Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мишель и китайская ваза - Байяр Жорж - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

9

Подойдя поближе к улице Жёнёр, молодые люди невольно остановились. Достаточно было одного взгляда, чтобы убедиться: все, что говорили об этой улице, соответствует истине.

Узкая, заставленная огромными балками, служившими подпорками для облезлых и потрескавшихся стен, она производила ужасное впечатление. Даже летнее солнце не оживляло грязно-серых стен с темными пятнами сырости и бахромой желтоватой селитры.

На мостовой в промежутках между плитами пучками росла трава, что еще больше подчеркивало запущенность улицы.

— Черт возьми! Я начинаю кое-что понимать! — сказал Мишель. — Похоже, тот прохожий был прав! И как здесь можно жить?..

Глядя на этот мрачный пейзаж, Мишель задумался: а не может ли здесь таиться опасность?.. В это время Даниель, а за ним и Кристина двинулись вперед по улице; Мишель решил им помешать.

— Минуту, — сказал он. — Думаю, будет неразумно за являться туда всем сразу: как знать, что нас там ждет.

Я пойду на разведку и подам вам знак.

— Почему ты? Я тоже хочу пойти! — возразил Даниель.

Мишель, улыбаясь, пожал плечами.

— Знаю, старина! Но ты останешься с Кристиной. Ты ведь ее верный рыцарь — да или нет?

Ну, что тут возразишь?.. Даниель сразу перешел к делу:

А какой ты нам сделаешь знак и в каком случае?

Я дойду до дома номер 17, и если там кто-нибудь есть — почешу в затылке, а если нет — пойду искать дальше. А вы подойдете только в том случае, если увидите мой знак. Думаю, что если вы встанете у стены вон того дома, будет очень хорошо. Ты, Даниель, время от времени выглядывай. При необходимости я позову. Согласны?

Согласны! — ответил Даниель, потащив Кристину к стене.

А Мишель пошел в глубь зловещей улицы Жёнёр. Отойдя подальше, он немного постоял, огляделся и попытался определить нечетную сторону. Ему пришлось обогнуть балку, вмонтированную в стену, и только тогда показалось первое "жилище" без окна и двери. Мальчик подумал, что все это похоже на декорации для съемки фильма — они всегда производят сильное впечатление на тех, кто видит их впервые… Если остальные дома на этой улице в таком же состоянии, то вряд ли в них кто-то может жить.

В первый момент Мишель даже решил, что консьержка над ними подшутила, а может, просто перепутала название улицы…

Он не стал задерживаться на созерцании этих развалин и направился прямо к дому номер семнадцать.

Почти невольно мальчик оглянулся, проверяя, на месте ли Даниель. Еще никогда в своей жизни Мишель не испытывал такой тревоги, как сейчас.

Мягко ступая, он приблизился к проему без дверей, над которым еще можно было разобрать табличку с нужным номером. Перед ним был темный коридор с полуобвалившимся потолком. Прежде чем войти, Мишель осмотрел фасад. По обе стороны от дверного проема были окна, заколоченные деревянными досками. Доски сильно рассохлись от непогоды — видно, в обеих комнатах давно никто не жил.

На мгновение возбуждение Мишеля сменилось отчаянием. Консьержка ошиблась — больше он в этом не сомневался. Но все-таки, прежде чем вернуться, он решил заглянуть в коридор. Отвалившаяся плитка громко звякнула под его ногой; сердце мальчика отчаянно забилось. В конце коридора была дверь… Стояла такая тишина, что звук от подброшенной плитки прогремел, как удар молота. Мишель взял себя в руки, восстановил дыхание и прислушался…

Ничего не произошло. Однако мальчика не покидало странное предчувствие, что разгадка тайны находится именно за этой грязной дверью. Может, позвать Даниеля?..

Мишель колебался не больше секунды — он и так потерял уже слишком много времени. Подойдя к двери, он тихонько постучался и приоткрыл ее на несколько сантиметров.

В первый момент ему стало просто смешно: за дверью оказался тесный двор, заросший низкой травой.

"Тоже мне подвиг! — подумал он. — Хорошо хоть Кристина этого не видела!"

И он представил себе ее лукавую улыбку.

