Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красный священник (ЛП) - Юань Е - Страница 17
«Воистину, хватка подлинного профессионала… Держу пари, он всерьез опасался, что Дуэйн Дантес окажется тем самым крикливым нуворишем, жаждущим бросать деньги на ветер. Оттого и подкинул этот баснословный тридцать второй дом в качестве изящной наживки, дабы прощупать почву и уже отталкиваясь от этого выстраивать дальнейшую стратегию…» — Клейн издал тихий смешок и произнес:
'Тридцать второй номер благополучно вычеркиваем. Выбор сужается до двух оставшихся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Однако, прежде чем ударить по рукам, я имею привычку осматривать товар воочию. Выдвигаемся сразу после обеда».
«Слушаюсь, сэр», — Вальтер так и не вышел из своего сурового, чопорного образа.
…………
Южный район Баклундского моста. В недрах Церкви Урожая.
Эмлин Уайт методично натирал серебряный подсвечник, с головой погрузившись в раздумья о той самой зацепке, что подкинула мисс «Фокусник».
«Глубоко законспирированная сходка Потусторонних… Да это всё равно что иголку в стоге сена искать! Выйти на их след будет до одури тяжело, да и просочиться в их ряды в столь сжатые сроки мне явно не по зубам…» — поймав свое отражение в начищенном серебре, вампир критически оглядел себя и привычным, изящным жестом поправил прическу.
Отложив тряпку, он неспешно отступил к первому ряду скамей и вальяжно опустился на сиденье. Его расфокусированный взор безучастно скользил по фигуре епископа Утравски, который истово, с пугающей сосредоточенностью возносил молитвы пред священным алтарем.
Мысли в голове юноши сменяли одна другую, то и дело вспыхивая искрами дерзких гипотез, пока его цепкий ум внезапно не выхватил одну вопиющую деталь:
«С какой, спрашивается, стати на рынке так удачно, словно по волшебству, всплыла кукла, к которой фанатики „Первозданной Луны“ питают столь нездоровый, маниакальный интерес?»
«Лунная кукла… Лунная кукла… Разит откровенной, шитой белыми нитками наживкой. Неужто это капкан, искусно расставленный Русом Батори и его сворой?» — алые глаза Эмлина ослепительно блеснули, и он резко, словно от удара током, вскочил на ноги.
Рус Батори тоже носил титул барона рода Крови и принимал участие в их негласной охоте на сектантов. Эмлин резонно расценивал его как самого зубастого и опасного конкурента в этой гонке.
Чем дольше Эмлин обкатывал эту теорию, тем железобетоннее она казалась. Как-никак, этот самый Батори слыл заядлым барахольщиком, питающим нездоровую страсть ко всяким диковинным древностям и оккультному мусору с Южного континента!
Нервно нарезав пару кругов перед скамьями, вампир почувствовал, как уголки его губ неумолимо ползут вверх. Издав тихий, торжествующий смешок, он беззвучно пробормотал себе под нос:
'Пусть путь на эту тайную сходку мне заказан, и выйти на след Виндзор напрямую не выйдет. Зато я могу сесть на хвост Русу Батори! Устроить за ним плотную слежку, а в решающий миг выскочить из тени и пустить сектантов в расход прямо у него из-под носа!
'Ха-ха, до смерти хочу поглазеть на его вытянувшуюся от шока физиономию.
«Что ж, стоит признать: эта наводка мисс „Фокусника“ и впрямь отрабатывает каждую пенни из той сотни фунтов».
Пока Эмлин упивался этим пьянящим, бьющим через край предвкушением, отец Утравски благополучно завершил свой обряд. Исполинский священник подошел вплотную, смерил парня мягким взглядом сверху вниз и добродушно произнес:
'Истинная набожность кроется вовсе не в сладких речах, она обязана сквозить в каждом нашем, даже самом крошечном деянии. Увы, сегодня твой разум витал где-то в облаках.
«Будь добр, начисти подсвечники заново».
«Д-да, разумеется», — Эмлин внезапно почувствовал острый, жгучий укол нелепого стыда и торопливо закивал.
