Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна - Гарвуд Джулия - Страница 36
Джудит настолько устала после долгого путешествия и бурно проведенного дня, что была уже не в состоянии логически осмыслить свое положение. И потом, проблемы ведь всегда лучше решать при свете солнца, не так ли?
Однако сон долго не шел к ней. Когда она наконец смогла унять беспокойство по поводу своего растущего день ото дня влечения к Йану, ее мысли тут же вернулись к Фрэнсис Кэтрин и предстоящим родам.
Джудит вспомнила глаза Изабеллы, вспыхнувшие страхом при одном только упоминании имени повитухи… Вскоре девушка уснула, и ей приснился кошмарный сон, в котором она видела родильные крючки и слышала женские вопли.
Ее разбудили глубокой ночью. Открыв глаза, она увидела Йана, опустившегося на одно колено у ее постели. Джудит протянула руку и, прикоснувшись кончиками пальцев к его щеке, снова закрыла глаза. «Какой правдоподобный сон!» — подумала она, решив, что все это ей только снится.
Йан продолжал расталкивать спящую. Вновь открыв глаза, Джудит увидела, что рядом с Йаном стоит Патрик, а рядом с Патриком— Фрэнсис Кэтрин.
Девушка посмотрела на Йана:
— Вы сейчас повезете меня домой?
Вопрос этот был настолько же лишен смысла, насколько было лишено смысла присутствие Йана в ее комнате.
— Уинслоу попросил меня пойти и привести вас, — объяснил лаэрд.
Джудит медленно села на кровати.
— Зачем? — спросила она сонным голосом, после чего привалилась к его груди и вновь закрыла глаза.
— Джудит, постарайтесь проснуться, — приказал Йан уже гораздо громче.
— Она выбилась из сил, — встала на защиту подруги Фрэнсис Кэтрин.
Джудит покачала головой и, натянув одеяло до подбородка, вцепилась в него обеими руками.
— Йан, это неприлично, — прошептала она воину. — Что Уинслоу от меня нужно?
— Вас просит прийти Изабелла. У нее начались схватки. Уинслоу сказал, что время пока еще терпит: боли не очень сильные… С Джудит мигом слетел сон.
— А повитухи уже там? Йан покачал головой.
— Она не хочет, чтобы они принимали у нее роды.
— Она хочет, чтобы это сделала ты, Джудит, — объяснила Фрэнсис Кэтрин.
— Я же не повитуха.
Улыбка Йана была исполнена нежности:
— Вероятно, теперь вы — повитуха…
Глава 7
Йану показалось, что Джудит сейчас потеряет сознание. Кровь отхлынула от ее лица, и в считанные секунды оно стало белым как ночная сорочка. Девушка отбросила одеяло, вскочила с кровати, но тут у нее подогнулись колени, и, если бы не Йан, подхвативший ее за плечи, она наверняка бы рухнула на пол.
Джудит возмутило заявление Йана, что, дескать, она совершенно забыла о том, что раздета. Плед упал на пол, и на ней осталась лишь тонкая ночная сорочка с глубоким вырезом на груди, который хотя и не слишком многое открывал взору, Йану тем не менее казался весьма и весьма соблазнительным. Дьявол, эта женщина могла бы надеть на себя и мешок для зерна, а он все равно считал бы ее привлекательной. Йан устыдился своих собственных мыслей. Но будь все проклято! В конце концов он мужчина, а она — красивая женщина. Ее выпуклая грудь мешала ему сосредоточиться, и с единственной целью — попытаться отвлечься от мыслей о ее теле — он протянул руку к цепочке, поблескивавшей на ее шее.
Приподняв ее, он целую минуту вглядывался в золотое кольцо с рубином. Узор кольца показался ему знакомым, но Йан не мог припомнить, когда и при каких обстоятельствах оно встречалось ему прежде. Лишь в одном он был уверен твердо: это мужское кольцо. А Джудит носит его у себя на груди.
— Это кольцо воина, — тихо прошептал он.
— Что… — Джудит никак не могла сосредоточиться на смысле сказанного. Ее слишком потрясло его предыдущее заявление о том, что теперь она — повитуха. Этот человек явно свихнулся! Джудит решила, что пора объяснить ему, насколько ограниченны ее познания в этой области.
— Йан, я не могу…
— Это кольцо воина, Джудит, — перебил ее Йан. И тут до нее дошло, что он держит в руке кольцо ее отца. Она быстро выхватила у него украшение и спрятала его под сорочку.
— Боже мой, кому сейчас есть дело до этого кольца? Послушайте, пожалуйста, то, что я хочу вам сказать. Я не могу быть повитухой Изабеллы. У меня нет совершенно никакого опыта в этом деле!
