Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Из золота в свинец 3 (СИ) - Капелькин Михаил - Страница 46
Славик мрачно следил за ее действиями. Роман снова сидел в одном из кресел и чесал за ушком млеющего кота. Мне показалось, или его мутный глаз ехидно прищурился, когда я их заметил?
Р-р-р… зараза пушистая!
— А это что? — спросила Лиза, беря в руки вторую склянку.
— Это? Да так, — пожал плечами. — Обычный эликсир бессмертия.
Глава 21
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Повисла полнейшая тишина, даже Огрызок перестал урчать на коленях Романа. Все смотрели на меня.
— Что? — не понял я их молчания и сказал Лизе: — Просто положи его в верхний левый ящик к остальным.
— Ч-ч-чего? К остальным? — переспросил Славик, вставая с кровати.
Лиза же молча открыла ящик стола, где к краю подкатились с полдюжины склянок с черным содержимым. Таким же, как в бутыльке у девушки в руках. Только искорки другого цвета бегали внутри флаконов: зеленые, голубые, белые, золотые…
И тут до меня дошло. От пережитых вместе событий за последние сутки я начал воспринимать их как своих учеников. Или даже коллег. Плюс, конечно, сказался тотальный недосып, и я совершил ошибку. Всего на миг забыл, что алхимиков здесь нет, а сама алхимия под строжайшим запретом. Значит, и эликсиров бессмертия у них нет.
Сам кашу заварил, самому сейчас придется и расхлебывать. Вариантов два: попытаться оправдаться или довести ситуацию до полнейшего абсурда. Думаю, не надо говорить, какой я выбрал.
— А что вы хотели? — Сам пошел в наступление. — Когда готовишь настоящие магические зелья, то и отходы получаешь соответствующие, — я показал на цветной потолок над головой, который слегка искрился, будто приправленный блестками. — Эликсир бессмертия — это тоже отход. Любой дурак, владеющий искусством алхимии, может его сделать. И только дурак его выпьет.
И я не лукавил. В моем мире эликсиры бессмертия были все равно что мусор. Только самые отчаянные идиоты решались его выпить.
— Что значит «дурак»? — все еще не понимала Лиза. — Разве он не дарит вечную жизнь? Куча людей мечтает о вечной жизни.
Я тяжело вздохнул, словно разговаривал с глупыми детьми-подмастерьями.
— Да, этот эликсир дарит бессмертие. И да, его выпьет только дурак. Я же сказал, это отход от других зелий. Он действительно даст вечную жизнь, но при этом ничего не вылечит, а, наоборот, с высокой вероятностью только усугубит какую-нибудь болячку. Вот тебе, Роман, хотелось бы жить вечно с вечной изжогой?
— Фу, нет конечно! — замотал головой мой друг. — Я и так от нее мучаюсь каждый вечер, а тут целую вечность.
— Вот именно! Или, скажем, Славик, тебе бы хотелось, чтобы у тебя все время росли новые зубы? С той же скоростью, что и ногти. И каждую неделю тебе приходилось бы удалять старые, чтобы новые не вросли тебе в череп и мозг.
— О боже, нет… — побледнел брат Лизы и схватился за голову, словно зубы уже начали врастать в мозг.
— Так что эликсир бессмертия — мусор, — подытожил я. — Выпьешь, и рано или поздно станешь похож на штопанный манекен, потому что бессмертие не равно здоровье или регенерация. Вот эликсир от изжоги… Не каждому он по силам. А настоящего бессмертия не существует. По крайней мере, пока. Все ясно?
— Ага… — покивала троица.
Я отобрал у Лизы склянку, кинул к остальным и закрыл ящик на замок. На всякий случай.
— Откуда ты все это знаешь? — спросила девушка, все еще похожая на туповатого ожившего мертвеца. Зеленовато-бледная и заторможенная.
— Мой род — древний род алхимиков. И я обладаю знаниями всех поколений моего рода. Все, а теперь валите и дайте мне отдохнуть.
— Да он шутит! — махнул Роман рукой и продолжил гладить Огрызка. Тот снова довольно замурчал, гад такой. — Это же Исаев…
Лиза с братом кисло посмеялись, переглянувшись. Но в целом мне показалось, что они согласны с Романом. Правда, только наполовину, потому что они явно были ближе к мысли, что я просто слегка тронулся умом после драки с Витамином. В принципе, и такой вариант меня устраивал.
