Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Очаровательная авантюристка - Хейер Джорджетт - Страница 43


43
Изменить размер шрифта:

– Адриан, дорогой, Макс, видно, много чего наговорил. Может, ты не будешь его цитировать на каждом шагу? – одернула его Дебора.

Адриан вспыхнул, и у него сделался такой обиженный вид, что Дебора совсем было пожалела о своей резкости, но тут вспомнила, что ей не имеет смысла быть с ним чересчур ласковой. Она встала и холодно проговорила:

– Пойду вниз – мне надо поговорить с Сайласом. Остальное расскажи Фебе. Мне все эти лошади и гонки совершенно не интересны. Надеюсь, когда я вернусь, ты уже сменишь тему.

Лорд Мейблторп встал и открыл ей дверь. Когда Дебора вышла, Феба робко сказала:

– Не сердитесь на нее! Мне кажется, что ее гложет какая-то забота. Она, конечно, не хотела вас обидеть. Она ведь очень добрая!

– Видно, я надоел ей этим рассказом, – сказал Адриан. – Мне казалось, что все это очень интересно. Но вам, женщинам, это, наверно, скучно.

– Вовсе нет! – воскликнула Феба. – Мне это ужасно интересно! Честное слово! Пожалуйста, расскажите, что было дальше!

И она почти бессознательно протянула к нему руку. Адриан подошел к ней, взял ее руку и посмотрел на нее, с такой любовью во взоре, что у Фебы замерло сердце.

– Какая вы прелесть, Феба! – проговорил он. – Я вас люблю всей душой!

Глава 14

Из глаз мисс Лакстон выкатились две большие слезы.

– О Адриан, – прошептала она с ужасом в голосе.В следующую секунду его светлость уже сжимал Фебу в объятиях и, забыв и о гонке, и о своем обручении с мисс Грентем, целовал ее, вытирал ее мокрые щеки и уверял ее, что ей больше никогда в жизни не придется кого-нибудь бояться и о чем-нибудь беспокоиться. Первой спустилась на землю Феба. Она подняла голову с его плеча, выпустила из рук пелерину его плаща и обреченным голосом проговорила:

– Мы не должны! Как же Дебора?

Адриан разомкнул объятия, и она села, глотая слезы. Они беспомощно смотрели друг на друга: два юных существа, попавшие в сети, расставленные судьбой, и не знавшие, как из них выпутаться. Адриан застонал и стиснул голову.

– Куда глядели мои глаза? С ума я, что ли, сошел?

– Нет, не сошел, – сказала Феба, вытирая глаза маленьким платочком. – Она такая красивая… и добрая… и… и… о боже!

– Я думал, что люблю ее. Но я ее не люблю. Я люблю тебя, Феба! Что же нам делать?

У Фебы опять потекли из глаз слезы.

– Ты должен на ней жениться, а я п-пойду в монастырь или еще к-куда-нибудь. И ты скоро меня п-позабудешь, – заикаясь, проговорила она.

Такая страшная перспектива заставила Адриана поднять голову и решительно воскликнуть:

– Нет!

– Но что же нам делать? – спросила Феба.

– Я не могу жениться на Деборе.

Феба побледнела:

– Неужели ты ей так и скажешь?

Оба замолчали. Адриан встал и начал ходить взад и вперед по комнате.

– Если я ей не скажу, мы все трое будем несчастны.

– Нет-нет! Не говори ей ничего и забудь про то, что сейчас произошло!

– Я этого никогда не забуду! И я не могу притворяться перед Деборой. Она все равно догадается.

– Но это же ужасно – так с ней поступить, – прошептала Феба.

– Да, я знаю. Но она пока не дала мне твердого обещания выйти за меня замуж. Может быть… может быть, она и не собирается этого делать.

Феба поглядела на него с изумлением:

– Но я думала… ты говорил…

– Да, верно, но прямо этого ни разу не было сказано. Когда я просил ее выйти за меня замуж, она все больше отшучивалась. А потом… потом мне показалось, что ее отношение изменилось… и я решил… Но она ни разу не сказала твердого «да». Как ты считаешь, Феба, она меня любит?

– Да как можно тебя не любить?

– А мне кажется, что не любит. В последнее время она была какая-то… не то чтобы сердитая… но другая.

У Фебы испуганно расширились глаза.

– Адриан, а может быть, она подозревает, ревнует… может быть, ей тяжело?

Их глаза встретились. В глазах Адриана появился стальной блеск решимости.

