Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна - Гарвуд Джулия - Страница 7
— Объясни, пожалуйста, девушка, в чем тут причина? — настаивал тот.
— Мне дали имя матери — Фрэнсис и имя бабушки — Кэтрин, потому что.., — начала было девушка.
Грэхем прервал ее взмахом руки. Он все еще продолжал улыбаться, чтобы никто не мог подумать, будто жена Патрика вызывает у него раздражение.
— Нет, нет, я не хочу знать, почему у тебя оказалось два имени. Я хочу, чтобы ты объяснила, почему ты просишь привезти сюда эту англичанку.
Фрэнсис Кэтрин залилась краской, смутившись тем, что неправильно поняла вопрос.
— Леди Джудит Элизабет — моя подруга. Я бы хотела, чтобы она была рядом со мной, когда мне придет срок рожать. И она уже пообещала, что приедет ко мне.
— Подруга — англичанка? Как это могло случиться? — удивился Джелфрид и, озадаченный таким противоречием, поскреб подбородок.
Фрэнсис Кэтрин понимала, что у него нет желания посмеяться над ней. Старый воин действительно был сбит с толку. Что бы она сейчас ему ни ответила, он все равно не поймет ее. По правде сказать, Патрик тоже не до конца представлял, на чем основываются те узы, которые связали их с Джудит так много лет назад, а ведь ее муж не был таким закосневшим ретроградом, как эти старейшины. И все же ей придется попытаться объяснить им.
— Еще в детстве мы познакомились с ней на традиционном летнем празднике, — начала она. — Джудит было всего четыре года, а мне — пять. Тогда мы еще не понимали, что… чем-то отличаемся друг от друга. Грэхем шумно вздохнул.
— А когда поняли?
— Тогда это уже не имело значения, — улыбнулась Фрэнсис Кэтрин.
Предводитель покачал головой.
— Я все равно не понимаю этой дружбы, — признался он. — Однако наш лаэрд прав, напомнив нам о нерушимости наших клятв. Твоя подруга будет принята здесь, Фрэнсис Кэтрин.
Мгновенно ослабев от охватившей ее радости, девушка прислонилась к плечу мужа. Затем она обвела взглядом остальных членов Совета. Винсент, Джелфрид и Дункан улыбались, но Оуэн, старейшина, который, как ей казалось, проспал всю беседу, теперь сидел и качал головой, глядя на нее.
Это заметил Йан.
— Ты не согласен с таким решением, Оуэн? — удивленно спросил он.
— Согласен, но думаю, нам не следует всерьез обнадеживать эту девушку. Я на твоей стороне, Йан, ибо знаю по собственному опыту, что англичане не способны выполнять свои обязательства. И здесь они, безусловно, следуют привычкам своего короля. Этот негодяй меняет решение каждую минуту. Англичанка с двумя именами, возможно, и дала обещание жене Патрика, но скорее всего и она не сдержит слова, — ответил старейшина, продолжая смотреть на Фрэнсис Кэтрин и покачивать головой.
Йан одобрительно кивнул. Он давно уже задавал себе вопрос, когда же наконец Совет придет к подобному выводу. Теперь старейшины выглядели куда менее удрученно. Но и Фрэнсис Кэтрин тоже продолжала улыбаться. По-видимому, она совершенно исключала возможность того, что ее подруга не сдержит своего обещания. Йан чувствовал на себе бремя огромной ответственности, ибо был обязан защищать всех и каждого из членов своего клана. Но не в его силах было защитить невестку от грубой реальности жизни. Несомненно, ей придется пережить свое разочарование, но, получив столь серьезный урок, она поймет наконец, что впредь может рассчитывать только на свою семью.
— Йан, кого ты пошлешь с этим поручением? — поинтересовался Грэхем.
— Ехать должен я, — заявил Патрик. Йан покачал головой.
— Твое место сейчас подле жены. Приближается ее срок. Поеду я.
— Но ты же лаэрд, — возразил Грэхем. — Негоже тебе…
Йан не дал ему закончить.
— Это семейное дело, Грэхем. Поскольку Патрик в настоящий момент не может оставить жену, я должен взять на себя его обязанности. Это мое окончательное решение, — прибавил он и нахмурил брови, чтобы положить конец дальнейшим спорам.
— Никогда прежде не встречался с подругой жены, Йан, — улыбнулся Патрик, — но не сомневаюсь, что, завидев тебя, она тут же передумает ехать к нам.
