Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez - Страница 130
— Молчать!!! Как Поттер узнал о том, что мы готовим нападение на Министра Магии, если ты ему об этом не сказал, Северус? — прокричал Волдеморт. — Приготовься к медленной смерти! Как же ты меня разочаровал, Северус!
— Прошу вас, Милорд, я не обманывал вас, ни с Поттером, ни с Дамблором я даже не виделся сегодня — сказал Снэйп.
— Это ничего не меняет, Северус, — небрежно кинул Волдеморт.
— Милорд! — воскликнул Снэйп, — вы должны мне поверить!
— "Dolor Vomical!" — крикнул Волдеморт, и Северус упал к его ногам, извиваясь от боли, стараясь не кричать.
Упивающиеся смертью стали подходить к фонтану, но не смели приблизиться к Лорду, чтобы посмотреть, над кем тот издевается. Волдеморт держал проклятие, наслаждаясь за мучениями Северуса, а тот сдерживал крики боли из последних сил.
— Как ты мог предать меня, Северус? — бесновался Волдеморт, не отпуская Снэйпа, чьи стоны уже были слышны на расстоянии десяти метров от фонтана. — Я возвысил тебя над всеми, а ты предал меня!
— Я не предавал вас! — отчаянно борясь с вырывающимся из горла криком, сказал Северус. — Если вы меня убьете — никогда не узнаете, что замышляет Дамблдор!
Волдеморт опустил палочку и присел возле Снэйпа, который тяжело дышал и дрожал всем телом.
— Говори, — приказал Волдеморт.
— Я…я п… почти уверен, что с…старик нас всех обвел в…вокруг пальца, Милорд, — заикаясь, проговорил Снэйп; его трясло от перенесенного проклятия.
— Так ты, оказывается, знаешь, что Дамблдор жив? — спросил Волдеморт.
— Н…не уверен, н…но, п…ему т…точно к…кто-то помог, м…Милорд, — Снэйп даже не мог удержать свое тело, стараясь подняться, он обессилено распластался на полу возле ног Волдеморта.
— Дальше, — потребовал Волдеморт, — пока ты меня не убедил, Северус. Кто же, по-твоему, предал меня? И как получилось, что Поттер знает о нашем нападении?
— П…парень что-то с…сказал в…вам, Милорд? — не в состоянии владеть языком, пробормотал Снэйп.
— Он сказал, что видел все в видении, пока спал, — нетерпеливо ответил Волдеморт, морщась. — Я знаю, что у нас с ним связь, меня это не удивляет. Поттер сказал, что он предупредил министра, и скоро тут будут авроры.
— Простите, Милорд, н…но разве в…вы не д…держали б…блок? — спросил Снэйп, так и не сумевший справиться с дрожью. — В…вряд ли п…Поттеру удалось б…бы пробить в…ваш б…блок, м…Милорд.
— Я не думал, что мальчишка влезет в мой разум без моего ведома! — воскликнул Волдеморт. — Кстати, что-то он так поднаторел в Окклюменции за последний год. Уж, не твоя ли работа, Северус? Может, ты еще и на Дамблдора работаешь? Параллельно, так сказать. Ждешь, кто победит, и присоединишься к тому, кто выиграет войну?
— Свой в… выбор я…я сделал, когда п…принял в…вашу м…метку, Милорд, — прошептал Снэйп. — С…Поттером з…занимался д…с…старик.
— А что с Дамблдором? Как ты посмел меня обмануть? — спросил Волдеморт, снова начиная злиться. — Ты немного отдохнул, Северус? Хочу испробовать новое проклятие, которое изобрел накануне.
Но Волдеморт обернулся на шум, доносившийся со стороны лифтов. Он сделал пару шагов, и его мертвенно-бледное исказилось ненавистью. Лорд обернулся назад, кинув взгляд на лежащего на полу мужчину.
— Оставайся на месте — наш разговор не закончен, — прошипел Волдеморт.
Возле лифтов была драка — два десятка Упивающихся старалась не пустить к Лорду какого-то человека. Волдеморт медленно шел к месту битвы.
— Оставьте его, глупцы! — крикнул Волдеморт, подойдя совсем близко к правому лифту. — Вам все равно не победить его!
Толпа людей в масках расступилась, и Волдеморт увидел живого и невредимого, но очень разгневанного Дамблдора.
— Здравствуй, Том, — спокойно сказал старик. — Ты так надеялся, что больше не увидишь меня?
— Не делай из меня идиота, Дамблдор! — крикнул Волдеморт. — Ты же знаешь, кто знал, что я хотел тебя убить!
— Нет, я лишь догадывался, Том, — ответил Дамблдор.