Лишь дождавшись, пока массивная спина пастора скроется за дверями исповедальни, вампир наконец-то стряхнул с себя это наваждение. Разрываясь между горькой досадой и искренним весельем, он сквозь зубы прошипел:
«Какого дьявола⁈ Я вообще ни капли не набожен, с какой стати мне демонстрировать тут какую-то праведность⁈»
…………
По обе стороны мостовой выстроились стройные, величественные шеренги интисских платанов, щедро укрывая улицу пологом безмятежной, умиротворяющей тени. Клейн, неспешно поигрывая тростью с изящным золотым набалдашником, вальяжно покинул пределы особняка номер сто шестьдесят.
Бесшумно втянув свежий воздух, юноша вполоборота повернулся к вышагивающему рядом Вальтеру:
'Передайте владельцу этих покоев: я более чем удовлетворен.
«Для начала ограничимся договором на один год. Вполне вероятно, что в скором будущем наши аппетиты возрастут, и мы переберемся в края попрестижнее — скажем, в Район Императрицы».
В этой небрежно брошенной фразе скрывался вполне прозрачный, дерзкий намек на его жгучее желание обзавестись аристократическим титулом. Как-никак, Район Императрицы испокон веков считался неприступной цитаделью, где кучковалась исключительно потомственная лоэнская знать.
Что же до того, почему бы не сэкономить и не взять жилье лишь на полгода — ларчик открывался просто: элитная недвижимость подобного калибра сдавалась исключительно в долгосрок, и год здесь считался самым минимальным порогом.
Будем откровенны: не будь он так стеснен в звонкой монете, этот особняк пришелся бы ему весьма по вкусу. Безупречно выстриженные газоны, утопающий в цветах живописный сад, утонченное внутреннее убранство, изысканная утварь и целая россыпь спален. Вдобавок дом был щедро обставлен добротной мебелью, каждый этаж мог похвастаться сразу несколькими уборными, а конюшни и флигели для прислуги на заднем дворе возводились на совесть, без малейшей экономии на материалах. В глазах Клейна эта вилла была абсолютным, недосягаемым идеалом жилища, о котором он когда-либо смел мечтать.
Вальтер без малейшей заминки отозвался:
'В таком случае я немедля отправлюсь за толковым солиситором для оформления бумаг.
«Сэр, имеются ли у вас какие-либо особые предписания касательно штата прислуги?»
Неспешно шагая под густой сенью интисских платанов, Клейн с мягкой улыбкой ответил:
«Сперва мне бы хотелось услышать мнение истинного знатока».
Вальтер выдержал короткую паузу и произнес:
«Сэр, как ни крути, а вам жизненно необходима опытная экономка».
Еще во время первичного кастинга Клейн недвусмысленно дал понять: Дуэйн Дантес — мужчина холостой, не обремененный ни наследниками, ни тайными столичными пассиями, а посему в услугах личных горничных не нуждается.
Заметив, что Дуэйн Дантес лишь едва уловимо кивнул, не став перебивать, дворецкий продолжил свою мысль:
'На её плечи ляжет надзор за женской прислугой и ведение хозяйственной бухгалтерии. Поймите правильно, сэр: взваливать абсолютно всё на одного человека, то бишь на меня, — затея в корне неверная. Искусство политических сдержек и противовесов работает безупречно и в стенах частного дома. Как мудро подметил великий император Рассел, абсолютная власть неминуемо порождает абсолютную коррупцию.
— Когда речь заходит о звонкой монете, я полностью уверен в собственной неподкупности. Однако эта уверенность распространяется лишь на меня самого.
«До чего же подкупающая откровенность… Что ж, экономка и впрямь не помешает. Жалованье ей обойдется фунтов в тридцать-сорок за год…» — Клейн понимающе кивнул:
— Добро.
Тем временем Вальтер, вышагивающий с безупречной выправкой чуть позади Клейна, властным жестом остановил проезжавший мимо наемный экипаж.
Едва они устроились на сиденьях, мажордом продолжил:
— Что касается кандидатуры экономки, я запрошу списки в Ассоциации помощи домашней прислуге. Выбор всецело ляжет на ваши плечи, я же воздержусь от каких-либо советов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Опираясь на масштабы вашей будущей резиденции, вам также понадобятся: управляющий имуществом — пол значения не имеет, личный камердинер, пара старших горничных для покоев, две младшие горничные для гостиных и пара лакеев для встречи визитеров. Вдобавок потребуются кастелянша, кухарка, две прачки и двое чернорабочих.
- Предыдущая
- 17/376
- Следующая
