Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez - Страница 131
— Ты не мог прикинуться мертвым, Дамблдор!
— Нет, не мог, — ответил старик, — я трансфигурировал стул в свой образ, вот и все, что я сделал, Том, — ответил Дамблдор.
— Я тебе не верю! — проорал Волдеморт. — Меня предали!
— И ты сразу же начнешь всех проверять на верность, Том? Ты так неуверен в своих слугах? — спросил Дамблдор. — Я могу тебе продемонстрировать мое умение прямо сейчас, Том…
Дамблдор поднял палочку и указал на стол, за которым когда-то сидел охранник. И к изумлению всех, стол превратился в лежащего на полу Албуса Дамблдора.
— Видишь, как все просто, Том, — улыбнулся старик. — И для этого мне не нужен предатель на твоей стороне.
— Что-то тут не клеится, Дамблдор, — сказал Волдеморт. — Кого ты выгораживаешь?
— Если ты хочешь, Том, я сообщу тебе имя того, кто проговорился о возможной попытке убийства, — продолжал Дамблдор неторопливо вести разговор.
— И? кто же?
— Два неразлучных друга, Том, — ответил Дамблдор, — и их дети сейчас в Азкабане из-за тебя!
— Крэбб и Гойл? — догадался Волдеморт. — Идиоты! Я оторву им головы!
— А ты думал на кого-то другого?
— Конечно, я первым делом спросил именно того, кому я поручил помочь мне тебя убить, Дамблдор! — заорал Волдеморт, дойдя до точки кипения. — Да, обвел ты меня вокруг пальца, Дамблдор! Но, ничего! Если ты мне помешаешь сегодня в министерстве — клянусь, я сотру твою школу в порошок!
— Там же дети, Том, как ты можешь? — воскликнул Дамблдор, впервые начав нервничать.
— Я мне-то что! Там же не мои дети! Чистокровных я не трону, а остальных — прячь, Дамблдор, если хочешь! — захохотал Волдеморт. — Так что, лучше не мешай мне в моих планах.
— Гарри все видел и рассказал мне, Том, — сказал Дамблдор, еще больше разозлив Лорда. — И, должен тебя расстроить снова, Том…
— Что еще? — Волдеморт был уже вне себя от гнева.
— Это я с тобой говорил ментально, а не Гарри, — усмехнулся старик, — у Гарри не хватило бы сил выдержать такой разговор.
— Ты? — выдохнул Волдеморт. — Убить его!
Но едва первый луч был послан, как Дамблдор исчез. Волдеморт рвал и метал, крича, чтобы ему доставили Крэбба и Гойла немедленно. Упивающиеся смертью решили уйти от хозяина подальше, чтобы не попасть под горячую руку.
Волдеморт немного успокоился и подошел к Снэйпу, который так и не смог подняться с пола, совсем обессилев.
— Ты об этом хотел мне рассказать, Северус? — спросил его Волдеморт, садясь на корточки. — Ты знал, что это были они?
— Нет, Милорд, — Снэйпу лишь удалось немного вернуть нормальную речь, но сам он продолжал дрожать с ног до головы. — Я не знал, кто именно проговорился.
— Так как ты узнал об этом вообще?
— Я прочел мысли Дамблдора, пока его план созревал, — ответил Северус, — тогда-то и заподозрил неладное, но понадеялся на то, что старик умер, и вы ничего не узнаете, Милорд. Простите, Милорд, я вас подвел.
— Какой план, Северус? И когда ты это прочел? — спросил Лорд.
— Пару дней назад, Милорд, за обедом я услышал, как он обсуждает что-то со своей помощницей, — ответил Снэйп, — я не понял, о чем именно шла речь, Милорд. Но мне показалось…, что это может относиться к тому, что вы задумали.
— И почему ты мне не сказал об этом, Северус? — спросил Волдеморт, крутя в руке палочку. — Я не пойму, кто тут главный: ты или я?
— Вы, Милорд, конечно, вы, — ответил Снэйп.
— Я вынужден тебя наказать за такое, Северус, — сказал Волдеморт без капли жалости в голосе, — Дамблдор, похоже, обдурил нас, но мне не нравится, когда мой самый умный слуга выделывает такие идиотские вещи!
Волдеморт поднял палочку над Снэйпом, видимо, выбирая проклятие.
— Милорд, прошу вас простить меня за то, что не сказал вам то, о чем услышал, — сказал Северус, — я не мог предположить, что Дамблдор задумал таким образом вас обмануть, Милорд.
— Что, тем не менее, не умаляет твоей вины, Северус. Я прощу тебя после того, как накажу. Я даже не изменю твоего статуса, Северус, лишь из уважения к тебе. Но ты провинился, и ты знаешь.