Она так отчаянно пыталась заставить Йана выслушать ее, что ухватилась за край его пледа и принялась дергать его изо всех сил.
— Кто дал вам это кольцо? — не унимался Йан.
Господи, вот прицепился! Джудит вдруг захотелось встряхнуть его хорошенько, чтобы он наконец опомнился. Однако через мгновение до нее дошло, что именно этим и занимается. Джудит сдалась и, отпустив его плед, отступила на шаг.
— Вы же говорили мне, что ни с кем не обручены! Откуда же тогда у вас это кольцо?
Он снова схватился за цепочку и намотал ее на палец, задев при этом костяшками ее грудь. Джудит попыталась оттолкнуть его руку, но ей это не удалось.
— Отвечайте! — приказал Йан. Он был в ярости.
— Кольцо это дал мне дядя Текел, — объяснила она. — Раньше оно принадлежало моему отцу.
Судя по всему, воин ей не поверил: брови его по-прежнему оставались сдвинутыми к переносице.
Джудит покачала головой.
— Это кольцо не от молодого человека, желающего жениться на мне. Я говорю правду, поэтому прекратите так смотреть на меня.
Джудит не чувствовала себя виноватой. Она не сказала всей правды, но Текел действительно дал ей это кольцо. А Йану незачем знать, что он держит в руке драгоценность лаэрда Маклинов.
— Тогда можете его оставить, — снисходительным голосом произнес воин.
Джудит поразила его самонадеянность.
— Я не нуждаюсь в вашем разрешении! — гордо заявила она.
— Нет, нуждаетесь. — Притянув ее к себе за цепочку, он нагнулся и приник к ее губам… Когда он снова поднял голову и посмотрел на Джудит, та казалась совершенно одурманенной. Ему это понравилось.
Насмешливая искорка, промелькнувшая в его глазах, смутила Джудит больше, чем все эти смехотворные расспросы насчет кольца.
— Я же предупреждала, что нельзя целовать меня всякий раз, когда вам этого захочется!
— Нет, можно. — Ив доказательство своих слов Йан снова поцеловал ее. Не успела она прийти в себя от неожиданности, как он вдруг резким движением спрятал ее за свою спину.
— Патрик, Джудит не одета. Уходи!
— Йан, вы же находитесь в его доме, а не он в вашем, — напомнила ему Джудит.
— Я сам знаю, где я нахожусь, — ответил он раздраженным голосом. — Патрик, убирайся.
Йану показалось, что брат недостаточно быстро повиновался его приказу, а вдобавок еще и ухмыльнулся. Это не на шутку рассердило Йана. Он угрожающе шагнул вперед.
— Тебе смешно?
Джудит попыталась удержать Йана за плед, но ей ли тягаться с таким громадным мужчиной! И к тому же в ее положении это был бы странный поступок. Тогда она принялась выталкивать его из своего закутка.
Но Йан не двинулся с места. Ушел Патрик. Обняв жену, он отвел ее на противоположный конец комнаты. Фрэнсис Кэтрин начала было что-то ему говорить, но он только покачал головой, потом подмигнул ей и кивнул головой в сторону ширмы, давая жене понять, что ему хотелось бы послушать продолжение спора. Чтобы не рассмеяться, Фрэнсис Кэтрин зажала рот ладошкой.
— Уходите, пожалуйста, — велела Джудит. — Сейчас же! — И рывком накинула на себя плед, когда Йан обернулся и посмотрел на нее. — Это неприлично.
— Джудит, неприлично разговаривать со мной в таком тоне. Джудит хотелось закричать, но вместо этого она вздохнула.
— Мне тоже не нравится ваш тон.
Изумленный Йан чуть было не рассмеялся, но вовремя сдержался. Эту женщину необходимо поставить на место.
— Я подожду снаружи, — небрежно бросил он. — Одевайтесь.
— Зачем?
— Изабелле нужна ваша помощь. Вспомнили?
— Боже, Изабелла! — воскликнула Джудит. — Йан, я не могу…
— Все в порядке, — перебил ее Йан. — Времени еще много.
Он ушел прежде, чем Джудит успела открыть рот. Вдогонку ему сорвалось выражение, совершенно не украшающее молодую леди. Очевидно, ей все-таки придется одеться, но только для того, чтобы пойти и заставить его выслушать все, что она хочет сказать. Этот невежда, видимо, решил, что любая женщина способна принять роды. Ей нужно как можно скорее разубедить его в этом, чтобы Изабелла смогла получить помощь опытной повитухи.
- Предыдущая
- 36/85
- Следующая