Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Зарубежный детектив 2026-4". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аспе Питер - Страница 313
— Из сказанного вами я заключаю, что он был весьма богатым человеком.
— Да.
— А кто… — Дафф на мгновение замялся. — Прошу прощения, но вопрос, который я вынужден вам задать, является в такого рода случаях обычным: кому достанется наследство?
Девушка задумалась.
— Этот вопрос мне не приходил в голову… Думаю, что если наследство не предназначено целиком на благотворительные цели, то оно достанется маме.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И, в свое время, вам?
— Мне и моему брату. Я так думаю. И что из этого?
— Вероятно, ничего. Когда вы в последний раз видели своего деда живым?
— Сразу после ужина, вчера вечером. Мы с мамой собирались идти в театр, но дедушка предпочел остаться в отеле, говорил, что он слишком устал, и к тому же спектакль все равно не доставил бы ему никакого удовольствия, потому что…
Дафф кивнул.
— Я понимаю. Ваш дед был глухим.
Девушка вздрогнула.
— Откуда вы знаете?
Взгляд ее последовал за взглядом инспектора. На ночном столике лежал батарейный слуховой аппарат. На глазах Памелы Поттер блеснули слезы, и она закрыла лицо руками. Потом она все же овладела собой, одним движением стерев со щек мокрые дорожки.
— Да, это дедушкин аппарат, — она протянула к столику руку.
— Прошу ничего не касаться, — предупредил инспектор.
— Понимаю. Я не буду… Он постоянно им пользовался, хотя это не слишком ему помогало. Мы попрощались с ним вчера вечером, перед самым уходом в театр. Он как раз готовился ко сну, хотел лечь пораньше, чтобы хорошенько выспаться перед дорогой. Вы, вероятно, знаете, что сегодня нам предстояло выехать в Париж. Мы еще предупредили его, чтобы он не проспал сборы. У нас номер этажом ниже. Он сказал, что не проспит, поскольку договорился с коридорным, и тот его разбудит. А утром мы дожидались его в холле, чтобы вместе идти на завтрак, но тут… тут появился управляющий и сообщил нам о… о случившемся.
— И как на это прореагировала ваша мать? Была поражена?
— Конечно! Для нее это было страшным известием. Она упала в обморок. Потом я с трудом увела ее в наш номер.
— А вы в обморок не упали?
Девушка взглянула на инспектора с презрением.
— Я не принадлежу к обморочному поколению. Меня смерть дедушки тоже потрясла, но…
— Ради Бога извините меня за все эти бестактные вопросы и позвольте выразить мое самое искреннее соболезнование…
— Спасибо, — серьезно ответила Памела. — От меня требуется что-то еще?
— Нет. Хотел бы только просить вас помочь мне встретиться с вашей матерью. Я обязан поговорить и с ней. Ну, скажем, через час. А тем временем я познакомлюсь с остальными участниками группы в салоне на первом этаже. Вы можете там не присутствовать…
— Но почему? Я обязательно приду. Самочувствие у меня нормальное, зачем упускать случай поближе взглянуть на всю нашу компанию? В дороге у нас такого случая не представилось. Стояла непрерывная качка, и все прятались по своим каютам. Так что я приду. Такое зверское убийство… Я не усну, пока мы не узнаем правды. И я готова сделать ради этого все, что смогу, инспектор. Инспектор…
— Инспектор Дафф. Рад, что я получил в вашем лице союзника. Будем искать правду вместе, мисс Поттер.
— И мы найдем ее! — уверенно сказала девушка. — Должны найти. Он был так… так добр ко мне, — голос ее прервался, и она быстро вышла из комнаты.
Дафф проводил ее взглядом и повернулся к Хэйли.
— Симпатичное создание. Типичная американка. Так чем мы располагаем? Обрывок часовой цепочки и ключ от сейфа. Что ж, для начала и это неплохо.
Внезапно лицо Хэйли вытянулось.
— Ах, я осел! — выкрикнул он. — У нас же есть еще одна находка! Врач обнаружил это на постели, рядом с телом — кто-то был настолько небрежен, что не заметил его на простыне.
— Что это? — не понял Дафф.
Хэйли протянул ему маленький поношенный мешочек из замши, перевязанный обрывком шнура. Мешочек оказался довольно тяжелым. Подойдя к секретеру, Дафф развязал шнурок и высыпал его содержимое на полированную поверхность. Нахмурив брови, он с недоумением уставился на горсть самых обыкновенных камешков.