— Так я тебе и поверил, Дамблдор! — прогремел Лорд, поднимая палочку.
— Том, не стоит тебе затевать со мной дуэль, — так же спокойно сказал директор. — Ты не смог убить меня в прошлом году — почему ты решил, что сегодня сможешь?
— Потому что ты мне надоел, Дамблдор! — сплюнул Волдеморт. — Ты мешаешь мне добраться до Поттера! А без тебя я очень быстро его убью.
— Ты заблуждаешься, Том, — хладнокровно ответил Дамблдор. — Твое непонимание очевидных вещей меня иногда поражает. Ты же знаешь, что меня тебе не одолеть, Том. Конечно, и я тебя не убью, но…
— Попробуем снова?! — завелся Волдеморт. — На этот раз тебя не спасут статуи от моих проклятий, Дамблдор! Но сначала ты скажешь мне, кто меня предал? Почему ты жив?
— Все просто, Том, — непринужденно ответил Дамблдор. — Один твой слуга случайно проговорился, идя по улице. Он разговаривал со своим приятелем, и не заметил, как рядом с ними идет мой человек. И мне надо было оказаться полным глупцом, чтобы не сложить мозаику в полную картину.
— Кто это был? — злобно бросил Волдеморт. — Говори!
— Зачем так кричать, Том? Я не жалуюсь на слух, — заметил старик, — или ты чем-то раздражен? Тем, что я жив? Ну, извини, Том. Пока я не могу себе позволить умереть. Не могу, пока ты пытаешься убить мальчика. А вот когда ваше противостояние завершится, я спокойно уйду.
— Когда я убью Поттера, ты будешь следующим, Дамблдор! — крикнул Волдеморт.
— Я сомневаюсь, что тебе это удастся, Том.
— С чего вдруг? Тогда давай, пусть он придет ко мне, и мы сразимся в честной дуэли! — воскликнул Волдеморт.
— А ты еще помнишь, как я учил тебя честным дуэлям, Том? — спросил директор. — Ты забыл все, чему я учил тебя в Хогвартсе, Том! Я заподозрил неладное слишком поздно, чтобы остановить тебя вовремя.
— Ты не смог бы! Я — наследник Салазара Слизерина! — крикнул Волдеморт.
— А мне показалось, что я знаю одного человека, чья кровь чище, чем твоя, Том, — заметил Дамблдор. — Северус Снэйп ближе к наследию Слизерина, чем ты. Кому, как не ему, стоило бы предъявить права на престол правителя мира. Но ты все взял на себя, не так ли?
— Так ты знаешь про это? — выдохнул Волдеморт. — Он тебе сказал?
— Я вернул его в школу лишь потому, что он поклялся мне, что не выполняет твои приказы, Том, — сказал Дамблдор.
— Брось, Дамблдор! Ты же видел его вместе со мной на Рождество в доме Поттера! Ты пытаешься его выгородить? Ради того, чтобы он продолжал шпионить за мной для тебя?
— Я никогда не взял бы его в свои шпионы, Том, — ответил Дамблдор.
— Почему же? — удивился Волдеморт. — Ты так много знаешь о нем, о нашем родстве…
— Но я не знаю Северуса, как человека, я не доверяю ему, — ответил Дамблдор, — а работать против тебя с тем, кому я не верю — чистое самоубийство! Северус слишком умен, я боюсь, что он обманет меня, обставив все так, что я еще и обвиню в предательстве другого! Так что, нет, Том, с ним я работать против тебя не намерен.
— Я тебе не верю! — заорал Волдеморт. — Как ты оказался жив? Я же сам проверил, что у тебя нет ни жизненной, ни магической энергии — ты был мертв!
— Тебе стоило бы увлечься не только лишь черной магией, Том, — по-прежнему спокойно говорил Дамблдор. — Иногда светлые силы способны одолеть любые чары черной магии.
— И что? — спросил Волдеморт, которого раздирало любопытство.
— Ты не учел, что меня называют величайшим магом современности, Том, — ответил Дамблдор, слегка улыбнувшись, — мне неприятно, что приходится хвалиться перед тобой, Том. Но иногда я согласен с этими людьми — сам себе поражаюсь порой.
— И ты мне не скажешь, как ты уцелел? — спросил Волдеморт.
— Ты разве не помнишь, Том, что я когда-то преподавал тебе, как моему студенту, трансфигурацию…, - спокойно сказал Дамблдор.
— Причем тут это? — бесился Лорд.
— А при том, — усмехнулся старик, — я был тут по своим делам, когда твои хлопцы так громко зашли на этаж, где я был, что даже глухой и тупой понял бы, кто они такие.
- Предыдущая
- 130/185
- Следующая
