Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Классическая драма Востока - Гуань Хань-цин - Страница 20
(Нежно.)Почтенная Васантасена! Вот твой дом. Войди в него, почтенная!
Васантасена, нежно взглянув на него, уходит.
Друг, Васантасена ушла! Так пойдем же домой.
(Идет.)Эти золотые украшения ты будешь оберегать ночью, а Вардхаманака — днем.
Майтрея.Как прикажет почтенный.
Конец первого действия
Действие второе. Массажист-игрок
Входит служанка.
Служанка.Мать гетеры послала меня к почтенной Васантасене, чтобы я кое-что передала ей. Что ж, сейчас я подойду к ней и исполню это поручение. (Входит и осматривается.)Почтенная госпожа здесь, но я вижу, что грусть овладела ее сердцем. Подойду-ка я к ней.
Васантасена сидит грустная, с ней Маданика.
Васантасена.Рассказывай дальше, служанка!
Маданика.Как так "рассказывай дальше", почтенная? Ведь мы же еще ни о чем с тобой не говорили.
Васантасена.А что я сказала?
Маданика."Рассказывай дальше!"
Васантасена (хмуря брови). Ах, так!
Первая служанка (подойдя к Васантасене). Почтенная, твоя мать велела мне сказать тебе, чтобы ты выкупалась и совершила поклонение богам [24].
Васантасена.Служанка, скажи матери, что сегодня я не буду купаться, а поклонение богам пусть совершит брахман.
Первая служанка.Как прикажет почтенная. (Уходит.)
Маданика.Почтенная, но любопытство, а любовь к тебе заставляет меня спросить, что же происходит с тобой?
Васантасена.Маданика, какою я кажусь тебе сейчас?
Маданика.По твоей рассеянности, госпожа, я вижу, что ты тоскуешь, почтенная, и жаждешь увидеть того, кто овладел твоим сердцем.
Васантасена.Ты угадала. Ведь ты, Маданика, мастерица разгадывать тайны чужих сердец.
Маданика.Приятно слышать приятное. Я знаю, любовь — лучший праздник для молодых сердец. Так скажи мне, почтенная, кому ты служишь сейчас: царю или его любимцу?
Васантасена.Служанка, я хочу наслаждаться, а не служить!
Маданика.Не полюбила ли ты какого-нибудь молодого брахмана, украшенного особенными познаниями?
Васантасена.Брахманов я должна почитать.
Маданика.Не полюбила ли ты молодого купца, который, посетив много городов, сколотил себе изрядное состояние?
Васантасена.Купцы разжигают страсть в сердце женщины, а потом уезжают в чужие страны, оставляя возлюбленной тяжкую боль разлуки.
Маданика.Почтенная! Не царя, не его любимца, не брахмана, не купца! Так тогда кого же любишь ты, госпожа?
Васантасена.Служанка, ходила ты со мной в сад возле храма бога любви?
Маданика.Ходила, почтенная.
Васантасена.Так что же ты задаешь такие вопросы, как будто вчера родилась!
Маданика.А, понимаю! Не тот ли это, почтенная, кто предоставил тебе защиту, когда ты обратилась к нему за помощью?
Васантасена.А как его звать?
Маданика.Ведь он живет в квартале старейшин.
Васантасена.Я же спрашиваю у тебя, как его звать!
Маданика.Почтенная, его все уважают и именуют "почтенный Чарудатта".
Васантасена (радостно). Хорошо, Маданика, хорошо! Ты правильно угадала!
Маданика (про себя). Скажу я ей вот что! (Громко.)Говорят, что он беден.
Васантасена.Потому-то я его и люблю. Гетеру, полюбившую бедного человека, люди перестают считать стяжательницей.
Маданика.Почтенная, но разве пчелы посещают дерево манго после того, как оно отцвело?
Васантасена.Потому-то их и называют собирательницами меда.
Маданика.Почтенная, если ты так увлечена почтенным Чарудаттой, то почему бы тебе не навестить его сейчас же?
Васантасена.Служанка, если я навещу его сегодня, чтобы дать ему ничтожное вознаграждение за оказанную мне услугу, то потом мне будет трудно увидеть его вновь.
Маданика.Так ради этого ты и отдала ему на хранение свои украшения?
Васантасена.Служанка, ты не ошиблась!
Голос за сценой.Эй! Почтенный! Убежал игрок, которого хотели задержать из-за десяти золотых! Убежал! Лови его! Лови! Стой! Стой! Я узнал тебя издалека!
Массажист (в смятенье вбегая на сцену). Удивительно! Как плохо кончается игра в кости!
Что ж, пока хозяин игорного дома и игрок ищут меня где-то там, я, пятясь назад, войду в этот пустой храм и стану здесь, словно статуя божества. (Пятясь, проходит назад, затем становится неподвижно, изображая статую.)
Входят Матхура и игрок.
Матхура.Эй, почтеннейший! Убежал игрок, которого хотели задержать из-за десяти золотых! Убежал! Лови его! Лови! Стой! Стой! Я узнал тебя издалека!
Игрок
Матхура
Игрок (наклоняясь и рассматривая следы). Здесь бежал он. Вот здесь следы исчезают.
Матхура (осматриваясь кругом и размышляя). Следы ведут в обратном направлении, а в храме не было статуи. (Догадываясь.)Игрок-мошенник вошел в храм, пятясь задом.
Игрок.Так пойдем же за ним!
Матхура.Да будет так!
Оба входят в храм. Смотрят и объясняются знаками.
Игрок.Как! Здесь деревянная статуя?
Матхура.Да нет, ну нет же! Это ведь каменная статуя. (Двигает ее в различных направлениях и объясняет знаками.)Ну хорошо. Иди. Давай сыграем в кости.
Играют, пользуясь различными приемами игры.
Массажист
(всячески стараясь скрыть возбуждение, возникшее у него при виде игры)
- Предыдущая
- 20/211
- Следующая