— О нет, наоборот, Джудит Элизабет будет рада такому провожатому, как Йан! — воскликнула Фрэнсис Кэтрин. И с улыбкой на губах повернулась к лаэрду. — Она ничуть не испугается вас, я в этом уверена. Спасибо, что согласились на это путешествие. С вами Джудит будет чувствовать себя в безопасности.
Услышав последнее замечание, Йан вскинул брови, после чего грустно вздохнул.
— Фрэнсис Кэтрин, я же в отличие от тебя твердо уверен, что она по собственной охоте ни за что не приедет сюда. Ты хочешь, чтобы я ее заставил приехать силой?
Поскольку в это время Фрэнсис Кэтрин смотрела на Йана, она не заметила, как Патрик коротко кивнул брату.
— Нет, нет, вы не должны заставлять ее ехать силой. Она сама, сама захочет этого… Поверьте мне!
И Патрик, и Йан отказались от дальнейших попыток предостеречь девушку от чересчур радужных надежд.
Грэхем вежливо позволил Фрэнсис Кэтрин покинуть заседание. Патрик взял ее под руку и повел к выходу.
Фрэнсис Кэтрин не терпелось оказаться за дверью, чтобы можно было наконец обнять мужа и сообщить ему, как она счастлива, что вышла за него замуж. Он был так… великолепен, защищая ее. Конечно, она никогда и не сомневалась в нем, но ей все же не терпелось высказать ему свое восхищение, которое, как она считала, он с удовольствием выслушает. Мужья ведь нуждаются в том, чтобы жены их иногда хвалили, не так ли?
Они почти уже дошли до верхней ступеньки, когда до ее слуха вдруг донеслось имя Маклинов, произнесенное Грэхемом. Фрэнсис Кэтрин замедлила шаг и прислушалась. Патрик легонько подтолкнул ее вперед, но она сбросила с ноги башмачок и жестом велела ему принести его. Не важно, что муж сочтет ее неуклюжей. Ей было любопытно послушать, о чем идет спор там, внизу. Голос Грэхема звучал так сердито!
Совет не обратил на их задержку никакого внимания. Слово взял Дункан.
— Я против какого-либо союза с Дунбарами. Не нужны они нам, — почти выкрикнул он.
— А если Дунбары объединятся с Маклинами? — спросил Йан дрожащим от ярости голосом. — Забудь о прошлом, Дункан. Подумай о последствиях.
Затем заговорил Винсент:
— Почему обязательно Дунбары? Они скользкие, как свежевыловленный лосось, и подлые, как англичане. Я не могу одобрить эту идею. Никак не могу.
Йан с трудом сдерживал нетерпение.
— Смею напомнить вам, что земли Дунбаров лежат между землями Маклинов и нашими землями. И если мы не объединимся с ними, они с тем же успехом будут искать защиты у этих ублюдков Маклинов. Мы не можем этого допустить. Нам придется выбирать между плохим и худшим.
Фрэнсис Кэтрин не удалось дослушать этот спор до конца. Патрик надел ей на ногу башмачок и снова потянул к двери. К этому моменту она уже совершенно забыла о своем недавнем намерении похвалить мужа. Как только дверь за ними закрылась, Фрэнсис Кэтрин повернулась к Патрику и спросила:
— Почему Мэйтленды ненавидят Маклинов?
— Эта вражда уходит своими корнями в далекое прошлое, — ответил он. — Когда она вспыхнула впервые, меня еще не было на свете.
— А ее можно как-то прекратить?
Патрик пожал плечами.
— Почему тебя интересуют Маклины?
Это ему, разумеется, невозможно было объяснить. В противном случае ей пришлось бы нарушить обещание, данное Джудит Элизабет, а она никогда не предаст доверие своей подруги. Неоспоримо и то, что Патрику просто сделается дурно, если он когда-нибудь узнает, что лаэрд Маклин — отец Джудит. Да, и это тоже следовало учитывать.
— Я знаю, что Мэйтленды враждуют с Дунбарами и с Макферсонами, но ничего не слышала о Маклинах. Поэтому мне и стало любопытно, — схитрила она. — А почему мы не в ладах со всеми остальными кланами?
Патрик рассмеялся.
— Ну нет, есть несколько кланов, которые мы считаем дружественными, — возразил он.
Фрэнсис Кэтрин решила сменить тему и принялась расточать похвалы в адрес Патрика, как и собиралась это сделать вначале. Вскоре они добрались до дома, и после долгого прощального поцелуя Патрик повернулся к жене спиной, собираясь вернуться в замок.
- Предыдущая
- 7/85
- Следующая