Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мишель и китайская ваза - Байяр Жорж - Страница 14
Сияющая Кристина возвратилась к своим друзьям.
— Я добыла! — сказала она.
Мишель изучил записку и разочарованно воскликнул:
— Но это адрес не Чен Суна!
Даниель тоже взглянул на записку.
— Мсье Сонг Кхо… бульвар Мальсерб, — прочел он. — Сонг Кхо? Кто бы это мог быть?
Кристина перестала улыбаться: ее немного обидела реакция мальчиков.
— Спокойно! — сказала она. — Дайте мне объяснить!
Кристина рассказала, как ее принял Дюкофр. Когда девушка сказала, что она родственница жены некоего господина Чен Суна, торговец взглянул на нее с нескрываемым любопытством, но тут же заявил, что не знает такого человека!
В первый момент Кристине показалось, что торговец будет стоять на своем и ничего больше ей не добиться. От отчаяния она добавила, что специально приехала из Италии, чтобы разыскать свою родственницу, которую потеряла из виду несколько лет назад; родственница написала в письме, что продает свою мебель мсье Дюкофру в Париже, но, к сожалению, забыла сообщить свой новый адрес.
Девушка так здорово все придумала, что торговцу ничего не оставалось, как принять участие в воссоединении семьи — то есть дать адрес родственницы.
— Она вышла замуж за азиата? — переспросил он. — Единственный азиат, с которым я имел дело, был некий Сонг Кхо!
В это время он как раз искал адрес в своей книге.
Заполучив бумажку с драгоценным адресом, переписанным рукой самого мсье Дюкофра, Кристина решила, что стоит попытаться разузнать кое-что еще. Она сказала, что может вспомнить кое-какие подробности — например, что у ее родственника, этого мсье… Сонг Кхо, была хрустальная ваза с изображением китайской рыбы.
— Как вы можете об этом знать? — спросил Дюкофр, смерив Кристину подозрительным взглядом. — Ведь вы же расстались со своей родственницей несколько лет назад!
Девушка сочла за благо удалиться, чтобы не отвечать на этот скользкий вопрос.
Наконец-то Мишель и Даниель сообразили поздравить Кристину со столь успешно проведенной операцией.
Значит, ваза не принадлежала Чен Суну! — пришел к выводу Мишель. — Мы правильно сделали, что тогда ее не отдали!
Во всяком случае, вопрос, заданный Дюкофром, доказывает только одно: он купил вазу вместе с мебелью именно у этого… мсье Сонг Кхо! Торговец совершенно не удивился, когда Кристина сказала про вазу, — значит, так и есть!
— А вдруг Чен Сун просто назвался чужим именем? — предположил Мишель. — Может быть, в действительности его зовут Сонг Кхо!
— Возможно, — согласился Даниель. — Скорее всего, ты прав. Сегодня мы это узнаем!
— Да! Раз у нас есть адрес — скорее в путь!
Указанный в адресе бульвар Мальсерб ребята нашли без особого труда. Это был богатый квартал. Судя по всему, до того как мсье Сонг Кхо пришлось продать мебель Дюкофру, его семья не бедствовала.
Будка консьержки находилась в глубине шикарного светлого подъезда.
— Скажите, пожалуйста, как мне найти мсье Сонг Кхо? — спросил Мишель.
Консьержка, плотная женщина с красным лицом, нахмурила брови и недружелюбно посмотрела на визитеров.
— Мсье Сонг Кхо умер! — сухо ответила она. — Так что здесь он больше не живет!
Мишель и Даниель не собирались поддерживать мрачную шутку консьержки; видимо, у нее это получилось не нарочно: понятно, что здесь дом, а не кладбище.
— Да, конечно, но мы пришли узнать новый адрес его семьи, — уточнил Даниель.
Сначала консьержка отрицательно покачала головой, глядя на посетителей с неприязнью.
— А что вам всем надо от этих Сонг Кхо? То один, то другой, то телеграфист — как будто я здесь только для того, чтобы сообщать, куда они делись!
Все это было высказано с таким раздражением, что от неожиданности ребята просто остолбенели. Первым пришел в себя Мишель.
— Мсье Чен Сун тоже, конечно, приходил? — спросил он с невинным видом.
Мишель не сводил глаз с консьержки, чтобы уловить ее реакцию на имя Чен Суна. Но она только слегка удивилась.
