Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похититель жизней - Хенди Барб - Страница 35
Она снова украдкой глянула на свои руки — правая пуста, в левой по-прежнему сжато окровавленное платье — и покачала головой. Обойдя Лисила, она твердым шагом направилась к правой стороне крыльца, подозрительно посматривая на левый фонарь. «Это была игра света, не более», — сказала себе Магьер… и ухватилась за перила, чтобы не потерять равновесия.
Крыльцо было совершенно пусто.
Магьер тупо смотрела на закрытую дверь, на створки, украшенные резными голубками и виноградными лозами. Она хотела оглянуться, выяснить, куда делись Малец, Лисил или даже Ланджов, но почему-то никак не могла повернуть головы.
Рука ее потянулась к горящим над крыльцом фонарям, вначале к правому, затем к левому, завернула фитили почти до отказа, и на крыльце стало совсем темно. Рука была туго обтянута перчаткой из тонкой и дорогой черной кожи. И вообще — рука была не такая, шире, чем у Магьер, крупнее. Пальцы в перчатке обхватили бронзовый дверной молоток, стукнули дважды по двери — но стука не было слышно. Магьер попыталась отступить на шаг, уйти… и не смогла.
Минуты шли. Дверь приотворилась, и на крыльцо выглянула молоденькая девушка.
Она была такая хорошенькая, с темными кудрявыми волосами, ниспадавшими на плечи. Девушка улыбнулась так, словно увидела старого знакомого. Магьер не могла припомнить, чтобы видела ее раньше, хотя было в ее лице что-то знакомое. Когда девушка заговорила, Магьер не услышала ни слова — лишь видела, как мерно раскачиваются темные завитки волос, рассыпаясь по плечам лилового платья с желтой отделкой.
— Чесна? — прошептала Магьер… или ей только показалось, что прошептала. Она так и не слышала ни единого звука — только лихорадочный стук собственного сердца.
Челюсти ныли, и Магьер, стиснув зубы, почувствовала, как удлиняются клыки. Ее рука, затянутая в перчатку, схватила девушку за шею, рывком притянула ближе. Магьер припала ртом к горлу девушки, губами ощутила гладкость нежной кожи, вдохнула слабый аромат сирени — то ли духов, то ли мыла. Потом ее клыки разорвали горло Чесны, и в рот ей потекла теплая кровь.
Ей отчаянно хотелось отшатнуться, отпрянуть, ногтями содрать с языка этот чудовищный вкус. Кровь густой теплой струей текла в ее горло. Вдруг она резко отдернула голову — и прямо перед собой увидела разорванное, истекающее кровью горло девушки. Одной рукой по-прежнему сжимая шею Чесны, Магьер несколько раз с силой встряхнула ее — чтобы кровь хорошенько пропитала корсаж лилового платья. Затем вскинула свободную руку, скрюченными пальцами вцепилась в вырез платья, рванула…
Безжизненные глаза Чесны закатились.
— Прекрати! Немедленно прекрати! Очнись!
Магьер отшатнулась, обеими руками схватилась за свое лицо, впившись ногтями в приоткрытый рот.
Нога ее соскользнула с края каменной ступеньки. Чья-то рука схватила ее за плечо, и Магьер зарычала от страха, вырвалась и, покатившись по ступенькам, упала ничком на дорожку.
Она так и лежала, не в силах шевельнуться, и лишь прижимала к лицу руки, на которых уже не было перчаток. Во рту все еще стоял тошнотворный вкус крови. Сердце колотилось так, что Магьер почти оглохла от грохота в ушах.
Чьи-то руки схватили ее сзади за плечи, попытались перевернуть. Не открывая глаз, она вслепую замахнулась кулаком — но противник перехватил руку, сжал запястье, рывком развернул ее и бросил на колени.
— Валхачкасейя! Да открой же, наконец, глаза!
Магьер повиновалась.
В кромешной тьме, которая окружала ее, все предметы отчего-то слабо светились.
Лисил стоял перед ней на коленях, одной рукой держа ее за плечо, другой по-прежнему сжимая запястье. Фонари на крыльце за его спиной горели так ярко, что на них больно было смотреть, и все же Магьер отчетливо, до мельчайшей детали видела его лицо — от шелковистых волосков в причудливо скошенных бровях до тонких шрамов на горле, которое пару месяцев назад пытался разорвать ему вампир по прозвищу Крысеныш.
— Эй, в чем дело? — крикнул Ланджов. — Что это с вами?
