Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красный священник (ЛП) - Юань Е - Страница 350
То была звезда Даница — на данный момент единственного истового прихожанина, бьющего поклоны исключительно самому «Шуту»!
В глазах Клейна картина выглядела предельно кристально: за спиной «Адмирала Звезд» Катлеи незримо возвышался Орден Аскетов Моисея, «вице-адмирал Айсберг» Эдвина была плотью от плоти Церкви Бога Знаний и Мудрости. Что же до Андерсона Худа, этот тип ни черта толком не смыслил в тайнах Германа Воробья, зато обладал просто дьявольским чутьем на опасность и виртуозно умел поджимать хвост, когда пахло жареным. А значит, столкнувшись с инквизицией ордена Авроры, этой троице фатальная угроза почти наверняка не светила. Иное дело Даниц! Застрявший в Западном Баламе, лишенный шансов в ближайшее время ступить на борт «Золотой Мечты», с боевой мощью, едва дотягивающей до средних стандартов, да еще и вечно таскающий перчатку, напрочь отбивающую мозги перед дракой… Вот уж кто воистину заставлял сердце обливаться кровью от тревоги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Опираясь на эти железобетонные факты, господину «Шуту» не оставалось ничего иного, кроме как взвалить на себя эту обузу. Изо дня в день, строго по расписанию, он одаривал Даница незримым объятием «Бумажного ангела», дабы наглухо сбить любые гадания и пророчества, нацеленные на пирата.
…………
Леонард и в страшном сне не мог вообразить, что ответ от Клейна Моретти прилетит с такой молниеносной скоростью. С легким налетом искреннего изумления поэт вскрыл конверт и жадно впился глазами в строчки:
'«Благодаря милостивому вмешательству одной великой сущности…» Неужто речь о том самом «Шуте»?
Так и знал. Расследование Клейна по следу Инса Зангвилла уже забурилось в такие дебри, что стоило мне лишь заикнуться о Спиритическом культе, как он мигом докопался до истины…
Одержим злым духом? Как, во имя всех богов, он умудрился подцепить эту скверну?
И как же нам обратить этот козырь себе на пользу?
Черви Времени… Это…' Леонард с пулеметной скоростью пробежался глазами до самого финала послания, и его лицо мгновенно исказилось в дикой, непередаваемой гримасе.
В недрах его разума Паллес Сороастр хранил глухое, свинцовое молчание, так и не проронив ни звука.
Глава 933
Общие черты злых духов
Спустя какое-то время Леонард откашлялся и, сам того не замечая, расплылся в улыбке. Понизив голос, он произнес:
'Старик, а ведь эта… эта затея Клейна звучит весьма недурно. Вполне, вполне осуществимо, да и отдача обещает быть солидной. Может, обдумаешь?
Ты же сам говорил, что приложишь все усилия, чтобы подсобить мне с вендеттой?
Ха-ха, а я-то грешным делом думал, что «Черви Времени» годятся лишь на роль клонов да на всякие вспомогательные фокусы…'
Поэт на чистых инстинктах вывалил этот ворох мыслей, однако Паллес Сороастр хранил глухое, свинцовое молчание. Лишь спустя долгую, томительную паузу древний ангел тихо вздохнул:
«Прямо сейчас я могу отжалеть тебе от силы двух „Червей Времени“».
Не дав Леонарду и рта раскрыть, Он веско добавил:
«В охоте на полубога, сжимающего в руках запечатанный артефакт нулевого класса, стержнем выступает твой собственный ранг и боевая мощь. Будь ты хоть доверху обвешан высокоуровневыми амулетами — без должной силы у тебя банально не выпадет шанса пустить их в ход».
Леонард мигом стер с лица улыбку и с суровой серьезностью кивнул:
'Я рву жилы, стараясь усвоить эликсир как можно скорее.
Если к моменту полного переваривания я так и не скоплю нужной суммы казенных заслуг, то сам отправлюсь на поиски Потусторонних ингредиентов для зелья «Шамана духов»'.
Тот факт, что ему перепадет всего два «Червя Времени», ни на йоту не разочаровал юношу. Напротив, он резонно рассудил, что это чистой воды внезапный куш — заполучить хотя бы одного уже было баснословным везением. А парочка как раз идеально делилась пополам: один ему, другой Клейну, дабы каждый разжился собственным амулетом «Похититель судеб».
Обозначив свою позицию, поэт со жгучим любопытством поинтересовался:
«Старик, как думаешь, Клейн уже пустил того, прошлого „Червя Времени“ на амулет?»