Жен Ссу? Не знаю такого! Все эти имена — такие же похожие, как их хозяева! Я никогда не могу их различить… Ладно, некогда мне тут с вами болтать: у меня работа!
Очень жаль, что вы не можете дать нам адрес его семьи: у нас для них важная новость. Ну что ж, пойдем на почту — надеюсь, там нам повезет больше!
Консьержка еще раз смерила их взглядом, нахмурилась и, вздохнув, сказала:
Послушайте, по-моему, вы славные ребята… и я хочу дать вам адрес… Я бы не должна этого делать, но что-то мне подсказывает, что вам можно доверять! В случае чего скажете, что вам его дали на почте, поняли?
Клянемся, мадам! — торжественно провозгласил Мишель.
Это на улице Жёнёр, 17, в Монтрее. Надо доехать до "Порт де Монтрей"… Но я вам ничего, конечно, не говорила!
Чтобы объяснить такую резкую перемену места жительства, консьержка добавила:
Мсье Сонг Кхо был добрым человеком и хорошим жильцом. Он пережил много горя у себя на родине — уж не знаю, что там случилось. Бедная мадам Сонг Кхо! Смерть мужа была для нее таким ударом! Ей пришлось продать все…
Создавалось впечатление, что славная женщина не остановится никогда. Теперь, имея в руках адрес, Мишель думал только об одном: как бы поскорее туда попасть.
— Я вас от души благодарю, мадам, — удалось ему на конец вставить в конце одной из фраз консьержки. — Мы будем немы как рыбы! Можете не сомневаться!
Он потащил за собой Кристину и кузена; оказавшись на улице, все вздохнули с облегчением.
Уф! По-моему, если бы мы сейчас не вырвались, то застряли бы там надолго… Ну, теперь на улицу Жёнёр!
А где это находится?
Спросим у полицейского.
Слушай, Мишель, как ты думаешь, а стоит ли нам тащить туда Кристину? Неизвестно, что там может быть…
Нет, нет! — возразила Кристина. — Скажите честно, что вы боитесь еще раз промахнуться и не хотите свидетеля!
Кузены улыбнулись: их забавляла горячность девушки.
Ну, раз так — это меняет дело! — согласился Даниель. — Считайте, что я ничего не говорил!
Во всяком случае, если вы меня не хотите брать, я все равно за вами пойду! Было бы лучше, если бы вы меня повели… с грациа… с благодарностью!
Несмотря на улыбку, Кристина сказала это настолько решительно, что мальчики даже слегка растерялись.
А что вам надо на этой улице Жёнёр? — спросил полицейский, к которому обратился Мишель. — Это неподходящее место для прогулок, особенно для таких молодых людей, как вы. Там неблагополучный район! Там будут все сносить и отстраивать заново…
У нас поручение, — объяснил Мишель.
— Ну что ж, желаю удачи, — сказал полицейский, указав маршрут.
Ребята тронулись в путь.
Гм… консьержка боялась дать нам адрес… и вообще — ты слышал, что сказал полицейский? — спросил Даниель. — С чего это он пожелал нам удачи?
Да ну, брось! Это так — слова… Из вежливости!
В то же время Мишель незаметно толкнул кузена локтем и кивнул головой в сторону Кристины. Не стоило без особой нужды тревожить девушку, несмотря на всю ее отвагу.
Путь оказался довольно длинным: сначала пришлось ехать на метро до конечной, а потом еще на автобусе.
Улица Жёнёр находилась на окраине столицы.
Когда молодые люди сошли с автобуса, один прохожий указал им на группу домов совершенно отвратительного вида.
Улица Жёнёр? Это там. Но вам лучше поторопиться!
Почему, мсье? — спросил Даниель с невинным видом.
— Пока еще дома не развалились! — усмехнувшись, воскликнул прохожий.
Ребята направились к указанному месту. Несмотря на видимое спокойствие, все чувствовали себя не в своей тарелке. Улица Жёнёр в их сознании была окружена ореолом опасности.
И вообще, что они могут найти в этом доме номер 17? Семью мсье Сонг Кхо?.. Вероятно. Но входят ли в эту семью Чен Сун и его брат?.. Участники экспедиции изо всех сил боролись с мучительной тревогой.
- Предыдущая
- 14/29
- Следующая