Советник стоял на крыльце, в дверном проеме, сверху вниз глядя на Лисила и Магьер с ужасом и безмерным изумлением.
— Да помолчи ты! — раздраженно буркнул Лисил.
— Ну уж нет! — взвился Ланджов. — Я по горло сыт вашими дурацкими…
— А я говорю — заткнись! — отрезал Лисил и на мгновение повернулся к советнику.
Магьер не могла видеть лицо своего напарника, зато Ланджов, судя по всему, его очень даже хорошо разглядел. Мгновенно остыв, советник попятился в глубь дома.
Тогда Лисил снова повернулся к Магьер, и теперь она увидела выражение его лица. Он так стиснул зубы, что узкий подбородок заострился, его раскосые янтарные глаза округлились. Рука, крепко сжимающая запястье Магьер, вдруг задрожала. Лисил был напуган до смерти. Магьер попыталась отстраниться от него, отползти — но Лисил ее не выпустил.
Челюсти ныли все слабее. Лисил медленно разжал пальцы, железной хваткой стискивающие запястье Магьер, затем попытался бережно отвести ее руку, зажимавшую рот. Магьер протестующе мотнула головой.
— Дай я гляну, — прошептал он.
На сей раз она подчинилась. Лисил кончиками пальцев раздвинул ее губы, всмотрелся хмурясь — и едва заметно кивнул.
— Уже все в порядке, — заверил он. — Можно не прятаться.
— Она его знала, — прохрипела Магьер и уже собственными пальцами испытующе провела по зубам. Все как обычно, ничего лишнего.
Лисил крепко взял ее за плечи, помог подняться на ноги.
— О чем ты говоришь? — озабоченно спросил он.
— Я видела… Я чувствовала его, — прошептала Магьер. — И Чесну. Она знала убийцу.
— Но как ты могла видеть… — Лисил запнулся. — То есть почему ты думаешь, что видела именно его?
Магьер не знала, как ему объяснить, что она смотрела глазами убийцы, шла вместе с ним к крыльцу; вместе с ним убивала и испробовала вкус крови его жертвы.
— По моим рукам, — ответила она тихо и покачала головой, словно не веря собственным словам. — Они были крупнее, сильнее, чем женские. А перчатки на моих… на его руках были из тонкой кожи. Явно сшитые на заказ.
— Ну, ладно. — Лисил замялся, оглядел ее с ног до головы. Потом сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. — О том, что и как ты «видела», мы, пожалуй, поговорим позже, но эти перчатки… Вполне вероятно, что убийца переоделся аристократом или чиновником.
— Он не был голоден, — прибавила Магьер. — И убивал не для того, чтобы насытиться.
— Хватит! — хрипло крикнул из дверного проема Ланджов. — Я ответил на все ваши вопросы, я позволил вам захватать грязными лапами платье моей убитой дочери! Теперь идите в город и ищите убийцу, и довольно устраивать сцены на потеху моим соседям!
Магьер мягко отстранила Лисила и поднялась на крыльцо.
— Чесна знала убийцу. Кто из ваших знакомых постоянно бывает у вас дома?
Ланджов побелел от бешенства.
— Ты полагаешь, что убийца — не вампир? — процедил он сквозь зубы.
— Нет, он — вампир. — Магьер покачала головой, всматриваясь мысленным взором в образ, который все явственней проступал в ее воображении. — Однако он не пил кровь Чесны. Мне думается, он нарочно сделал так, чтоб она оказалась залита собственной кровью. Он хотел, чтобы ее обнаружили именно в таком виде.
— Убирайтесь! — выдохнул Ланджов. — Сию же минуту убирайтесь из моего дома! Моя дочь не могла быть знакома с этим чудовищем! Это демон, а не человек! Такой же демон, как те, которых вы уничтожили в Миишке. Капитан городской стражи взял показания у тех, кто стал жертвой или же свидетелем нападения вампира. Могу вас уверить, все они в один голос утверждали, что напавший не был аристократом!
— Так, значит, были и другие нападения? — В голосе Лисила явственно прозвенело возмущение, готовое вот-вот перелиться в неприкрытую ярость. — И есть уцелевшие жертвы и свидетели? Почему же нам никто этого не сообщил?
Ланджов непонимающе воззрился на него, подыскивая в уме ответ на вопрос, который явно казался ему совершенно бессмысленным.
- Предыдущая
- 35/109
- Следующая