— Да, Милорд, — выдавил Снэйп.
— Прости, Северус, но от моего наказания не уйдут даже любимчики, тем более, когда они оплошали, — ответил Волдеморт, поднимая палочку. "Flagrum!"
Северус всегда переносил наказания Волдеморта молча, чем вызывал уважение не только у Упивающихся смертью, но и у самого Лорда. Через пару минут Волдеморт сменил проклятие на то, о котором Снэйп даже не подозревал.
— "Aliquid Igni Tractare!", — произнес Волдеморт, но даже Упивающиеся смертью прикрыли уши, чтобы не слышать душераздирающий крик мужчины.
Но Снэйп не издал ни звука, лишь гримаса на лице могла сообщить о том, что он чувствует. Волдеморт смотрел на Снэйпа без тени сожаления о том, что он делает и какую боль причиняет. Через три минуты Лорд опустил палочку, прекращая мучения своего слуги.
— Ты прощен мною в последний раз, Северус, — тихо сказал Волдеморт.
— Б…благодарю в…в…вас, м…Милорд, — прошептал Снэйп и потерял сознание.
Гарри сидел, как ни иголках; прошло полчаса, и он стал мерить шагами кабинет Дамблдора. Он пытался не думать о том, что Снэйп может и не вернуться. Уже занимался рассвет, время неумолимо приближалось к семи часам, а ни от Люпина, ни от Снэйпа новостей не было. Гарри хотел вернуть свои мысли обратно, но боялся прикоснуться к Омуту Памяти, чтобы ничего не испортить. Тут Гарри услышал треск в камине и подлетел туда. Из зеленого пламени вышел человек в мантии. Гарри даже вскрикнул от удивления — это был Дамблдор.
— Гарри? Я знал, что найду тебя тут, — сказал Дамблдор.
— Вы живы? — выдохнул Гарри, когда первый шок от удивления прошел. — А где Снэйп?
— А он разве не с тобой? — удивился Дамблдор. — Мне показалось…
— Лорд его вызвал к себе час назад! — перекричал директора Гарри. — Вы что, не видели его там?
— Нет, я видел Тома, но Северуса с ним не было, — ответил Дамблдор, — хотя, я подозревал…
— Боже! — выдохнул Гарри. — Волдеморт наверняка убил его, если вы предстали перед Лордом живым! О чем вы думали, когда пошли на это?
— Гарри, у меня не было другого выбора! — воскликнул Дамблдор. — Том должен был убить меня…
— Но теперь Лорд знает, что Снэйп его предал: вы-то живы! — крикнул Гарри.
— Я понял, что что-то пошло не так, — сказал Дамблдор, — я попытался обставить все примерно так, будто я не знал, кому Том поручил убить меня или помочь убить.
Гарри хотел возразить, но тут увидел, как камин загорелся изумрудным цветом, и из пламени вышел Снэйп.
— Северус! — воскликнул Дамблдор. — Ты жив! Хвала Мерлину!
Но Снэйп ничего не ответил, а Гарри заметил, что на Мастере Зелий нет лица — он был мертвенно-бледный, под глазами залегли черные пятна.
— Господи, Северус, что с тобой? — спросил Дамблдор, так же заметив, что Снэйпу плохо. — Что Том с тобой сделал? Он тебя пытал? Что у тебя с рукой?
Гарри посмотрел на кисть правой руки, когда Снэйп полез во внутренний карман мантии.
— Северус, скажи что-нибудь, — Дамблдор был вне себя от беспокойства. — Что это?
— Л…л…он м…мне…п…п…по…вверил, — пробормотал Снэйп, откручивая крышку пузырька с зельем.
— Тебе больно, Северус? — спросил Дамблдор и попытался взять Снэйпа за руку, но тот одернул, не дав себя ухватить. — У тебя ожог на руке, что это? Что Том сделал с тобой? Наказал? Пытал? Северус, не молчи — скажи что-нибудь!
— М…м…м…не б…боль…но, — дрожащим голосом сказал Снэйп, поднося к губам пузырек, — п…про…стите… м…еня, д…иректор.
И Снэйп и стал опрокидывать пузырек в рот. У Гарри что-то кольнуло в груди, когда слабый луч из окна осветил флакон в руках Мастера Зелий, Гарри узнал в нем пузырек с ядом, который Снэйп взял с собой перед тем, как отправиться к Волдеморту.
— "Accio!" — Гарри указал палочкой на пузырек, и тот вылетел из рук Снэйпа.
— Что ты делаешь, Гарри? — крикнул Дамблдор. — Это же было…
- Предыдущая
- 131/185
- Следующая