Не рассказывать же им правду? Что я уже пытался однажды создать эликсир бессмертия, но пришел к выводу, что это невозможно ввиду огромного количества нюансов, с которыми работает человеческое тело. Максимум, чего достиг — хорошего укрепления тела, которое позволило мне перемахнуть через рубеж в три сотни лет. Думаю, если бы не смерть в бою с Диметрием, я бы прожил еще пару веков точно.
Вскоре моя оплошность забылась, а лица друзей просветлели и разгладились. Высохла одежда Лизы на батарее, и она попросила нас покинуть мою комнату, чтобы она смогла переодеться. Мы вышли в центральную кухню-столовую-гостиную, и я сел так, чтобы видеть свой стол.
Не то чтобы не доверял ей, но, как говорится, на Аскартокса надейся, а скакуна привязывай.
— А ты неплохо дерешься для мента… страж закона, — сказал Славик Роману, трогая опухшую губу, разбитую еще в драке у Лизы дома.
— Да, ты тоже неплох. Только массы недостает.
— Ага, а тебе техники!
Дальше я их уже не слышал. Случайно зацепился взглядом за зеркало на своем шкафу. В нем отражалась переодевающаяся Лиза. Ничего такого, просто увидел ее спину. Ее покрывали продолговатые синяки от ударов прутьями и кровоподтеки.
Надо же, я и не думал, что ей так досталось. Хотя ничего удивительного. У меня тоже все тело ныло и требовало отдыха, а голова полнилась свинцовой тяжестью. Дать бы ей исцеляющее зелье, но последнее я выпил, чтобы не умереть от удара Витамина. Для приготовления нового нужно время и свежая голова.
А через секунду с девушки упали на пол мои штаны, и я на несколько долгих мгновений позабыл обо всем на свете. Опомнился, только когда почувствовал на себе удивленно-сердитый взгляд обернувшейся через плечо Лизы, брошенный через то же зеркало.
Меня заметили. Я подмигнул девушке и отвернулся.
Наконец, мне удалось выпроводить Невских. Роман, не выдержав, пошел спать, потому что ему еще предстояло всю ночь писать рапорты. Провожать гостей выпало мне.
— Отдохните и отоспитесь, — сказал я, чувствуя, что уже говорил это. — В понедельник встретимся на тренировке, а после нее начнем.
— Договорились, — кивнул Славик и вышел из квартиры. Обернулся, посмотрел на замершую сестру. — Лиза, ты идешь?
— Секунду! — сказала она и закрыла за ним дверь.
Вдруг подошла ко мне и слегка толкнула, прижав рукой к стене. Я сквозь футболку чувствовал на своей груди тепло ее кожи, ощущал, как собственное сердце бьется о ее ладонь. Ноздри защекотал запах мыла и чистого женского тела.
— Скажи честно, Исаев, это опасно? — заглянула Лиза мне в глаза.
— Да, — честно ответил я.
— Хорошо, — кивнула она. — Порвем гадов.
Я в ответ улыбнулся, а она вдруг прильнула ко мне и прошептала на ухо, почти касаясь губами:
— Подглядывать нехорошо… но я не против, если это ты.
Ее губы быстро обожгли мои поцелуем, и она практически пулей — смеющейся пулей — выскочила из квартиры.
Похоже, Лизу заводит опасность.
Когда за ней закрылась дверь, я первым делом рухнул на кровать и проспал до самого утра следующего дня.
Воскресенье выдалось насыщенным. Роман продолжал корпеть над бумагами, а я готовил квартиру к приходу рабочих. Сегодня установят вентиляцию в моей комнате. Поскорее бы, а то потолок еле оттер, затем пришлось наскоро заново его белить. Спрятал все, что могло хоть намекнуть на занятия алхимией. Мало ли.
Рабочие оказались профессионалами своего дела и управились за каких-то пару часов. А самое главное, задали всего один вопрос: где монтировать установку. Когда они ушли, мой стол стал похож на старый деревянный особняк, вокруг которого построили новенький блестящий сталью дом. Проверил работу установки и убедился, что она работает бесшумно, как и было заявлено продавцом на сайте. Расплатился с рабочими и проводил их из квартиры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Вечером к подъезду подкатил Григорий. Он нашел несколько новых точек сбыта и часть товара уже продал. Привез мою долю.
— Когда следующий рейд, а, фраер? — алчно потирал он руки в кожаных перчатках. Дыхание вырывалось паром из его рта. — За пустое ядро пол-ляма отвалили! Вот бы рабочее достать… Озолотимся!
- Предыдущая
- 46/54
- Следующая
