Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ненужная королева обречённого дракона (СИ) - Люцифер Юлий - Страница 48
Судья Роун ударил молотком по каменной пластине.
Звук был сухой.
— Палата Белой книги открывает заседание по делу лица, именующего себя Элиной, без законного дома и фамилии.
Элина подняла голову.
Артарион чуть заметно повернулся к ней. Не вмешался.
Судья продолжил:
— Обвинения: незаконное присвоение древней силы, нарушение брачной клятвы домов Рэйс и Велран, повреждение родовой защиты, сопротивление законному дознанию, связь с запрещённой пепельной магией, а также действия, способные привести к беспорядкам среди лиц без родовой принадлежности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он поднял глаза.
— Вызванное лицо признаёт своё имя?
В зале стало тише.
Вопрос был ловушкой. Элина поняла не умом — всем опытом последних дней. Если она скажет “Элина Рэйс”, род заявит власть. Если “просто Элина”, суд назовёт её безымянной. Если откажется, запись начнётся с неповиновения.
Она сделала шаг в центр помоста.
— Я признаю имя Элина.
Перо ближайшего писца быстро заскребло по бумаге.
— Без фамилии? — уточнил судья.
— Фамилию у меня отнял дом Рэйс. Я не собираюсь возвращать её себе ради удобства суда.
Среди наблюдателей пошёл шёпот.
Судья ударил молотком.
— Тишина.
Севериан впервые поднял глаза.
Элина не смотрела на него.
— Дом Рэйс, — сказал судья, — подтверждает факт отречения?
Севериан встал.
— Подтверждает.
Голос его был ровен. Почти. Только на последнем слоге что-то дрогнуло.
— Дом Велран подтверждает, что названное лицо нанесло вред брачному соединению? — спросил судья.
Кир Велран поднялся со своего места представителя.
— Подтверждает. Церемония была сорвана её вмешательством. Невеста Лиора Рэйс пострадала. Наследник Дамиан Велран подвергся родовому давлению.
Дамиан резко посмотрел на него.
Кир не обратил внимания.
— Невеста Лиора Рэйс присутствует? — спросил Артарион.
Судья Роун нахмурился.
— Защитник будет говорить, когда палата даст слово.
— Тогда пусть палата даст слово фактам. Где Лиора?
Селеста поднялась.
— Моя дочь нездорова после пережитого. Она не может присутствовать.
Элина смотрела на неё.
В слове “нездорова” была гладкая пустота. Не ложь целиком — Лиора действительно могла быть ранена. Но смысл слова был согнут, как тонкая проволока: нездорова не от пережитого, а от того, что с ней сделали.
Серый след под манжетом потеплел.
Элина сжала пальцы.
Не сейчас.
Судья повернулся к Селесте.
— Леди Рэйс, вы будете вызваны для свидетельства.
— Разумеется.
Она села. Перед этим посмотрела на Элину с мягкой печалью, как будто до сих пор играла мать, разочарованную бедным ребёнком.
Суд начал с отца.
Севериан вышел к свидетельскому кругу. Камень под его ногами засветился слабым белым светом — не потому что говорил правду. Судебный круг не умел отделять правду от лжи. Он только фиксировал клятву свидетеля и наказывал за прямое нарушение формулы. Те, кто всю жизнь учился обходить формулы, редко боялись такого света.
— Лорд Рэйс, — сказал судья, — изложите обстоятельства отречения.
Севериан положил ладонь на судебную книгу.
— Моя младшая дочь, ныне вычеркнутая из дома, в день объявления брачного союза проявила недостойное поведение, вызванное личной обидой. После церемонии в её комнате был найден запрещённый амулет, способный повредить брачной клятве. Ради защиты рода и будущего союза я принял решение об отречении.
Элина слушала.
Слова падали одно за другим, аккуратные, почти безупречные. Недостойное поведение. Личная обида. Найден амулет. Защита рода.
Ни одного прямого “она прокляла”.
Ни одного “я видел”.
Ни одного “я знаю”.
Он не лгал так, чтобы круг мог ударить. Он просто складывал правду вокруг пустого места, где должна была стоять его вина.
Артарион наклонился к ней.
— Держишься?
— Да.