– Надо сказать ей правду.

Феба вскочила со стула.

– Нет-нет, умоляю, не говори! – вскричала она. – Ты только подумай, как это ужасно выглядит! Она меня приютила, была так добра. А я украла ее жениха! Нет, я лучше умру!

Адриан понимал справедливость этих доводов, но не склонен был с ними до конца соглашаться.

– Ты меня вовсе не украла. Мы не хотели влюбляться друг в друга. Это случилось помимо нашей воли. Неужели она этого не поймет? Ты совершенно ни в чем не виновата! Это меня стоит выпороть плетьми на площади!

Разумеется, Феба с этим не согласилась. Она стала винить себя и всячески оправдывать Адриана. Он не мог этого допустить, и они провели четверть часа в совершенно бесплодных спорах, которые могли бы продолжаться и несколько часов, если бы Адриан не понял, что от них нет никакого толку, и не заставил Фебу замолчать поцелуем.

– Ох, – прошептала Феба, пряча лицо у него на груди. – Если ты будешь это делать, как я могу устоять? Не надо, Адриан! Пожалуйста, перестань.

– Да, мое поведение возмутительно! – сказал Адриан, решив не щадить себя. – Но было бы еще хуже, если бы я женился на Деборе. Тут у меня нет никаких сомнений. Надо ей во всем признаться и довериться ее благородству. Если бы о помолвке уже было официально объявлено, дело было бы безнадежно. Как честный человек, я был бы обязан выполнить свое обещание. Выставить ее на посмешище перед всем светом как брошенную невесту я не имел бы права. Но объявления ведь не было! Никто не знает о помолвке, кроме моей матери и кузена. Я не хочу обманывать Дебору. И не буду! Я сейчас же скажу ей всю правду!

– Как мне стыдно! – воскликнула Феба. – Что она обо мне подумает?

– А что она подумает обо мне?

К счастью для обоих, в эту минуту Дебора вошла в комнату.

– Ну что, гонка кончилась? – спросила она. – Ты уже рассказал обо всех ужасных опасностях и чудесных спасениях – или я вернулась слишком рано?

Мисс Лакстон отвернулась и вперила взор в пламя в камине. Лорд Мейблторп собрался с духом и решительно произнес:

– Мы не говорили о гонке, Дебора. Я должен тебе признаться.

– Не надо! – прошептала верная чести мисс Лакстон.

Лорд Мейблторп игнорировал этот слабый протест:

– Я не знаю, что ты обо мне подумаешь, Дебора. Мое поведение достойно всяческого порицания.

– Нет, мое! – проговорила мисс Лакстон.

– Феба ни в чем не виновата, – мужественно встал на ее защиту Адриан. – Ты сама это поймешь, как бы плохо ты обо мне ни думала. Она не хотела тебе говорить. Но я не могу скрывать! Я решил все тебе рассказать, потому что убежден, что от сокрытия правды никому хорошо не будет.

Тут в Деборе взыграло чувство юмора. Она пошатнулась, на нетвердых ногах дошла до кресла и упала в него со слабым вскриком:

– Боже, я покинута!

Адриан побледнел. Молодые влюбленные смотрели на Дебору с убитым видом.

Дебора закрыла лицо платком и проговорила трагическим голосом:

– Негодяй!

Адриан сглотнул и расправил плечи.

– Я понимаю, что поступил с тобой отвратительно. У меня нет оправданий. Но я не хотел – это случилось само собой, Дебора, честное слово! И я подумал, что лучше тебе сказать, чем… чем…

– Ты насмеялся над моими чувствами! – взвизгнула Дебора, все еще прикрываясь платком. – Ты предложил мне руку и сердце, а теперь изменил мне с другой!

Лорд Мейблторп и мисс Лакстон обменялись виноватыми взглядами.

– Никогда не думала, что доживу до такого позора! – продолжала Дебора. – Так обмануть беззащитную женщину!

Лорд Мейблторп и мисс Лакстон взялись за руки, ища поддержки друг у друга.

– Не говорите так! – взмолилась Феба. – Он скоро меня забудет!

– Не верь ему, мое бедное дитя! Он обманет тебя так же, как обманул меня! – продолжала Дебора. – Как я могла отдать свое сердце вертопраху!

– Дебора! – в ужасе вскричал лорд Мейблторп. – Я не вертопрах! Это неправда! И ты ведь не дала мне твердого обещания выйти за меня замуж! Ничего ведь…