— Что ты об этом думаешь?
— Думаю, что это камни, — пожал плечами Хэйли. — Чуть поменьше, чуть побольше. Разной формы. Эти округлые, словно с пляжа. — Он повертел несколько камушков в пальцах, — ценности в них нет никакой, это точно. Может, они вообще ничего не значат?
Дафф повернулся к полицейскому у двери.
— Прошу пересчитать, сложить обратно и завязать. — Когда полицейский занялся скрупулезным подсчетом, Дафф опустился в старинное кресло и озадаченно взглянул на Хэйли.
— По-моему, здравым смыслом в этой истории пока не пахнет, — произнес он.
— Согласен, — кивнул Хэйли.
— Всеми уважаемого почтенного старца, который ради собственного удовольствия отправился путешествовать в обществе дочери и внучки, душат в лондонском отеле. При этом глухой старец просыпается, вступает в борьбу и отрывает у часов своего убийцы часть платиновой цепочки. Но силы неравные, и ремень плотно затягивается вокруг его шеи. После чего убийца эффектным жестом швыряет на постель мешочек с никчемной галькой. Идиотизм! Ты что-то понимаешь?
— Как в таких случаях пишут репортеры — «загадочное дело».
— Полностью с ними согласен. Хотя здесь есть и загадки иного рода. Заметил?
— Что именно? Твой класс мышления для меня недосягаем.
— Ну, не скромничай, приятель! Очевидные вещи должны бросаться в глаза любому. Если бы на этой постели имела место борьба, то остались бы хоть какие-то ее следы — сбитые простыни, вмятины, сдвинутые подушки. Но здесь все в идеальном порядке!
— Действительно, — прошептал Хэйли. — То есть, кто-то на этой постели, возможно, спал, но спал совершенно спокойно…
— Взгляни, с этой стороны даже одеяло осталось аккуратно подоткнутым под матрас. Может так быть после схватки не на жизнь, а на смерть?
— Думаю, что нет.
— А я уверен, что нет! У меня не вызывает сомнений тот факт, что Дрейк жил в этом номере. Вот его слуховой аппарат, там на кресле лежит его одежда. Но что-то говорит мне, что задушили его совсем в другом месте.
3. Человек со слабым сердцем
Сделав это неожиданное заявление, Дафф умолк и некоторое время недвижным взглядом всматривался куда-то в пространство. В дверях спальни появился Кент. Лицо его было все так же мрачно.
— Могу быть чем-нибудь полезен, сэр? — спросил он.
— Неплохо было бы поговорить с человеком, который первым обнаружил труп.
— Я был уверен, что вы им заинтересуетесь. Поэтому привел его с собой. Это Мартин, дежурный по этажу.
Жестом Кент пригласил войти стоявшего в коридоре служащего. У Мартина было невыразительное лицо, но все же чувствовалось, что он порядком нервничает. По возрасту он был намного моложе большинства своих коллег.
— День добрый, — поздоровался с ним Дафф, вынимая из кармана блокнот. — Меня зовут Дафф, я представляю здесь Скотленд Ярд. — При этих словах Мартин встревожился еще более. — Прошу сообщить мне во всех подробностях, что именно произошло этим утром.
— Я, инспектор… Я… В общем, мистер Дрейк попросил, чтобы я разбудил его пораньше. У нас ведь нет в номерах телефонов. А он хотел встать к первому завтраку. До этого мне уже пришлось его будить пару раз, когда он просил, так оба раза я был вынужден спускаться вниз к портье за запасным ключом: этот старик ни черта не слышал, хотя я молотил в дверь, что было сил. Он жутко глухой. Ну вот, и сегодня, когда я начал стучать в четверть восьмого, а ответа не было, то понял, что придется снова спускаться к портье. Спустился, а он говорит, что ключа нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Основного ключа?
— Нет, сэр, запасного. Ну, раз такое дело, я взял у него универсальную отмычку — держим ее для таких случаев. Вошел. Одно окно, вижу, зашторено и закрыто. А другое открыто, и штора на нем отодвинута. Все, вроде бы, было в порядке — в свете из открытого окна я увидел слуховой аппарат на ночном столике, сложенную на кресле одежду. Подошел к постели, а потом… потом сразу помчался к управляющему. Честное слово, инспектор, я больше ничего не знаю!
- Предыдущая
- 313/570
- Следующая