Судья спросил:
— Вы дали названной Элине право последнего свидетельского слова перед отречением?
Севериан молчал на половину вдоха дольше, чем следовало.
— Обстоятельства требовали скорости.
— Ответ, лорд Рэйс.
— Нет.
По залу прошёл шёпот.
Судья сделал пометку.
— Отмечено.
Севериан посмотрел на Элину.
Она встретила его взгляд.
И больше не увидела там отца. Только человека, который слишком долго выбирал тишину, а теперь удивлялся, что тишина не защитила его от вопросов.
Следующей вызвали Селесту.
Она поднялась легко, без тени волнения. У свидетельского круга положила руку на книгу с почти благоговейной аккуратностью.
— Леди Рэйс, расскажите о найденном амулете.
— Я обнаружила признаки родового повреждения у Лиоры после церемонии. Дочь была бледна, испытывала боль в запястьях, её брачный огонь дрожал. Я распорядилась осмотреть покои Элины, так как её состояние в зале вызывало тревогу.
— Какую тревогу?
Селеста опустила глаза.
— Она была унижена. А унижение, если оно попадает в сердце слабой девушки, может сделать её опасной для себя и других.
Элина почувствовала, как Яра на скамье свидетелей резко выпрямилась.
Ная бы точно ударила.
Хорошо, что Ная не здесь.
— Амулет был найден в её шкафу, — продолжила Селеста. — Я не хотела верить худшему. Но как мать обязана была защитить Лиору.
Как мать.
Элина почти физически ощутила запах зелёных трав из разбитого шарика в доме Рэйс.
Судья Роун кивнул.
— Вы утверждаете, что названная Элина могла воспользоваться амулетом?
— Я утверждаю только, что амулет был найден среди её вещей.
Опять.
Не ложь.
Пустое место, обведённое красивыми словами.
Артарион сделал шаг вперёд.
— Палата позволит вопрос?
Судья посмотрел на него с недовольством.
— Один.
— Леди Рэйс, кто первым коснулся найденного амулета?
Селеста повернулась к нему.
— Один из стражников дома.
— Имя?
— Не помню.
— Удобно.
— В доме много служащих, лорд Морвэйн.
— Стражник жив?
— Разумеется.
— Тогда почему его нет на суде?
Селеста улыбнулась.
— Возможно, палата сочла моё свидетельство достаточным.
— Или вы сочли его присутствие опасным.
Судья ударил молотком.
— Защитник ограничится вопросами, а не обвинениями.
Артарион поклонился без малейшего раскаяния.
— Тогда вопрос: почему, обнаружив амулет, вы не вызвали независимого храмового проверяющего до отречения?
Селеста спокойно ответила:
— Ночь была поздняя. Лиоре требовалась помощь. Дом Рэйс действовал в пределах права.
Элина почувствовала, как серый след под манжетом стал горячее.
В пределах права.
Эта фраза была ложью не по буквам, а по внутреннему весу. Право здесь означало не закон, а власть делать всё без свидетелей.
Она посмотрела на судебный круг под ногами Селесты.
Белый свет не дрогнул.
Потому что древние судебные круги были созданы теми же людьми, что родовые книги. Они слышали формулы. Не боль.
После Селесты вызвали Дамиана.
Он шёл к кругу медленнее, чем отец Элины и мачеха. Перед тем как положить руку на книгу, он посмотрел на Элину.
Не с прежней уверенностью.
С просьбой.
Она не дала ему ответа.
— Лорд Велран, — сказал судья, — подтвердите состояние брачной церемонии до вмешательства названной Элины.
Дамиан сглотнул.
— Церемония проходила согласно порядку.
— Была ли Лиора Рэйс согласна на брак?
Пауза.
Кир Велран чуть заметно повернул голову.
Дамиан увидел.
— Она произнесла согласие.
Элина закрыла глаза на одно мгновение.
Произнесла.
Не “была согласна”.
Дамиан не был глуп. И трусом он был не простым. Он выбирал слова так, чтобы не солгать и не спасти.
Судья записал ответ.
— Вмешательство названной Элины повредило обряду?
Дамиан снова посмотрел на неё.
— Оно прервало обряд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 48/82
- Следующая