Теперь Мишель смело распахнул дверь. Двор был окружи такими же развалинами, какие он видел до сих пор. Впрочем, вдруг мальчик заметил единственное застекленное окно с занавеской — оно было очень чистым! И тут до него дошло, что консьержка его не обманула и не ошиблась: кто-то здесь жил.

Мишель снова прислушался. Зайти он не осмеливался, хотя был уверен, что слышал тихие голоса. Ему также показалось, что занавеска слегка приоткрылась.

Ясно было, что дальше действовать в одиночку невозможно. На какое-то мгновение, длившееся целую вечность, во дворике вновь воцарилась тишина. Мишель ничего не слышал, кромке биения своего сердца. Обернувшись, он заметил в дверном проеме голову Даниеля.

Только Мишель приготовился толкнуть дверь, как она со скрипом открылась сама по себе; готовясь отразить нападение, он сделал шаг назад… но тут же растерянно остановился.

Перед ним стоял маленький мальчик. У малыша были раскосые глаза, гладкие и блестящие черные волосы; ему было лет пять-шесть, и он не отрываясь смотрел на Мишеля широко распахнутыми глазами. Несмотря на удивление, у Мишеля все-таки хватило ума дружелюбно улыбнуться ребенку.

— Чего тебе надо, мсье? — спросил малыш.

Почти тут же показалась и вторая головка, очень похожая на первую.

На Мишеля смотрели две пары темных блестящих глаз. От неожиданности он потерял дар речи. Что, собственно, ему здесь нужно? Что сказать детям, которые, судя по всему, совсем одни в этом заброшенном жилище?

— Вашего папы случайно нет дома?

Оба малыша отрицательно покачали головой.

А мамы?

Мама у мясника! — ответил маленький мальчик, открывший дверь.

А когда она вернется?

Вопрос явно показался малышам слишком трудным, и они переглянулись. Наконец старший решился:

— Мама придет, когда стрелки будут стоять вот так! — сказал он.

При этом малыш с трогательным старанием изобразил стрелки часов. Мишель сообразил, что это означает половину седьмого. Взглянув на часы, он отметил, что сейчас чуть больше половины шестого. Этот жест не ускользнул от внимания мальчика, и он показал на циферблате его наручных часов половину седьмого — именно тогда его мама вернется от мясника.

Но вдруг малыши нахмурились и отступили назад. Мишель резко обернулся, но тут же расслабился и улыбнулся: подошли Кристина и Даниель — это они смутили малышей.

— Ты о нас совсем забыл! — посетовал Даниель.

— Они дома одни, этти бамбини?! — воскликнула Кристина, — Какие симпатичные! Как вас зовут?

Девушка присела на корточки, чтобы говорить с малышами "на равных", а ее улыбка окончательно внушила им доверие.

Я — Минг… а она — Тхо! — храбро ответил мальчик.

Здравствуй, Минг! Здравствуй, Тхо! — тут же сказала девушка. — А меня зовут Кристина; это мои друзья… вот Мишель, а вот Даниель!

Здравствуйте! — хором сказали Мишель и Даниель.

Прижав руки к груди, малыши очень серьезно поприветствовали гостей, одновременно радуясь и смущаясь. Дети были очень чисто одеты — в простые серые блузы и черные брючки, — и это сильно контрастировало с внешним видом того места, где им приходилось жить.

Мишель решил, что в отсутствие мамы он не имеет права заходить в комнату.

— А где лавка мясника? — спросил он через минуту. — Вы не могли бы нас туда отвести?

— Мама не велит! — ответил Минг. — Мясник злой!

"Что это за мясник? О чем вообще речь?" — удивлялся Мишель.

Он быстро ввел своих друзей в курс дела. — Мама этих двух ангелочков, должно быть, работает у мясника… а у него явно тяжелый характер, — объяснил Мишель.

— Да уж вижу! — сказал Даниель и наклонился к детям. — Вот вас зовут Минг и Тхо, а ведь есть и другое имя.

Вас случайно не называют еще и Чен Сун?

Дети звонко рассмеялись и отрицательно покачали головами. Мальчик ответил:

— Нет, мсье, не Чен Сун! Ты ошибаешься! Мое другое имя — Сонг Кхо!

Мишель посмотрел на кузена. Он понял, чего тот добивался; но ответ мальчика еще ничего не доказывал. Если Чен Сун их обманул и в действительности его зовут Сонг Кхо, то маленькие дети никак не могли об этом знать!