыжая. Мы тут просто переночуем. А завтра доберемся до города. Надо найти хворост для костра, давай-ка займись этим, а я поищу ягоды.
Кэтрин отчаянно не хотелось отпускать его, но она прикусила язык. Она самостоятельная женщина, которая всегда заботилась о других, и незачем кому-то заботиться о ней. Глядя, как фигура Сэма исчезает между деревьями, Кэтрин несколько раз глубоко вдохнула.
У нее было неприятное чувство, что вся эта необузданная природа кишит созданиями со множеством ножек, которые только и ждут, чтобы залезть на ее ничем не прикрытую кожу. Кэтрин бродила по краю поляны, ретиво собирая ветки и изучая, годятся ли они для костра, потом относила их к растущей кучке посреди поляны.
Когда раздался резкий хлопок выстрела, она чуть не описалась. Кэтрин невольно схватилась за сердце. Не придумав ничего лучше, она скользнула в тень деревьев и взволнованно ходила там, пока не услышала голос Сэма:
– Кэтрин, не нервничай, дорогая. Просто я поймал нам ужин. Я скоро приду, только разделаю.
Разделает? Она покачала головой. Кэтрин даже не хотела знать, что именно он разделает. Ей понадобилось не меньше часа, чтобы прийти в себя.
Сэм развел небольшой костер, обложив его камнями, а кролик, которого он подстрелил и насадил на самодельный вертел, источал густой аппетитный запах. Кэтрин несколько раз спросила Сэма, доберутся ли они утром до цивилизации, и успокоилась, только услышав желанный ответ.
- Предыдущая
- 46/59
- Следующая