Он кристально ясно помнил: в свое время, дабы выпотрошить правду о том, кому именно прислуживает Эмлин Уайт, старец внедрил одного «Червя Времени» прямо в перчатку «Огниво». Вот только затем связь с ним наглухо оборвалась, и вся затея обернулась пшиком. Теперь же, препарируя те события с высоты новых знаний и опираясь на тесную дружбу между Эмлином Уайтом и Шерлоком Мориарти, Леонард без труда распутал этот клубок. Паразит был безжалостно выжжен верхушкой той самой тайной ложи — а то и самим господином «Шутом», которому они бьют поклоны. И с высочайшей долей вероятности останки достались именно Клейну, иначе откуда бы бывшему сослуживцу вообще знать о существовании «Червей Времени»?
Паллес Сороастр издал короткий, саркастичный смешок:
'Если бы он уже не пустил его в дело и не узрел воочию сокрушительную мощь результата, с какой стати он стал бы сам поднимать эту тему и выклянчивать добавку?
Всё, разговор окончен. Я приступаю к отделению «Червей Времени». Этот процесс утащит меня в глухую спячку как минимум на две недели. Если возникнут вопросы — ломай голову сам или ищи, у кого выпытать ответы'.
Обронив это и напрочь лишив Леонарда шанса задать еще хоть один вопрос, ангел высвободил толику духовности, соткав сияющий сгусток, который горделиво воспарил в самом центре разума юноши. Всем своим видом паразит демонстрировал глухое нежелание продолжать беседу.
Леонард на рефлексах выдавил из себя кривую усмешку. Вновь переключив всё свое внимание на послание от Клейна Моретти, он принялся скрупулезно, строчка за строчкой перечитывать текст:
'Одержим злым духом… Природа и истинные мотивы этих бестий…
Мой багаж знаний об этих мстительных тварях до смешного скуп, в голове ни единой стоящей зацепки…'
Поломав голову несколько минут, Леонард выудил спичечный коробок и предал письмо огню. Затем он покинул временную комнату отдыха, любезно выделенную ему местными «Ночными Ястребами», пересек коридор по диагонали и постучал костяшками пальцев в дверь напротив.
Спустя считанные мгновения створка распахнулась. На пороге возникла Дейли Симон, всё еще щеголяющая своими фирменными синими тенями и румянами. Иронично вскинув бровь, она протянула:
«И с каких это пор у „Бессонных“ прорезалась дерзость стучаться в двери к даме в столь поздний час, когда все мысли невольно крутятся вокруг постели?»
— Кхм, у меня есть пара вопросов, хотел проконсультироваться, — Леонард благоразумно не стал поддерживать эту опасную игру слов, с ходу обозначив цель визита.
Дейли смерила его долгим, оценивающим взглядом с ног до головы и издала тихий смешок:
«Знаешь ли, в мои обязанности совершенно не входит наставлять на путь истинный ментальных юнцов».
Бросив эту шпильку, она плавно отступила в сторону, пропуская Леонарда внутрь.
Стараясь не пялиться по сторонам, поэт подтащил первый попавшийся табурет, тяжело опустился на него и взял быка за рога:
— Мэм, я бы хотел выведать побольше о злых духах.
— Вы стоите на пятой Последовательности Пути «Смерти», да и казенный допуск у вас повыше моего. Уж вы-то наверняка знаете их подноготную как свои пять пальцев.
— И на кой черт тебе это сдалось? — Дейли вальяжно оперлась обеими руками о край стола за своей спиной.
Не дожидаясь оправданий Леонарда, она пустилась в разъяснения:
— Львиная доля злых духов — это посмертное наследие павших мастеров высших эшелонов. Впрочем, встречается и крошечный процент мстительных призраков, которым по счастливому стечению обстоятельств удалось пробить собственный потолок и мутировать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Первый сценарий куда более обыденный. Едва маг высших ступеней опрокидывает в себя эликсир и обретает искру божественности, его ментальное тело претерпевает кардинальные, фундаментальные метаморфозы. Именно это и приводит к тому, что даже испустив дух и растеряв львиную долю мощи, их душевные отпечатки намертво цепляются за реальность. Они сохраняют пугающие паранормальные таланты и таят в себе поистине фатальную угрозу. Вторая категория, по своей первозданной сути, от них ничем не отличается.
- Предыдущая
- 350/376
- Следующая
